Bình Yên Thoát Hiểm


Người đăng: hoang vu

Hồi kinh sư

Một cau lời noi hung hồn tại yến trong vương phủ ung dung lan truyền phieu
tan.

Tieu Pham cung Tao Nghị ngang nhien đi ra Yến Vương phủ, trước cửa tụ tập yến
quan tướng sĩ cang ngay cang nhiều, bọn hắn ăn mặc giap da, tay cầm đao kiếm,
nguyen một đam thần sắc tran đầy sat ý, đem Tieu Pham cung Tao Nghị bao bọc
vay quanh.

Tieu Pham cười lạnh, đứng tại vương phủ ngọc tren bậc thang đa binh tĩnh bất
động, anh mắt bao quat lấy dưới bậc thang (tạo lối thoat) rục rịch yến quan
tướng sĩ nhom: đam bọn họ.

Tao Nghị rut ra bội đao, đứng tại Tieu Pham trước người quat to: "Thien tử
kham sai, phụng chỉ tuần thu, ai dam bất kinh "

Chu Lệ than phận la hoang thuc, lại la tay cầm quan quyền cường phien, hắn co
lẽ khong sao cả đem Tieu Pham cai nay kham sai để vao mắt, nhưng Vương trước
cửa phủ vay của bọn hắn yến quan tướng sĩ lại khong co như vậy đủ lực
lượng, trong phủ một mực khong co người truyền ra mệnh lệnh, cũng khong biết
Đạo Vương gia co phải hay khong quyết định giết bọn hắn, nếu khong mệnh lệnh
liền đối với Tieu Pham động thủ, cai nay giết kham sai tội danh ai dam đảm
đương?

Tao Nghị một tiếng het to, do dự bất định yến quan tướng sĩ nhao nhao kinh hai
lui về phia sau, thần sắc hoảng sợ nhin qua tren bậc thang uy phong lẫm lẫm
vẫn con như Thien Thần hạ pham Tao Nghị.

Tieu Pham nghiem nghị quat to: "Tao đại ca, chung ta đi bổn quan la Ngự Mệnh
kham sai, đại biểu thien tử, trong tay cac ngươi đao kiếm nếu dam đụng phải ta
một cọng toc gay, cai kia chinh la tru cửu tộc Lăng Tri toai quả tử tội "

Noi xong hắn quay người một ngon tay Yến Vương phủ, lạnh lung noi: "Yến Vương
cũng khong dam hạ giết mệnh lệnh của ta, cac ngươi dam sao? Cac ngươi dam
sao?"

Liền hỏi hai tiếng, khong người trả lời, yến quan tướng sĩ thần sắc cang phat
sợ hai.

"Bổn quan cai nay nghenh ngang ra khỏi thanh, muốn giết ta, cho du phong ngựa
tới cac ngươi dam giết, ta tựu dam duỗi đầu Tao đại ca, đi chung ta đi Bắc
Binh Nam Thanh mon "

Hai người ngang nhien đi xuống vương phủ trước thềm đa, tại mọc len san sat
như rừng đao kiếm tung trong ngẩng đầu ma bước, song song ma đi.

Khong người nao dam hướng bọn hắn chem ra đệ nhất đao, thậm chi Tieu Pham nang
cao lồng ngực nghenh tiếp đao của bọn hắn kiếm, bọn hắn cũng lien tục khong
ngừng vội vang thối lui, sợ đụng với hắn một cọng toc gay.

Song phương cứ như vậy một đường giằng co lấy một mực hướng Nam Thanh mon đi
đến.

Bắc Binh đầu đường sớm được Yến quan dọn bai, tren đường khong thấy một cai
dan chung, chỉ co nhiều đội nghe hỏi chạy đến yến quan tướng sĩ. Thanh ben
ngoai khong ngừng co binh ma dang tặng điều vao thanh, bọn hắn tại rieng phàn
mình chưởng kỳ cung Bach hộ dưới sự dẫn dắt vay quanh Tieu Pham, vao thanh
Yến quan cang ngay cang nhiều, bế tắc Bắc Binh thanh tất cả lớn nhỏ đầu đường
cuối ngo, ngẩng đầu nhin lại, chỉ thấy một mảnh giơ len cao cao đao kiếm rừng
nhiệt đới, con co cai kia người ta tấp nập đầu người tích lũy động.

Vạn người vay tri xuống, Tieu Pham cung Tao Nghị mặt khong biểu tinh, phong ra
mỗi một bước đều như vậy kien định, an tam, xem ngan vạn yến quan tướng sĩ như
khong co gi, mặc du ngan vạn người, ta hướng vậy

Sau nửa canh giờ, Tieu Pham cung Tao Nghị rốt cục đi tới Nam Thanh mon.

Cửa thanh đong chặt, hẹp dai cửa thanh thong đạo đen kịt khong anh sang, cai
kia hai miếng day như ban thạch đại mon phảng phất tại noi cho Tieu Pham,
đường nay khong thong.

Tieu Pham may kiếm nhếch len, quat to: "Mở ra cửa thanh, bổn quan muốn ra khỏi
thanh "

Lien tiếp ho lớn hai tiếng, như cũ khong người ứng hắn, gần vạn tướng sĩ như
chết trầm mặc.

Tieu Pham cười lạnh: "Trời đất sang sủa thế nay thật khong co vương phap sao?
Yến Vương chỉ la Yến Vương, hắn khong phải thổ hoang đế Bắc Binh thanh la
đương kim thien tử Tao đại ca, ngươi đi mở cửa thanh, ai dam ngăn trở, giết "

Tao Nghị ầm ầm ứng, đẩy ra vay quanh bọn hắn yến quan tướng sĩ, đi đến khống
chế cửa thanh quan khải thiết ban keo chỗ, hắn một tay nắm lấy ra vỏ đao, một
tay liền đem ban keo cai kẹp đa văng ra, vận đủ khi lực het lớn một tiếng,
thay mặt thoi động ban keo.

Một ga phụ trach gac cửa thanh Yến quan Bach hộ cũng nhịn khong được nữa,
khong co Yến Vương mệnh lệnh, bọn hắn tuy khong dam giết kham sai, có thẻ
nếu để cho kham sai cứ như vậy mở ra cửa thanh, nghenh ngang đi ròi, ai ngờ
Đạo Vương gia sau đo co thể hay khong truy cứu trach nhiệm của hắn?

"Ngươi dừng tay khong co Vương gia quan lệnh, bất luận kẻ nao khong được mở
cửa thanh" Bach hộ lớn tiếng ho quat, tiến len liền ngăn cản Tao Nghị than
hinh.

Tao Nghị cười ha ha: "Cuối cung đi ra một cai co loại tốt "

Vừa dứt lời, Tao Nghị trong tay đao thep van cai xinh đẹp huyễn mục đich đao
hoa, sau đo thế như như thiểm điện một đao cắt ngang đi qua.

Ba

Ánh đao lướt chỗ, một tia chỉ đỏ xuất hiện tại Yến quan Bach hộ tren cổ,
chỉ đỏ cang liệt cang lớn, như mọt tham ăn tiểu hai tử mở ra miệng rộng,
hết sức đang sợ.

Bach hộ liền ho cứu cũng khong kịp, hắn gắt gao bụm lấy cổ, khi lực toan than
trong chốc lat theo mau tươi lưu tận, tại chỗ lảo đảo vai cai, rốt cục hai
chan mềm nhũn, nga đầu trồng đến tren mặt đất, rốt cuộc khong một tiếng động.

Tao Nghị cũng bị phun ra vẻ mặt mau tươi, ngăm đen rau quai non mặt to ben
tren vết mau loang lổ, hắn đại ma kim đao đứng ở nơi đo, giống như Sat Thần hạ
pham, bộ dang đặc biệt đang sợ.

"Kham sai đại nhan noi ròi, ai dam ngăn cản ngăn, giết khong tha cac ngươi ai
con dam ngăn đon?"

Tao Nghị trợn mắt tron xoe, chậm rai nhin chung quanh, Yến quan chung tướng sĩ
bị hắn nghiem nghị khi thế chỗ giật minh, nhao nhao ngược lại lui lại mấy
bước.

"Cac ngươi ai con dam ngăn đon?"

Tao Nghị lần nữa dữ dằn het lớn, khong ai dam phat ra nửa điểm thanh am.

Tao Nghị hung hăng xi một tiếng khinh miệt, sau đo ngửa mặt len trời cười dai,
tiếng cười cương liệt ma phong khoang, lam cho Thien Địa biến sắc.

"Tao đại ca, mở cửa thanh" Tieu Pham quat to.

Ban keo chi chầm chậm chuyển động, đen kịt cửa thanh thong đạo lộ ra một tia
anh sang, anh sang cang ngay cang choi mắt, dần dần rải đầy cả cai thong đạo,
một số gần như tuyệt cảnh Tieu Pham chứng kiến cai kia phiến trầm trọng chim
thực đại mon mở ra, trong mắt của hắn lộ ra vẻ kich động, đạo kia quang, tran
đầy hi vọng cung tự do, phảng phất ong trời đối với kien nghị bất khuất chi
nhan tặng.

Kien tri tin niệm, om thủ đại thể người, thien khong phụ

Cửa thanh mở rộng ra về sau, hộ tống Tieu Pham xa pho Bắc Binh 3000 kham sai
nghi thức tướng sĩ chinh sắp xếp lấy đội ngũ, chỉnh tề đứng ngoai cửa thanh
chờ.

Gặp Tieu Pham cung Tao Nghị ngang nhien đi ra, 3000 tướng sĩ mặt lộ vẻ han
hoan, giơ len cao kỳ phien đao kiếm hoan ho tung tăng như chim sẻ.

Tieu Pham thật dai thở phao một cai, trong mắt nổi len ong anh nước mắt.

Luc đến uy phong, đi luc uy phong, Tieu Pham dung như vậy một loại phương thức
hướng Bắc Binh cung Chu Lệ cao biệt.

Ngay khac như lại tiến cai nay Bắc Binh thanh, thien hạ chinh la loại nao thế
cục? Luc kia Bắc Binh, co lẽ có lẽ lượt chọc vao thien tử Vương kỳ, quy phụ
triều đinh Vương Hoa đi a nha?

Ngay hom nay sớm muộn sẽ tới Chu Lệ, co ta Tieu Pham tại, hoang đế của ngươi
mộng vĩnh viễn chỉ la mộng

3000 tướng sĩ mang ra kham sai xuất hanh hạng nặng nghi thức, ưỡn ngực ngẩng
đầu nghenh ngang bước len hướng nam đường về, ma Yến Vương phủ lại thủy chung
khong co truyện ra cai gi quan lệnh, yến quan tướng sĩ cứ như vậy trơ mắt nhin
Tieu Pham như ca vao nước, như Long Đằng uyen giống như đa đi ra Bắc Binh
thanh.

Ngay đo đi đến phủ Bắc Binh ben ngoai hơn ba mươi ở ben trong, tại Bắc Binh
thanh tay vay quet 3000 tướng sĩ lại chụp một cai khong Yến Vương phủ trai hộ
vệ chỉ huy trương ngọc suất (*tỉ lệ) tay ngoại o đại doanh một vạn tinh nhuệ
đuổi theo kham sai nghi thức tới.

Trương ngọc du chưa được Chu Lệ mệnh lệnh, nhưng hắn la Chu Lệ tam phuc Đại
tướng, biết ro phong Tieu Pham trở về sẽ cho Vương gia nghiệp lớn tạo thanh
nhiều nguy hại lớn, biết được Tieu Pham ra khỏi thanh về sau, trương ngọc đại
gấp, khong kịp hướng Chu Lệ chờ lệnh, suất bộ trực tiếp đuổi theo ma đi.

Nhưng ma Tieu Pham than phận du sao cũng la kham sai, trương ngọc cố tinh muốn
giết hắn, thực sự đảm đương khong nổi cai nay lớn lao lien quan, một vạn Yến
quan tinh nhuệ chỉ co thể theo thật sat Tieu Pham nghi thức về sau, nhắm mắt
theo đuoi lại khong dam co xung đột động tac.

Một ben đi theo Tieu Pham nghi thức, trương ngọc một ben phai hơn mười nhom
người ma hướng Chu Lệ chờ lệnh tru sat Tieu Pham, chờ lệnh nhan ma đều như đa
nem vao biển rộng, xa ngut ngan dặm khong tin tức.

Tieu Pham đối với trương ngọc động tac nhin như khong thấy, như cũ mệnh nghi
thức đi về phia trước, hắn biết ro, trương ngọc minh bạch trong đo lợi hại,
khong co Chu Lệ mệnh lệnh, trương ngọc tuyệt khong dam đối với hắn hạ sat thủ.

Trương ngọc cai nay một cung tựu theo hai ngay hai đem.

Hai ngay sau đo, cach đại danh phủ con co hơn trăm dặm lộ trinh, trương ngọc
thần sắc cũng cang ngay cang tuyệt vọng.

Ngay thứ ba sang sớm, đại danh phủ phương hướng đa đến một chi kỵ binh, nhan
số ước chừng gần 5000.

Nghe thấy bao sau Tieu Pham vui mừng qua đỗi, cả người rốt cục thật dai nhẹ
nhang thở ra.

5000 kỵ binh nhin thấy Tieu Pham nghi thức về sau, khong chut do dự đem nghi
thức hộ ở ben trong, nhanh chong đem Tieu Pham cung trương ngọc song phương
đọi ngũ phan cắt đi ra.

Kỵ binh cầm đầu chinh la một ga rau toc bạc trắng, toan than mặc giap trụ lao
tướng, lao tướng ngồi tren lưng ngựa, tay cầm một thanh trượng dai Mạch Đao,
uy phong lẫm lẫm trừng mắt phia trước mấy trượng xa trương ngọc, nghiem nghị
quat to: "Bổn tướng chinh la vo định hầu Quach Anh, trương ngọc, ngươi dẫn
theo bộ đuổi theo kham sai nghi thức, đối với kham sai hiệp dung binh uy, cử
động lần nay đại nghịch bất đạo ngươi muốn tạo phản sao?"

Trương ngọc gặp vo định hầu Quach Anh chạy đến hộ gia, thấy đại thế đa mất,
khong khỏi tuyệt vọng ngửa mặt len trời thở dai, cắn răng hạ lệnh: "Toan quan
mau lui "

Quan lệnh thoang một phat, một vạn yến quan tướng sĩ giống như thủy triều
nhanh chong hướng bắc thối lui.

Thẳng đến Yến quan toan bộ rut đi, lao tướng Quach Anh luc nay mới nem đăng
xuống ngựa, xoải bước đi đến Tieu Pham xa gia trước om quyền lớn tiếng noi:
"Mạt tướng Quach Anh hộ gia đến chậm, kham sai đại nhan bị sợ hai đại nhan thứ
tội."

Xa gia chau ngọc rem xốc len, Tieu Pham hơi vai phần hoảng sợ lại cố tự trấn
định biểu lộ hiện ra tại Quach Anh trước mắt.

"Quach Hầu gia khổ cực, ngai quả thực la mưa đung luc ah, nếu khong đến bổn
quan sợ la kien tri khong nổi nữa, đa tạ, đa tạ" Tieu Pham thanh am hơi co
chut run rẩy.

Quach Anh hiếu kỳ đanh gia liếc vị nay trong truyền thuyết triều đinh gian
nịnh, sau đo lại nhanh chong rủ xuống mi mắt, giọng noi như chuong đồng noi:
"Mạt tướng dưới trướng tam vạn binh ma đa tại đại danh ben ngoai phủ tập kết,
kham sai đại nhan phải chăng co phan pho?"

"Phan pho?" Tieu Pham giống như khoc giống như cười, khuon mặt anh tuấn hung
hăng run rẩy thoang một phat, run run lấy bờ moi noi: "Của ta phan pho phi
thường ngắn gọn..."

Quach Anh om quyền lớn tiếng noi: "Thỉnh đại nhan hạ lệnh "

"... Cho ta cầm đầu sạch sẽ quần."

"À?" Quach Anh ngạc nhien.

Tieu Pham ngồi ở trong xe trung trung điệp điệp dậm chan, bi phẫn noi: "...
Trương ngọc ten vương bat đản kia, đuổi ta hai ngay hai đem, một vạn người cầm
đao thương truy tại ta phia sau cai mong chạy, hại ta liền nước tiểu cũng
khong dam vung... Bọn hắn quả thực khong phải người la cầm thu "

Quach Anh: "..."

Đại danh phủ Tri Phủ nha mon đa thanh tạm thời kham sai hanh dinh.

Rốt cục ly khai Bắc Binh, đạt tới địa phương an toan, tất cả mọi người đa binh
yen nằm ngủ.

Cảnh ban đem tham trầm, Tieu Pham đi ra sương phong, quay người keo len cửa
phong, nặng nề thở dai.

Tại Trương Tam Phong toan lực chậm chễ cứu chữa xuống, trương hồng kiều rốt
cục nhặt về một cai mạng, bất qua nội thương càn điều dưỡng, trương hồng kiều
mấy ngay nay luc bất tỉnh luc tỉnh, trong hon me luon kể một it vo ý thức me
sảng, noi được tối đa hay vẫn la nang di an nguy.

Khong đanh long độc hại Tieu Pham, nang di liền chỉ co một con đường chết, như
thế lưỡng nan lựa chọn, thật la khổ trương hồng kiều cai nay con gái yéu
ớt.

Tieu Pham tam trong đối với nang cang nhiều vai phần yeu thương, một người
tuổi con trẻ dung mạo xinh đẹp nữ nhan, vạy mà yen lặng ganh vac lấy liền
nam nhan đều khong cach nao lưng đeo trọng ap, chịu đựng trong long day vo
cung tra tấn mỗi ngay miễn cưỡng cười vui, thậm chi con muốn chịu được au yếm
nam nhan vo tận ngờ vực vo căn cứ cung lam bất hoa, Tieu Pham khong cach nao
tưởng tượng nhiều như vậy khổ sở, những ngay nay nang la như thế nao luộc
(*chịu đựng) tới.

Bất qua, khổ cho của nang kho cũng luộc (*chịu đựng) chấm dứt.

Co một số việc vốn nen do nam nhan đi ganh chịu, đa đa tiếp nhận nang, cai
kia nen đem khổ cho của nang kho nhận lấy, gánh tại chinh minh tren vai, lam
cho nang từ nay về sau lam một cai vo ưu vo lự tiểu nữ nhan, đay mới la nam
nhan chuyện nen lam.

Nghĩ đến trương hồng kiều hiện tại chỗ thụ tra tấn, Tieu Pham trong mắt lại
nổi len lanh lạnh sat cơ.

Hắn la cai co cừu oan tất bao người, nữ nhan của hắn cũng đem lam như thế, co
it người nen vi hanh vi của minh trả gia thật nhiều

Tieu Pham tại cửa ra vao lẳng lặng đứng trong chốc lat, xoay người hướng Thai
Hư sương phong đi đến.

Luc đa đem khuya, Thai Hư ngủ được chinh thục (quen thuộc), cửa phong khep,
Tieu Pham nhẹ nhang đẩy tựu mở.

Mấy ngay nay bon ba, hơn nữa Thai Hư trước đo vai ngay liền ăn lưỡng hồi độc
dược, lam hắn nguyen khi đại thương, vo cong tuyệt cao hắn ro rang khong co
phat giac Tieu Pham vao cửa, tiếng lẩm bẩm như cũ đanh cho rung trời tiếng nổ.

Tieu Pham cũng khong noi chuyện, chuyển cai ghế ngồi ở Thai Hư trước giường,
sau đo yen lặng chằm chằm vao Thai Hư cai kia phi thường kho coi tướng ngủ,
vẫn khong nhuc nhich như la lao tăng nhập định.

Cao thủ du sao cũng la cao thủ, du la nếm qua độc dược cũng khong co khả năng
đột nhien biến thanh một chỉ heo.

Bị người như vậy chằm chằm vao, Thai Hư lập tức liền tỉnh, mắt nhỏ cảnh giac
mở ra, đập vao mi mắt chinh la một đoi trong đem tối loe loe tỏa sang con mắt.

Đưa tay khong thấy được năm ngon trong đem, chinh minh độc ngủ trong sương
phong, bỗng nhien nhiều ra một người dung lục u u anh mắt nhin xem hắn, như
thế kinh hai khủng bố trang cảnh, du la Thai Hư vo cong cao tuyệt, cũng bị dọa
đến hồn phi phach tan, nổi da ga lập tức bay kin toan than.

Thai Hư than thủ xac thực cao tuyệt, trong chớp mắt hắn liền từ tren giường
thẳng tắp nhảy, sau đo dung một loại phi thường kho coi tư thế cả người như
Spider Man tựa như dan tại tren tường, từ xa nhin lại cung tranh tết giống
như, xe đều xe khong xuống.

"Sắc quỷ an dam rinh coi bần đạo ngủ, bần đạo phap lực cao cường, khong sợ ta
thu ngươi sao?" Thai Hư dan tại tren tường ngoai mạnh trong yếu oa oa keu to.

"Sư phụ thật la lợi hại" Tieu Pham hai mắt bốc len tinh Tinh sứ giả kinh vỗ
tay, bộ dang tựu cung tiểu hai tử xem khỉ lam xiếc giống như, hồn nhien anh
mắt lộ ra hưng phấn.

Nghe ra Tieu Pham thanh am, Thai Hư cả người rốt cục buong lỏng, hai tay kinh
lực một tiết, mềm mại dựa vao tren giường.

"Ngươi co bệnh a? Hơn nửa đem khong ngủ chạy đến ta trong phong lam ta sợ
ngươi la che ta sống được qua dai đung khong?" Tri hoan qua khi Thai Hư nổi
trận loi đinh.

"Sư phụ, ngươi vừa rồi dan tại tren tường một chieu kia, ten gi tro?" Tieu
Pham mắt điếc tai ngơ Thai Hư gào thét, hao hứng bừng bừng ma hỏi.

"Bich Hổ Du Tường Cong..."

"Ngươi ro rang có thẻ từ tren giường trực tiếp nhảy đến tren tường, lam sao
bay giờ đến hay sao?" Nửa đem Tieu Pham rất co to mo.

Thai Hư cả giận noi: "Cẩu nong nảy con nhảy tường đau ròi, cẩu có thẻ nhảy
ta vi cai gi khong thể?"

"Co đạo lý..."

"Ngươi hơn nửa đem chạy đến ta trong phong đến lam gi vậy?"

"Thưởng thức sư phụ tư thế ngủ..."

"À?" Thai Hư bưng kin ngực, mặt mũi tran đầy hoảng sợ.

"... Thuận tiện cầu sư phụ bang (giup) cai chuyện nhỏ."

Thai Hư cả giận noi: "Co bị bệnh khong ngươi? Hơn nửa đem muốn ta hỗ trợ cai
gi?"

"Hồi Bắc Binh Yến Vương phủ, cứu một người, lại giết một người."

Thai Hư toan than khẽ run rẩy, nước mắt lập tức ra rồi: "Ta cầu van ngươi,
ngươi co thể hay khong khong muốn vo sỉ như vậy? Vi sư ta vừa ăn hết độc dược
con khong co suc miệng đau ròi, ngươi nhẫn tam xem ta một cai gần đất xa trời
lại bị trọng thương lao nhan gia tai nhập cai kia hung hiểm hổ lang chi địa
sao?"

"Sư phụ lại khiem tốn, treo tường bo được như vậy lưu loat, dang vẻ nay la bị
trọng thương bộ dạng nha..."

Bành

Thai Hư dứt khoat hướng tren giường khẽ đảo, một bộ mệnh khong lau vậy ngữ khi
buồn ba buồn ba ren rỉ: "Ta thật yếu ớt, tốt hư [ kỳ sach lưới ]Www.
Qisuu. Com[ kỳ sach lưới ] yếu..."

"Sư phụ, giup đỡ đồ đệ a."

"Ngươi đi tim ngươi sư ba, hắn rất rỗi ranh, vo cong cũng so với ta cao, la
trọng yếu hơn la, hắn so với ta cang khong sợ chết, hắn từng vo số lần noi với
ta cai gi sống được qua khong thu vị, bởi vi cai gọi la thọ tinh cong ăn thạch
tin, hắn chan sống vị ròi, co cai gi chịu chết cong việc chỉ để ý tim hắn..."

Tieu Pham cẩn thận từng li từng ti noi: "... Thế nhưng ma, thọ tinh cong ăn
thạch tin người la ngươi nha, ngươi đa quen?"

"À?"

Tieu Pham duỗi ra hai ngon tay: "Liền ăn hai lần, sợ minh bị chết khong đủ
nhanh, ta cảm thấy cho ngươi so sanh khong sợ chết..."

"... Lăn cho Đạo gia lăn cut xa một chut nhi" Thai Hư nghiến răng nghiến lợi.

Sư phụ khong chịu hỗ trợ, đanh phải tim sư ba ròi.

Sư ba ro rang so sư phụ hoa khi rất nhiều.

"Cứu một người, lại giết một người, cứu người ngược lại la dễ noi, nhưng bần
đạo theo khong sat sinh, Vo Lượng Thọ Phật..." Trương Tam Phong phi thường
binh tĩnh ma noi.

Tieu Pham vội la len: "Sư ba, muốn giết chinh la cai người kia la hoa thượng
a..."

"Thi tinh sao?"

"Từ xưa tăng đạo bất lưỡng lập nha hoa thượng trời sinh nen bị chung ta đạo sĩ
giết..." Tieu Pham ý đồ theo ton giao phương diện bắt tay:bắt đầu.

"Noi bậy hoa thượng cũng la sinh linh, sao co thể giết lung tung? Bần đạo la
người tu đạo, khong phải thich khach."

"Sư ba, hoa thượng nay khong phải người tốt hắn la cai hoa thượng pha giới,
chuyen mon cau dẫn đang hoang phụ nữ hồng hạnh xuất tường "

Ai ngờ Trương Tam Phong lại lộ ra cực kỳ ham mộ thần sắc, thấp giọng than thở
noi: "... Người trong đồng đạo nột ta đạo Bất Co ."

Tieu Pham cứng lại, hắn đột nhien nhớ tới vị nay sư ba cũng khong phải cai gi
thanh tam quả dục người, cầm sinh hoạt tac phong chuyện nay viết văn chương
chỉ sợ tinh sai.

"Cang qua phận chinh la, hắn mắng chung ta Đạo giao, noi chung ta đạo sĩ la
một đam chỉ biết giả thần giả quỷ, khong biết tu hanh thần con..."

Trương Tam Phong sắc mặt rốt cục hơi co chut thay đổi, xem ra những lời nay
chạm đến hắn Nghịch Lan, hắn sau hit sau một hơi, trường tuyen một tiếng đạo
hiệu: "Vo Lượng Thọ Phật, trong miệng khong tich đức, Tam Thanh Đạo Quan hội
trừng phạt hắn, bần đạo khong tức giận."

"Hắn con noi chung ta đạo sĩ la người xuất gia bại hoại..." Tieu Pham lạnh
lung noi.

"Bần đạo... Khong tức giận "

"Hắn con noi ngai bị tien đế ngự phong ' thong vi hiển hoa chan nhan ' phong
hao la hư danh noi chơi, la dựa vao nịnh nọt co được."

"Bần đạo... Khong tức giận" Trương Tam Phong phieu dật gương mặt co chut run
rẩy.

"Hắn con mắng chung ta đạo sĩ đều la tạp mao..."

"Bần đạo... Con mẹ no khong tức giận "

"Hắn chửi, mắng ngươi la lỗ mũi trau..."

Trương Tam Phong chấn động, đối với cai nay mới lấy hơn nữa ro rang khong phải
cai gi lời ca ngợi ngoại hiệu cảm thấy nghi hoặc.

"Cai gi gọi la lỗ mũi trau?"

Tieu Pham vội vang dời qua trong phong một mặt gương đồng đặt tại Trương Tam
Phong trước mặt, đem tren đầu của hắn dung nhanh cay nha cố định trụ đạo kế
niết trong tay, nhẹ nhang hướng ben tren nhắc tới, rất giống một đầu cai mũi
mặc nhanh cay bị người nắm đi lao Ngưu.

Nhin xem Trương Tam Phong hiểu ra về sau dần dần trở nen tai nhợt sắc mặt,
Tieu Pham cẩn thận từng li từng ti noi: "Giống như vậy... Tựu la lỗ mũi trau."

Trương Tam Phong tức giận đến toan than thẳng run rẩy, moi mim thật chặc
miệng, sau nửa ngay khong noi cau nao.

Tieu Pham trung trung điệp điệp một dậm chan, sử xuất đon sat thủ: "... Hoa
thượng kia noi muốn ngủ lượt thien hạ sở hữu tát cả nữ đạo sĩ sư ba, liền
ngươi đay cũng khong tức giận, ngươi quả thực cũng khong phải la nam nhan "

Trương Tam Phong la nam nhan ben trong đich nam nhan.

Hắn rốt cục tại trong trầm mặc bạo phat, vươn người đứng dậy, ngửa mặt len
trời cười to vai tiếng, đon lấy hắn nghiến răng nghiến lợi noi: "Chết con lừa
trọc, lại dam cung bần đạo đoạt sư thai hoa thượng kia ten gọi la gi?"

Tieu Pham một cui người, nịnh nọt cười noi: "Đạo Diễn, cai kia chết con lừa
trọc ten la Đạo Diễn..."

"Đạo Diễn con lừa trọc, chịu chết đi sư thai la bần đạo "

"Phải "


Đại Minh Vương Hầu - Chương #223