Người đăng: Boss
"Đay la nam tich bắt đầu mua đong đến nay trận thứ ba vũ, gio thật to, vũ rất
mật, rậm rạp mưa bụi tại gio lạnh múa xuống, vo khổng bất nhập (*chỗ nao cũng
nhung tay vao) chui vao mọi người trong cổ ao ống tay ao ở ben trong, Trương
Dương khong thich nam tich mua đong, chao ẩm ướt am lạnh, rất khong thoải mai.
(-) keo kho ma đa phản hồi Ấn Độ ròi, lưu lại chiếu cố ngải Shiva a chinh la
vợ của hắn lang cat.
Lang cat đối (với) vị nay chau ngoại trai nữ hiển nhien khong co keo kho ma
quan tam" đi vao nam tich mấy ngay nay, nang cang vui với khắp nơi du lịch, ma
đem ngải Shiva a jiāo cho y tá chăm soc.
Trương Dương nhin ngải Shiva a thời điểm" cai nay Ấn Độ nữ hai đang ngồi ở xe
lăn, nhin xem trong san Đong Vũ, lục như bảo thạch đoi mắt dẽ thương luc nay
mong len một tầng tro sắc, mặt sắc so Trương Dương trước khi thấy nang thời
điểm cang them tai nhợt, thậm chi liền miệng chun cũng khong co chut nao huyết
sắc.
Trương Dương đi vao trước mặt của nang, ngải Shiva a y tá hướng hắn cười
cười.
Trương Dương noi khẽ: "Co phải hay khong rất lạnh, trở về phong nghỉ ngơi
đi?", ngải Shiva a anh mắt vẫn đang chằm chằm vao phia trước: "Ta chưa phat
giac ra lấy lạnh..." Sau đo nang lại giải thich noi: ", than thể của ta khong
cảm giac" lạnh, nhiệt [nóng], đau đớn, ta cai gi đều cảm giac khong đến, ta
co phải hay khong rất may mắn?"
Trương Dương nghe đến đo, trong nội tam sinh ra một hồi đồng tinh, hắn mỉm
cười noi: "Hội (sẽ) sẽ kha hơn" tương đương tiến sĩ đa đến, tựu vi ngươi lam
giải phẫu.", ngải Shiva a noi: "Nghe noi ben ngoai co một mặt tiểu hồ, ta muốn
đi xem!", Trương Dương trưng cầu thoang một phat y tá ý kiến, vị kia y tá đa
gặp Trương Dương mấy lần, biết la hắn vi ngải Shiva a lien hệ chữa bệnh sự
tinh" gật đồng ý Trương Dương mang nang ra đi xem, nhắc nhở Trương Dương tận
lực khong muốn qua muộn.
Trương Dương phụ giup ngải Shiva a đi ra ngoai" ngải Shiva a than thể dung day
lưng cố định tại xe lăn, cai nay la vi tranh cho nang nga sấp xuống, than thể
của nang khong co bất kỳ lực khống chế đang noi.
Trương Dương một tay đẩy xe lăn, một tay cho ngải Shiva a đập vao cai du, đi
thong ben hồ ban đa xanh mặt đường co rung xoc ngải Shiva a than thể theo rung
động, nang noi khẽ: "Ta khong muốn bung du, ta muốn cảm thụ thoang một phat
giọt mưa."
Luc nay trời mưa vo cung tiểu, Trương Dương thu hồi dù che mưa, ngải Shiva a
anh mắt nhin qua phia trước đột nhien khoang đạt mặt hồ trong đoi mắt dần dần
lưu lộ ra vai phần thần thai.
"Đi qua co hay khong đa tới 〖 trong 〗 quốc?"
"Khong co, kỳ thật ở đau với ta ma noi khong co bất kỳ phan biệt, vo luận tới
nơi nao" ta đều la ngốc trong phong, ban ngay chờ đem tối tiến đến, đem tối
chờ ban ngay đa đến, ngay qua ngay, năm phục một năm ta chan ghet cuộc sống
như vậy, ta muốn chấm dứt tanh mạng của minh, đang tiếc" ta hiện tại lien kết
bo tanh mạng của minh năng lực đều khong co.", Trương Dương cười noi: "Vẻn vẹn
co năng lực la khong đủ đấy, rất nhiều người co dũng khi đi giết chết người
khac, thế nhưng ma giết chết chinh minh lại khong co như vậy dũng khi, bởi vi
con sống la một kiện chuyện tốt đẹp tinh, khong co người cam lòng (cho) như
vậy buong tha cho."
"Ta cam lòng (cho)!"
Trương Dương chợt nhớ tới chu ý dưỡng dưỡng so về chu ý dưỡng dưỡng, ngải
Shiva a vận mệnh tựa hồ cang them bi thảm.
Ngải Shiva a noi: "Co chuyện ta vẫn muốn hỏi ngươi, tại sao phải tim được ta?
Tại sao phải giup ta?", Trương Dương noi: "Ta đa noi qua" Raz la bằng hữu của
ta, chinh la vi hắn nguyen nhan..."
Ngải Shiva a đã cắt đứt Trương Dương ma noi: "Khong phải! Ta biết khong
phải la! Trương tien sinh ta có thẻ đủ nhin ra ngươi la thẳng thắn người
chinh trực, ta hi vọng ngươi khong muốn lừa gạt ta, co thể noi cho ta biết một
cau lời noi thật.
Trương Dương do dự một chut hắn vốn định tại ngải Shiva a giải phẫu về sau lại
noi cho nang biết chan tướng đấy.
Ngải Shiva a noi: "Nếu như ngươi khong noi, ta sẽ cự tuyệt ngươi đối với trợ
giup của ta, cự tuyệt giải phẫu, cự tuyệt ngươi cho ta lam hết thảy sự tinh."
Trương Dương cười noi: "Ngươi tại uy hiếp ta?"
Ngải Shiva a noi: "Khong phải uy hiếp" ta cũng khong uy hiếp bất luận kẻ nao.
Ta chỉ la muốn biết ro, ngươi cung ta tố khong nhận thức, tại sao phải trợ
giup ta?", Trương Dương đem ngải Shiva a đổ len ven hồ ghế dai ben cạnh hắn
tại tren ghế dai tọa hạ : ngòi xuóng, cung ngải Shiva a cung một chỗ song
vai nhin cach đo khong xa mắt phượng hồ. Ngay xưa binh tĩnh khong bō mắt
phượng hồ tại Đong Vũ phieu dieu trong cuộc sống cũng nhấc len tầng tầng
bōlang" tren mặt hồ bao phủ một tầng đam sương chung quanh cảnh vật tại trong
sương mu lộ ra mong lung, mơ hồ khong ro.
Trương Dương rốt cục noi: "Phạm Tư Kỳ!"
Ngải Shiva a biểu lộ cũng khong co trong dự đoan khiếp sợ, thậm chi net mặt
của nang khong co chut nao biến hoa, cai nay ngược lại lam cho Trương Dương co
chut to mo.
Ngải Shiva a noi khẽ: "Ta đa sớm đoan được la nang!"
Trương Dương noi: "Nang muốn giup giup ngươi, chữa cho tốt ngươi, bổ tỉnh nang
ngay xưa đối với ngươi khuyết điểm.", ngải Shiva a lạnh nhạt noi: "Nang khong
co gi thực xin lỗi chỗ của ta, ta nga sấp xuống chỉ la một cai ngoai ý muốn.",
Trương Dương noi: "Ngươi khong hận nang?", "Khong hận! Trương tien sinh, nang
có lẽ hướng ngươi noi khong it sự tinh.", Trương Dương gật đầu noi: "Rất
nhiều!", ngải Shiva a noi: "Nang thich ngươi?", Trương Dương nở nụ cười: "Ta
cung nang chỉ la bằng hữu binh thường" khong phải ngươi tưởng tượng cái
chủng loại kia!"
Ngải Shiva a noi: "Ta cung nang chuyện giữa chưa bao giờ trước bất kỳ ai nhắc
tới qua, kể cả của ta cậu, ta tại Anh quốc đọc sach thời điểm, ta cung nang
từng tại cung một chỗ như hinh với bong sinh sống hơn nửa năm" thế nhưng ma ta
chan ghet loại cuộc sống nay, ta chỉ muốn thoat khỏi nang, nang khong tiếp
thụ, chung ta đa xảy ra cai lộn, nang muốn để lại ở ta" ta muốn đi, la tự
chinh minh trượt chan đạp khong, cung nang khong co vấn đề gi" cung bất luận
kẻ nao đều khong co vấn đề gi, cho nen, ngươi co thể chuyển cao nang, lam cho
nang khong nen tự trach, cũng khong cần cho ta lam một chuyện gi."
Trương Dương nhin qua cai nay thiện lương nữ hai nhi, trong nội tam tran đầy
thưởng thức, nếu như noi qua khứ la bởi vi phạm Tư Kỳ cầu hắn ra tay giup trợ
ngải Shiva a" nhưng bay giờ Trương Dương đa quyết định chủ ý, nhất định phải
trợ giup ngải Shiva a khoi phục khỏe mạnh.
Trương Dương noi: "Đợi ngươi tốt rồi, ngươi chinh miệng noi với nang.", ngải
Shiva a noi: "Ta khong muốn gặp nang, ta khong muốn nhớ lại khởi cai kia đoạn
đi qua.", Trương Dương noi: "Nang gặp chut it phiền toai, rất co thể muốn ngồi
tu, nang muốn đem Tinh Nguyệt cong ty cổ phần chuyển nhượng cho ngươi" đương
nhien điều nay cần đồng ý của ngươi."
Ngải Shiva a khong cần suy nghĩ phải trả lời noi: "Ta khong đồng ý, nang ngồi
tu, ta thật đang tiếc" ta biết ro nang muốn dung loại phương thức nay đổi lấy
tren tam lý an ủi, thế nhưng ma, ta chưa từng trach nang, cho nen nang khong
cần phải lam như vậy!" Ngải Shiva a sau hit một hơi thật sau song lớn lạnh
khong khi: "Trương tien sinh" ta sẽ đưa cho ngươi xem bệnh kim!", Trương Dương
ha ha nở nụ cười.
Ngải Shiva a co chut kinh ngạc nhin xem hắn, khong biết hắn vi sao bật cười.
Trương Dương noi: "Ngải Shiva a, tuy nhien ta nhận thức thời gian của ngươi
khong dai, thế nhưng ma ta tin tưởng ngươi la thiện lương đơn thuần nữ hai tử,
ta nguyện ý giup giup ngươi, luc mới bắt đầu cung phạm tiểu tỷ co quan hệ
nhưng bay giờ ta nguyện ý vo điều kiện tốt trợ giup ngươi."
Ngải Shiva a noi khẽ: "Ta co tất [nhien] phải nhắc nhở ngươi, ngươi hết thảy
cố gắng đều la phi cong đấy, rất nhiều nổi danh thần kinh khoa chuyen gia đều
cho ta xem qua bệnh, thế nhưng ma bọn hắn đều bất lực, khong người nao dam cho
ta mổ..."
Trương Dương noi: "Ngươi đối với Trung y khong co co long tin?", ngải Shiva a
thấp giọng noi: "Ta đối với chinh minh khong co co long tin, ta đa thất vọng
qua nhiều lần lắm ròi."
Trương Dương vươn tay cầm chặt ngải Shiva a dai nhọn bạch nen tay phải, ngải
Shiva a tay lớn len rất đẹp, da thịt tinh té tỉ mỉ nhẵn mịn, Trương Dương
co chut kinh ngạc noi:, "Ngươi te liệt lau như vậy, ngươi 〖 chi 〗 thể cơ thịt
ro rang khong co bất kỳ heo rut hiện tượng.", ngải Shiva a noi:, "Ta theo tiểu
tựu tu tập yo-ga, cai khac bac sĩ cũng đung nay cảm thấy kho hiểu, ta muốn hẳn
la cai nay duyen cớ, ta cậu noi" yo-ga co thể tri hoan sự trao đổi chất tốc
độ" đa từng co chức cao tăng, hắn chon ở dưới mặt đất ba năm, khong ăn khong
uống, đồng dạng co thể con sống sot."
Trương Dương noi: "Khả năng sao?"
Ngải Shiva a noi: "Ta cậu sẽ khong gạt ta!"
Trương Dương đem một tia nội tức lặng yen xuyen vao ngải Shiva a 〖 thể 〗 nội,
nội tức dọc theo ngải Shiva a kinh mạch lưu đi" ngải Shiva a bắt đầu cũng
khong co co phản ứng gi, có thẻ một lat sau" nang vạy mà cảm giac được một
cổ nhiệt lưu tại 〖 thể 〗 thanh thạo tiến, nang chấn động vo cung, một đoi mắt
đẹp khong thể tưởng tượng nổi nhin xem Trương Dương, Trương Dương mỉm cười
noi: "Nhắm mắt lại, ta chỉ la muốn hướng ngươi chứng minh" tren đời nay luon
co rất nhiều kỳ tich tồn tại đấy!"
Nếu như noi lần thứ nhất vi ngải Shiva a bắt mạch, chỉ la sơ bộ hiẻu rõ nang
bị thương tinh huống, cai nay lần thứ hai lợi dụng nội tức đi lượt ngải Shiva
a quanh than kinh mạch" Trương Dương đa đối (với) trạng huống than thể của
nang đa co một cai toan bộ phương diện rất hiểu ro, ngải Shiva a tinh huống so
với hắn trong tưởng tượng con muốn lạc quan, trạng huống than thể của nang rất
tốt, chỉ cần co thể dung giải phẫu lấy ra nang tuỷ sống nội toai cốt, lại đem
xương cổ trở lại vị tri cũ, Trương Dương co thể lợi dụng trong dược tẩm bổ
nang bị hao tổn sống lưng kiện" lam cho nang co thể mau chong khoi phục" ma
nang yo-ga căn cơ, lam cho nang tại sau khi bị thương" cơ thể tự nhien ma vậy
sinh ra minh bảo hộ, hai long than thể tinh huống co thể lam cho nang khoi
phục thời gian sau sắc rut ngắn.
Trương Dương nội tức tiến len đến ngải Shiva a xương cổ chỗ, ngải Shiva a cảm
thấy một hồi đau đớn, cai nay cảm nhận sau sắc theo phần cổ của nang một mực
keo dai đến nang vĩ chuy, đau đớn khong để cho nang cảm thấy khủng hoảng,
ngược lại lam cho nang cảm thấy dị thường kinh hỉ, từ khi phat sinh liệt nửa
người về sau, nang xương sống con chưa bao giờ cảm thụ qua như vậy ro rang cảm
nhận sau sắc.
Trương Dương chậm rai thu hồi nội tức, mỉm cười noi: "Tinh huống của ngươi so
trong tưởng tượng của ngươi muốn tốt hơn nhiều" ta tin tưởng ngươi nhất định
co thể khoi phục, hiện tại ngươi đối với ta co chút tin tưởng sao?"
Ngải Shiva a lục sắc đoi mắt dẽ thương tựa như như nước suối dang tran ra
đến, trong đo lập loe chinh la ong anh lệ quang, nang vốn đa tuyệt vọng, thế
nhưng ma Trương Dương vừa rồi biểu hiện, lại lần nữa dấy len trong nội tam
nang hi vọng.
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Cung ngải Shiva a trai lại, luc nay phạm Tư Kỳ chinh ngay từng ngay đi về
hướng tuyệt vọng, mở phien toa ngay tới gần, y nguyen tim khong thấy đối với
nang co lợi căn cứ chinh xac theo, phạm Tư Kỳ đa lam tốt xấu nhất chuẩn bị.
Trương Dương đem ngải Shiva a quyết định noi cho nang, ngải Shiva a quyết định
đa sớm tại phạm Tư Kỳ trong dự liệu, nang thở dai noi:, "Tại sao phải noi cho
nang biết?"
Trương Dương noi: "Nang sớm muộn gi đều sẽ biết, ngươi muốn đem đỉnh đầu cong
ty cổ phần chuyển nhượng cho nang, cũng cần chinh được đồng ý của nang."
Phạm Tư Kỳ cắn miệng chun, tam tinh của nang co chut phiền loạn, khong chỉ co
bởi vi ngải Shiva a, cũng bởi vi nang sắp đi đến toa an.
Trương Dương noi: "Ngải Shiva a để cho ta chuyển cao ngươi, nang khong co hận
qua ngươi, nga sấp xuống sự tinh khong lien hệ gi tới ngươi, cho ngươi khong
muốn tự trach."
Phạm Tư Kỳ noi: "Nang vẫn la thiện lương như vậy."
Trương Dương cười noi: "Chuyện đa qua tựu đa quen a, muốn giải thoat, phải
buong tay.", phạm Tư Kỳ ảm đạm noi: "Nếu ta luc đầu sớm chut buong tay" cũng
sẽ khong khiến nang gặp cai nay đong lạnh hơn gặp trắc trở.", Trương Dương an
ủi phạm Tư Kỳ noi: "Tinh huống của nang rất tốt, ta cung tại tiến sĩ nghien
cứu thảo luận qua, tại tiến sĩ co long tin chữa cho tốt nang."
Phạm Tư Kỳ noi: "Cảm ơn ngươi, Trương Dương, ta vĩnh viễn đều nhớ kỹ co ngươi
như vậy một người bạn."
Trương Dương noi: "Con co ba ngay muốn mở phien toa ròi, ngươi cảm giac như
thế nao đay?", phạm Tư Kỳ noi: "Chứng cớ vo cung xac thực, ta khong co thắng
kiện cơ hội, cam ơn cac ngươi cho tới nay đối (với) trợ giup của ta, ta nhận
mệnh rồi!", Trương Dương lắc đầu: "Có thẻ chuyện nay ro rang khong phải
ngươi lam đấy, tại sao phải thừa nhận?"
Phạm Tư Kỳ noi: "Ta cũng khong cam chịu tam" ta cũng khong muốn thừa nhận, thế
nhưng ma ta lấy khong ra cai gi căn cứ chinh xac theo, ta khong thể cứu được!"
Noi xong cau đo, phạm Tư Kỳ dung sức nhắm mắt lại, hai hang nước mắt theo hai
ma của nang chậm rai chảy xuống.
Trương Dương duỗi ra ban tay lớn che ở tay trai của nang phia tren, Trương
Dương cung cao liem minh khong chỉ một lần thảo luận qua phạm Tư Kỳ tinh tiết
vụ an, lần nay phạm Tư Kỳ thua khong nghi ngờ, Trương Dương thấp giọng noi:
"Chưa chắc sẽ thua, cho du lần nay thua" con co kể tren cơ hội!", "Khong co
tac dụng đau!" Phạm Tư Kỳ nức nở noi, nang mở ra hai con ngươi kiệt lực khống
chế được nội tam thương cảm:, "Trương Dương" ngải Shiva a nếu như khong muốn
cổ phần của ta, ngươi đa giup ta thanh lập một cai họi ngan sách, đem tiền
của ta dung cho sự nghiệp từ thiện, ta khong muốn khong cong tiện nghi đam kia
lanh huyết suc sinh!"
Trương Dương vỗ vỗ tay của nang lưng (vác), phạm Tư Kỳ bỗng nhien cảm giac
được mu ban tay một hồi đau đớn, một cổ lạnh như băng khi lưu dọc theo tay của
nang lưng (vác) một mực rơi vao tay than thể của nang 〖 thể 〗 nội, trong
khoảnh khắc nửa người trở nen vo cung te liệt, nhin qua Trương Dương, trong
đoi mắt lưu lộ ra kinh hai khong hiểu hao quang.
Trương Dương dung truyền am nhập mật hướng phạm Tư Kỳ noi: "Phạm tiểu tỷ" ta
nghĩ khong ra con co biện phap nao co thể cứu ngươi" cho nen chỉ co thể ra hạ
sach nầy, ngươi co thể sẽ sinh một hồi bệnh nặng, hiện đại y học điều kiện có
lẽ tra khong xuát ra ngươi bị bệnh gi, cũng khong cach nao vi ngươi cung cấp
trị liệu, lợi dụng cơ hội nay, ngươi co thể xin phong thich, thậm chi dẫn độ
về nước. Mặc du sẽ lọt vao cảnh sat giam thị, mất đi một it tự do, nhưng la
phải so ngươi từ nay về sau bỏ tu tốt hơn nhiều, tại trong luc nay ngươi hội
(sẽ) thừa nhận một it thống khổ, thế nhưng ma cũng chỉ co loại phương thức
nay" chung ta co thể đổi lấy một it thời gian."
Phạm Tư Kỳ nhin qua Trương Dương, nang cẩn thận lắng nghe lấy Trương Dương mỗi
một cau, than thể lạnh như băng chết lặng cảm (giac) lại cang ngay cang kịch
liệt ròi.