Người đăng: Boss
Bien: A La
Sang sớm hom sau, Hạ Á trở minh, nghe tiếng het thảm của kẻ đang thương ở dưới
than minh, lập tức giống như bị chem một đao bật len, nhảy cao hơn cả thước,
sau đo mở to hai mắt nhin chằm chằm vao kẻ đang thương.
Kẻ đang thương nằm ở phia dưới, vừa rồi suýt nữa bị ten dế nhũi tho lỗ nay đe
chết, nhẹ nhang vuốt ngực binh tĩnh lại.
"Ngươi! Ai bảo ngươi nằm ở đằng sau ta!" Hạ Á rất buồn bực, hắn tức giận đến
mức chỉ muốn vo đầu bứt tai.
Kẻ đang thương mặt co chut ửng hồng: "Tối hom qua hơi lạnh, cho nen..."
Hạ Á cảm giac được trong long co một loại cảm giac la lạ - đừng hiểu lầm, đay
cũng khong phải la cai gi am muội hay động tam linh tinh. Ma la - ghe tởm!!
Hắn lập tức nhớ tới lần trước minh "nhất trụ kinh thien", dung sức nhổ ra một
bai nước bọt xuống mặt đất, hung hắn vả vao mặt minh một cai, mới đem cai loại
cảm giac toan than run len đe ep xuống, hung tợn trừng mắt nhin kẻ đang
thương: "Về sau ngươi ngủ cach xa ta một chut... Cẩn thận buổi tối ta xoay
người đe chết ngươi!"
Nhin vẻ mặt Hạ Á khắc hai chữ "chịu thiệt", kẻ đang thương trong long nhất
thời bất man: Noi sao thi noi chứ toan la ta chịu thiệt con con dế nhũi nay
chiếm tiện nghi mới đung chứ! Nếu đổi lại la ngay xưa, chỉ sợ ten nam nhan nay
du cho la quỳ xuống để van cầu ta cũng đừng nghĩ đụng tới một mảnh goc vay của
ta! Ten dế nhũi nay khong ngờ biểu hiện lại giống như hắn bị ta phi lễ vậy! !
Nghĩ nghĩ, kẻ đang thương cũng nhịn khong được co chut ngượng ngung, đứng len
sửa sang lại một chut quần ao, kỳ thật nang mặc đồ rất dầy, tren người con co
bộ bạch bo tot bi giap (bi giap bằng da bo tot trắng), sau đo cầm lấy tui nước
của Hạ Á ma uống, rồi lấy cai banh nướng ra cắn hai cai.
Trước luc xuất phat, Hạ Á thẳng thừng cự tuyệt yeu cầu rửa mặt của kẻ đang
thương, lý do la tui nước co khong nhiều nước lắm, chỉ đủ để uống một chut,
phải tim nguồn nước tiếp tế trước, chẳng những khong thể rửa mặt, ngay cả
quyền đanh răng cũng bị tước đoạt.
Ten dế nhũi tho bỉ nay, hắn chẳng những tho lỗ, hơn nữa con mất vệ sinh! Kẻ
đang thương trong long căm giận thầm oan.
Luc Hạ Á hai người bắt đầu đứng len, rất nhanh chong, những nhom địa tinh
chung quanh liền bị kinh động.
Mười mấy ga địa tinh ở vung đất hoang vu chung quanh chờ một đem. Kẻ đang
thương tận mắt nhin thấy những ten kia leo len từ trong long đất. Con co mấy
ga địa tinh đang chổng mong tren mặt đất ngủ kho kho. Bị đồng bọn một cước
đanh tỉnh.
Mấy ten địa tinh nay keu la chit chit oa oa, hiển nhien la thấy Hạ Á va kẻ
đang thương sắp rời đi, bọn chung co chut sốt rột. Đại khai la sau khi mặt
trời len cao, địa tinh lưu lạc ở khu vực phụ cận chợt phat hiện, chung quanh
khong ngờ lại tụ tập một số lượng lớn đồng loại, khong khỏi sinh ra it dũng
khi, một vai ten địa tinh quay lại với nhau thi thầm thương lượng trong chốc
lat. Trong tay vai ten con co vũ khi xương cốt lớn linh tinh cac loại, với ý
đồ gay rối ma tụ tập lại chỗ nay.
Hạ Á đem chồng hanh lý tựa như cai nui nhỏ kia đeo len lưng. Sau đo đem kẻ
đang thương khieng ở tren vai, đặt tren cai đại thuẫn kia. Nhin từ xa xa thấy
mấy ten địa tinh cầm vũ khi đang vay lại, Hạ Á cười khục khục quai dị hai
tiếng, phi tới, một cước đa vao một cay xương cốt nằm tren mặt đất.
Cay xương cốt kia bay ra ngoai. Chuẩn xac trung mục tieu phia trước la đầu của
một ga địa tinh. Cai đầu ga địa tinh kia đang đội một cai cũng khong biết la
đầu sọ dương (de) hay đầu sọ ngưu (trau) lam như mũ giap. Kết quả la cai mũ
giap liền bị đập vỡ thanh bốn năm mảnh rơi xuống đất. Ga địa tinh cũng om đầu
ngồi chồm hổm xuống ma keu la.
Trong tiếng cười to của Hạ Á, dũng khi của mấy ten địa tinh con lại cũng bị
đanh sụp, chung no het len choi tai rồi lập tức giải tan. Lui thẳng ra xa mấy
chục thước, mới dam dừng lại, sợ hai rụt re nhin Hạ Á.
Rất hiển nhien la chung no đang khiếp đảm. Chỉ la cai ganh nặng ma Hạ Á cố
tinh mang theo tren người, con co một than hinh rắn chắc kia, lam cho bọn
chung them nhỏ dai, tham lam khong chịu buong tha.
Bọn người kia khong dam tới gần, cũng khong chịu buong tha, chỉ co thể một
đường theo sau.
Một lat sau, con co hai ten địa tinh tựa hồ nghĩ ra được một cai chủ ý khong
tệ. Bọn chung từ tren canh đồng bat ngat nhặt len một tảng đa, tựa hồ như vậy
thi co thể ở xa xa ma cong kich Hạ Á, cũng khong cần sợ hai than thể cường
trang hung vĩ kia của Hạ Á.
Chỉ co điều, biện phap như thế rất nhanh đa bị chứng minh la khong thể thực
hiện được. Bởi vi Hạ Á lập tức nhặt len một tảng đa nem trả, hơn nữa khi lực
hắn rất lớn, nem rất xa, hai ten địa tinh lập tức bị tảng đa trực tiếp đập vao
cơ thể vỡ vụn, sau đo, những ga địa tinh con lại chỉ co thể chạy trốn xa hơn.
Nhưng tới thời điểm giữa trưa, địa tinh đuổi theo hai người ngay cang nhiều,
số lượng đa dần dần đạt đến vai chục. Bất qua toan la những ten du dan du cư,
dung cach giải thich của Hạ Á với kẻ đang thương la: "Đều la một it quan linh
tản mạn khong co tổ chức, khuyết thiếu vũ khi cung lương thực, đoi khong co
bao nhieu khi lực."
Chinh xac. Mấy ten địa tinh nay, chỉ e rằng so với đam khất cai ở tren Da Hỏa
trấn con yếu hơn khong it. Mấu chốt nhất la, tất cả đam địa tinh nay, thậm chi
ngay cả một ten cầm trong tay vũ khi kim loại cũng khong co - đo cũng la
nguyen nhan lớn nhất ma nhom địa tinh khong dam tới gần a.
Đến luc giữa trưa, rốt cục nhom địa tinh đa đạt thanh ý đồ hợp tac, mấy chục
ten địa tinh thừa dịp Hạ Á đem kẻ đang thương thả xuống nghỉ ngơi, tất cả vọt
len, Hạ Á khong chut khach khi, giơ len chiến phủ cung tấm thuẫn trấn lột được
nghenh đon, so sanh với dang người thấp be gầy yếu của địa tinh, than thể
cường trang của Hạ Á quả thực giống như người khổng lồ vậy.
Hắn phi than vọt vao trong đam địa tinh, thật giống như một đầu trau rừng động
dục (+_+), hai ten địa tinh bị hắn dung tấm thuẫn trực tiếp đanh bay ra ngoai,
trong đo một ten xương cốt gay nat ngay tức thi. Sau đo Hạ Á sử bua quet
ngang, đem vũ khi (xương cốt) trong tay hai ten địa tinh đập vỡ tan tanh, ngay
cả người cũng bị bắn ra ngoai năm sau thước, luc rơi xuống mặt đất, cũng chỉ
co thể hộc mau.
Mấy ten địa tinh con lại khiếp đảm, chung no het len một tiếng, giống như một
đam tiểu co nương nhin thấy sắc lang, quay đầu bỏ chạy, Hạ Á chạy theo, vượt
qua mấy ten, tay tom lấy gay một ten địa tinh bắt trở lại.
Ten địa tinh đang thương nay, la địa tinh du cư co thể trạng cao to nhất [với
tương đối địa tinh ma noi], tren người mặc một kiện miễn cưỡng tinh la đầy đủ
bi giap - Được rồi, đay chỉ la nếu nhất định phải gọi no la "giap". Kỳ thật
bất qua cũng chỉ la một mảnh da trau hơi day ma thoi.
Cai ten co lan da mau xanh biếc nay đại khai la đang sợ tới mức gần chết, bị
Hạ Á xach trở về giống như một con ga vậy, hai cai chan nhỏ ngắn cố gắng đạp
qua đạp lại, từ trong miệng khong ngừng thet len am thanh choi tai, hai canh
tay đập loạn xạ.
Hạ Á thả no xuống trước mặt kẻ đang thương, khong đợi no giay dụa them, xoay
ngược cay bua, dung can bua nện thật mạnh len chan ga địa tinh, một am thanh
gay gion vang len, chan ten đang thương nay ro rang đa bị đập nat.
"u khắc! u khắc! ! u khắc! !" Địa tinh thống khổ keu thảm thiết.
u khắc ở ngon ngữ của địa tinh la một từ biểu đạt tinh cảm, cảm than manh
liệt..
Rất nhiều người nghĩ ngon ngữ địa tinh rất kho học, kỳ thật hoan toan ngược
lại, địa tinh mặc du la một chủng tộc rieng biệt, hơn nữa con co được tri tuệ
nhất định, thậm chi co cả văn minh, nhưng văn minh của chung no lại đơn giản
đến phat sợ. Nhất la với chỉ số thong minh của địa tinh, ngon ngữ chung no đơn
giản... tiết kiệm đến cực điểm.
Cai từ au khắc nay, ở trong cuộc sống của địa tinh cơ hồ la co tac dụng trong
tất cả thời điểm cần biểu đạt tinh cảm manh liệt.
Tỷ như chung no cao hứng sẽ ho "u khắc", cau gắt cũng sẽ ho "u khắc", tức giận
sẽ ho "u khắc", luc ăn cai gi no qua sẽ ho "u khắc", ma trong khi sung sướng
bai tiết cũng sẽ ho "u khắc", ma ngay cả thời điểm giao phối cũng sẽ ho "u
khắc". (giống dan Xi trum đo ma >.<)
Nếu ngươi gặp hai ten địa tinh đanh nhau, người đanh cung với người bị đanh
cung hộ "u khắc", nếu như vậy ngươi khong cần phải cảm thấy kỳ quai. Hơn nữa,
noi khong chừng chung no khong phải đanh nhau, ma la đang tiếng hanh cong tac
trọng yếu nối doi tong đường nao đo...
Đương nhien, ten đang thương hiện tại nay ho len 'au khắc' khong phải bởi vi
no thich, tren gương mặt xấu xi của no, cai miệng cai mũi cơ hồ nhăn nhum dum
do lại một chỗ.
Hạ Á hiển nhien khong co ý đồ chặn miệng no lại, ma la cứ để mặc no tru len
the thảm như vậy.
Hạ Á đem chiến phủ đặt xuống đất, lấy ra cai banh nướng tiếp tục cắn hai cai,
khong coi ai ra gi ma cứ nhai nhai nuốt nuốt, việc ten địa tinh nay keu ren,
ngay cả khoe mắt cũng chưa từng liếc no một cai.
Kẻ đang thương thấy co chut mềm long, Hạ Á tựa hồ nhin thấu tam tư kẻ đang
thương, lạnh lung noi: "Ngươi co phải cảm thấy ta qua tan nhẫn hay khong?"
Kẻ đang thương thấp giọng noi: "Chung ta bắt một ten tu binh như vậy lam gi?
Ngươi lại khong định giết no, tra tấn no lam gi?"
"Cai keu thảm thiết của no đối với chung ta hữu dụng." Hạ Á giải thich rất đơn
giản: "Chỉ co keu thảm thiết, mới co thể lam cho đồng loại no cảm giac được sự
sợ hai! Đạo lý nay chẳng những ap dụng được với địa tinh, đối với nhan loại
cũng la như thế."
Kẻ đang thương đem những lời nay nghĩ qua hai lần, co chut quai dị nhin nhin
ten dế nhũi nay: "Những lời nay của ngươi cũng la do dưỡng phụ kia dạy ngươi?"
"Phải" Hạ Á gật đầu.
Quả nhien, nguyen bản những địa tinh nay chạy đi mấy chục thước, định dừng lại
nhin qua, ma nghe thấy tiếng keu thảm thiết truyền đến tai, khong khỏi sợ hai,
tiếp tục chạy trốn xa hơn một chut nữa.
Một luc sau, nghỉ ngơi đầy đủ, Hạ Á đứng dậy đi tiếp, lần nay hắn lam ra một
chuyện rất tan nhẫn, hắn đa địa tinh nay một cước, chỉ về phia trước, cầm bua
mua may một chut, ý tứ rất ro rang: Dẫn đường!
Ten địa tinh đang thương dưới sự uy hiếp của cai bua, tuy rằng bị đanh nat một
chan, nhưng khong thể khong đứng len, cố gắng đi về phia trước. Dọc đường keu
la thảm thiết giống như kẻ tam thần hết thuốc chữa, khiến cho những ten địa
tinh co ý đồ xấu kia sợ hai cang ngay cang tranh xa.
Ngồi ở tren vai Hạ Á, kẻ đang thương co chut khong đanh long. Hạ Á noi một cau
lam cho kẻ đang thương cam miệng.
"Nếu ngươi cảm thấy rất đang thương, hay nghĩ một chut, nếu ngươi bị chung no
bắt được sẽ lam vao tinh cảnh gi - đừng quen, đay la Da Hỏa Nguyen. Da Hỏa
Nguyen, la nơi chon người chết."
Đổng Lam Phương