Người đăng: Boss
Thien Thần Dực vương phi trụy nhai, sinh tử khong biết, Tuyết Thanh Ngạo Van
hai quốc thai tử ngưng lại Thien Thần.
Thien Thần thay đổi triều đại, tan vương vao chỗ.
Thien Thần lấy Trần quốc dam can đảm phạm nay bien quan vi danh, xuất binh
chinh phạt, đồng thời tay cầm Ngạo Van quốc thai tử Độc Co Dạ cung Tuyết Thanh
quốc thai tử Hach Lien Van Triệu, chế hanh Ngạo Van quốc cung Tuyết Thanh quốc
khong dam hanh động thiếu suy nghĩ, Nam Tống quốc thấy vậy tự nhien la cũng an
binh bất động.
Ở lien hợp cung Tuyết Thanh quốc hữu đại cừu Hậu Kim quốc, vừa mới xuất binh,
quet ngang Trần quốc ma đi.
Thien hạ khoi lửa nổi len bốn phia.
Khong co lam gi dừng lại, Lưu Nguyệt đem hết thảy nghe vao trong tai, xem
trong long thượng, tất cả tư vị khong thể ngon dụ, nhẫn nhất thời, nhất thế,
trung nguyen mấy quốc liền giao cho Hien Vien Triệt.
Hai người cảm tinh, hai người cung nhau thủ hộ, cộng xốc len thien hạ nay mưa
gio.
Hiện tại, nang muốn đi lam la trọng yếu hơn sự.
Vo số bồ cau đưa tin ở thien khong lui tới xuyen qua, trong đo một cai, lại
mang theo khong đồng dạng như vậy tin tức.
Ta tốt lắm.
Vo cung đơn giản ba chữ, lại mang theo co nhan tha thiết ước mơ tin tức.
"Xuy." Một tiếng mũi ten nhọn pha khong, một cai bồ cau đưa tin theo thien ma
rơi, nhất lỗ mang đại han, một phen xả hạ kia bồ cau đưa tin thượng tin tức,
cũng khong them nhin tới nem vao ben cạnh đống lửa, tay chan lanh lẹ ma bắt
đầu đối bồ cau đưa tin mổ bụng pha bụng, một ben hừ tiểu khuc.
Đồ ăn, khắp nơi đều co, vẫn la bồ cau đưa tin đẹp nhất vị.
Hừng hực đống lửa trung, kia vo cung đơn giản lại lam cho người ta tha thiết
ước mơ tin tức, rất nhanh tan ra, yen diệt đi.
Bốn người hanh tung khong co dừng lại, cao cư triều đinh phia tren Hien Vien
Triệt như trước cao cư, từng bước chi kem, miểu vạn dặm xa.
Tung chừng bắc thượng, ra Ngạo Van, đạp mờ mịt đại thảo nguyen ma đi.
Đa khong co Nam Tống quốc ấm ap ngay xuan, cang la bắc thượng hom nay khi lại
cang lanh như băng, kia vu vu gio bắc thổi qua, cơ hồ lam cho người ta lanh
đong lại thanh băng con.
"Ta chan ghet như vậy địa phương." Một than mau trắng da cừu, Vu Phi cau may
phong ngựa hanh tẩu ở mờ mịt đại thảo nguyen thượng.
"Ta khong cho ngươi cung." Lưu Nguyệt một than lửa đỏ da cừu, tren đầu đội
đồng dạng lửa đỏ sắc hồ ly da mạo, toan bộ thoạt nhin giống như la một đoan
hỏa, sấn kia khuynh thanh tuyệt diễm dung nhan, phong tư trac tuyệt.