Người đăng: Boss
Lanh Nguyệt han quang, sinh tử một cai chớp mắt trong luc đo.
Lưu Nguyệt lạnh như băng mắt rồi đột nhien chợt loe, kia trong mắt sat khi
chen chuc ma ra, khong ở la lạnh như băng, ma la một loại sat khi bung nổ, một
loại tử vong tuyệt đối hơi thở.
Một loại chỉ tại Mộ Dung Lưu Nguyệt tren người co được tuyệt sat khi.
Lam khong đanh tới bốn người nhất tề cả kinh, như vậy sat khi, hảo am han, hảo
thiết huyết.
Trong tay dao cầm vung len, Lưu Nguyệt nhất chỉ đanh gay cầm tren mặt cầm
huyền, phản thủ cầm khởi, cũng khong them nhin tới liền hướng phia sau bổ tới
kia hắc y nhan đối đi.
Kiếm tới anh sang, huyền như lợi kiếm, gặp thoang qua, nhanh như cấp hỏa lưu
tinh.
Chỉ thấy Lưu Nguyệt cầm huyền cắm phia sau bổ tới lợi kiếm than kiếm nhất hoa
ma qua, khong chờ kia lợi kiếm khảm tới của nang phia sau lưng, kia tế như sợi
toc cầm huyền, đa muốn vững vang lam khong cắm vao kia hắc y nhan trong ngực.
Ngan bạch chợt loe, một chut đỏ sẫm nở rộ tại kia hắc y nhan trong ngực
thượng, tế như toc ti cầm huyền đa muốn hồi bắn ma ra.
Khong co gi huyết sắc văng khắp nơi, tại kia mau đen quần ao hạ, cơ hồ cai gi
đều nhin khong thấy.
Chỉ co kia hắc y nhan chợt trợn len hai mắt.
Cũng khong them nhin tới phia sau hắc y nhan, Lưu Nguyệt nhất huyền thu về,
đầu ngon tay lại lần nữa một điều, cầm huyền ngang trời nhất hoa ma qua.
Ma chinh minh lại than thể sau nay nhất ngưỡng, thanh chin mươi độ ngửa ra sau
đi xuống.
Kia phia sau kiếm con tại khong trung, kia hắc y nhan phac tới được than hinh
con khong co gi biến hoa, đến luc nay, giống như Lưu Nguyệt chinh minh đem
chinh minh hướng kia hắc y nhan kiếm khẩu thượng đưa len đi.
Chung quanh phac đi len ba người, nhất tề mặt may chợt loe, đay la Lưu Nguyệt
chinh minh muốn chết.
Ba đạo kiếm quang, bay vụt ma đến.
Điện quang hỏa thạch gian.
Chỉ thấy một đạo ngan quang ở bong đem tiếp theo tranh ma qua, mau cơ hồ khong
co bất luận kẻ nao thấy.
Ma cung thời gian, Lưu Nguyệt đa muốn ngưỡng tới phia sau hắc y nhan mũi kiếm
thượng, than thể cũng cơ hồ thối lui đến hạ xuống đến hắc y nhan trong long.
Ma ở của nang phia trước, tam đại thủ lĩnh đa muốn nhất tề xong đến, kiếm
chieu chớp động, hạ xuống đến.
Ngan quang chợt tranh, bốn người tề tới.
Bụi bậm lạc định.
Hết thảy bất qua khoảng cach trong luc đo, vong vay ben ngoai nhan cơ hồ cai
gi đều con khong co thấy ro rang, cũng đa định rồi hinh.