Tinh Thần Trọng Nghĩa Bạo Rạp Tặc


Người đăng: Tiêu Nại

Chương 25: tinh thần trọng nghĩa bạo rạp tặc

Kiếp trước co thể đem Li Dật đanh tới chịu thua người khong nhiều lắm, ma
huyết man coi tựu la hắn một người trong.

Muốn noi hai người an oan đo la tuyệt đối khong co, Li Dật cung nang khong co
bất kỳ ra tế, duy nhất co thể noi ma vượt ' kết thu ' nguyen do, đại khai tựu
la hai người tất cả thuộc một phe canh.

Huyết man coi độc lai độc vang, chưa từng nghe noi qua ai la nang bằng hữu, ma
Li Dật đối với người nay cai nhin chỉ co ba chữ.

Quai, quai, quai!

Bất đồng trận doanh người chơi giết tới giết lui rất binh thường, khong co
trừng phạt, con có thẻ cầm vinh dự điểm, đay la tro chơi quy tắc, cũng la
khich lệ người chơi thăng cấp động lực nguồn suối một trong.

Trận doanh bất đồng, ngươi giết ta ta giết ngươi, bản khong gi đang trach,
nhưng nay vị hoa hồng tiểu thư lại khong phải như vậy, Li Dật nhớ ro kiếp
trước lần thứ nhất cung nang gặp nhau la ở Đong Đại Lục, luc ấy hắn tại lam
một cai hộ tống con tin chạy trốn nhiệm vụ, kết quả tren đường bị huyết man
coi đanh len giết, người kia chất hộ tống nhiệm vụ đến một lần vừa đi it nhất
phải tốn hao 1 ngay thời gian, ai bị giết khong phiền muộn?

Li Dật nổi giận, nằm ngay đơ mấy lần, kết quả khởi tới một lần bị huyết man
coi giết chết một lần, cuối cung hắn cũng chịu phục ròi, tai nghệ khong bằng
người, bao nhieu lần đều la chết, hắn nằm tren mặt đất khong đi len.

Năm cái giờ đòng hò qua đi, Li Dật nằm ngay đơ, vừa cha xat khởi hồi thanh
thạch, đa bị huyết man coi cho chết luon, nguyen lai nang một mực chưa co
chạy, trong coi hắn đay nay.

10 cái giờ đòng hò qua đi, Li Dật lần nữa nằm ngay đơ, lại bị huyết man
coi cho chết luon...

Suốt một thang, Li Dật chạy đến đau nhi, huyết man coi tựu truy đi chỗ nao,
đem Li Dật giết cấp bậc mất hơn mười cấp, luc ấy cai kia phiền muộn tựu đừng
noi nữa.

Li Dật cừu nhan qua nhiều, bị người giết đối với hắn ma noi thật đung la khong
sao cả, bất qua như huyết man coi như vậy khong dứt đuổi giết, nhưng lại lại
để cho hắn thật sự giận, nhất la hắn hướng huyết man coi hỏi nguyen nhan thời
điểm, hắn lấy được đap an cang lam cho hắn sụp đổ.

"Xin nhờ, vị co nương nay, tự ngươi kinh (trải qua) giết ta hơn một thang
ròi, xin hỏi hai chung ta co cai gi huyết hải tham cừu?"

"Khong co thu, khong co oan."
"Vậy tại sao như vậy giết ta?"
"Thay trời hanh đạo!"

Một cau ' thay trời hanh đạo ' đem Li Dật dở khoc dở cười, về sau hắn mới biết
được, vị nay đệ nhất thien hạ tặc thật đung la nang noi như vậy, gặp chuyện
bất binh tuyệt đối rut dao tương trợ, ở đau bất binh ở đau co nang, tac phong
của nang, tuyệt đối la một vị nữ hiệp.

Quai, qua quai, chỉ la bởi vi nghe noi Li Dật la lừa đảo, bỏ chạy đến Đong Đại
Lục tới giết hắn một thang...

Đương nhien, nang cũng khong phải la chỉ nhằm vao Li Dật một người, ở đau bất
binh, ở đau thi co nang, vi dụ như ' bất bại truyền thuyết ' Pho Hội Trưởng,
khong phải Lao Soi Xam cung hắn lao ba hồng qua Soi cai nhau đấu vo mồm, cai
nay hai vợ chồng sự tinh, nang cũng muốn quản, đem khong phải Lao Soi Xam
giết đều ho mẹ của nang cũng tuyệt khong dừng tay, manh liệt luan một thang,
vừa rồi dừng tay.

Tac phong lam việc thường nhan kho co thể lý giải, dung ' quai vật ' để hinh
dung nang, một chut cũng khong đủ.

...

"Lam gi vậy đem ta từ khong trung keo xuống, chung ta co cừu oan sao?" Li Dật
bất đắc dĩ nhin xem huyết man coi.

"Khong co thu, khong co oan!"

Huyết man coi am thanh lạnh như băng theo mặt nạ bảo hộ hạ truyền đến, lập tức
than ảnh của nang biến mất...

"La trận doanh bất đồng? Hay vẫn la co nguyen nhan khac?" Li Dật sử dụng ' thu
hồn phụ thể ' biến thanh điện quang bao, cang lam điện quang bao gọi về đi ra,
cung hắn cung nhau tiềm hanh.

Huyết man coi biến mất, Li Dật cung điện quang bao cũng đa biến mất, hai người
một thu toan bộ tiến vao tiềm hanh trạng thai.

"Thay trời hanh đạo!" Vẫn la cai kia lạnh như băng bốn chữ.

"Ah? Ta phạm vao cai gi ac dấu vết (tich)?"

Li Dật vừa noi, một ben di động, huyết man coi đang tim kiếm vị tri của hắn,
hắn cũng đang tim kiếm huyết man coi vị tri.

"Cường gian!"

Huyết man coi một cau, thiếu chut nữa đem Li Dật rung động theo ' tiềm hanh '
trạng thai hiện than, hắn dở khoc dở cười hỏi: "Lúc nào chuyện phat sinh?"

"Chớ để noi xạo, ta co đầy đủ căn cứ chinh xac theo, đao của ta, chỉ giết ac
đồ!"

Tốt nha, vị nay nữ hiệp tinh thần lại phat tac, khong hỏi qua đề phải.. Ta
cường gian ai rồi hả?

PHỐC!

Một đạo sang như tuyết anh đao từ giữa khong trung keo le, chuẩn xac trung mục
tieu ' điện quang bao ', bai trừ no ' tiềm hanh '.

Song đao lien tục vung vẩy, chỉ la ngắn ngủn 3 giay, điện quang bao sẽ chết
tại dưới đao của nang.

Huyết man coi đua la song hệ, chủ tu ' Tật Phong hệ ', học them ' bộc phat hệ
', tuy nhien nang khong co Li Dật tam hệ biến thai như vậy, nhưng chủ pho
lưỡng hệ đại bộ phận kỹ năng, nang toan bộ đều biết dung.

Tật Phong hệ tốc độ, bộc phat hệ miểu sat, cả hai chung no kết hợp cung một
chỗ, uy lực lớn đến kho co thể tưởng tượng.

Tại huyết man coi đanh chết điện quang bao thời điểm, Li Dật tựu nhao tới,
cong nang một trảo, bất qua uy lực thật sự qua kem, liền 50 lượng HP đều khong
tới.

Li Dật lui ra phia sau, giải trừ ' thu hồn phụ thể ', giơ len cung ' lien hoan
tiẽn thuạt '.

Huyết man coi ngay tại chỗ trước lăn, tại ne tranh mũi ten chi đồng thời, vọt
tới Li Dật dưới chan, song đao cung nhau, hướng hắn hạ bộ đam tới.

Li Dật nhảy len, mở ra ' phi hanh ' tren khong trung hướng huyết man coi đanh
trả.

Ba! Ba! Ba!

Li Dật như một con chim lớn, tren khong trung lộn vong ba lượt ra ba mũi ten.

Trước hai mũi ten huyết man coi trốn đi qua, nhưng cuối cung một mũi ten nang
khong co ne tranh, đầu vai trung ten, trừ nang 3213 tổn thương.

Li Dật rơi xuống đất trong tich tắc, huyết man coi như kiểu quỷ mị hư vo lập
tức ' tranh ' đa đến phia sau hắn, song đao hoan ben tren cổ của hắn, dung sức
xe dịch "Giảo sat!"

Xoẹt ----
-5622

Một cổ mau tươi theo miệng vết thương phun ra, đay la huyết man coi tich gop
từng ti một năm khỏa kỹ năng điểm số, một kich toan lực kết quả!

Một kich đắc thủ, huyết man coi động tac khong chut nao đinh trệ, co chut nhảy
len dung cui trỏ hướng Li Dật cai ot.

"Toai cốt!"
"Rắc!"
-35

Toai cốt kỹ năng lực sat thương khong cao, nhưng lại kem theo ' me muội ' hiệu
quả, co thể lam cho mục tieu bất tỉnh giay.

"Sinh tồn bản năng!"

Li Dật mở ra hỏa tiễn ten lửa đẩy, liền xong ra ngoai.

Cung Tiễn Thủ thich hợp trong cự ly xa chiến đấu, cung đạo tặc chơi cận chiến,
ro rang ăn thiệt thoi.

Huyết man coi Như Ảnh Tuy Hinh, than thể keo le một đạo tan ảnh hướng Li Dật
đuổi theo, nang tốc độ di chuyển cực nhanh, đay la giải khoa ' Tật Phong hệ ',
tập được ' cường hoa [Tật Phong Bộ] ' mang đến hiệu quả.

Xoẹt!

Huyết man coi đuổi tới một nửa thời điểm, than thể bị đong thanh băng con,
nguyen lai Li Dật chạy trốn thời điểm, tren mặt đất bố tri một cai ' Han Băng
bẩy rập '.

Khong đợi Li Dật cong kich, huyết man coi tựu dung ' Ám Ảnh đấu bồng ' đem
đong băng hiệu quả giải trừ, lập tức một cai ' biến mất ', lần nữa tiến vao
tiềm hanh.

"Tam như gương sang!"

Li Dật ' trạng thai ' kỹ năng phat động, tiểu tren bản đồ lập tức xuất hiện
một cai điểm đỏ, đo la huyết man coi vị tri.

"Ba! Ba!"

Li Dật một ben sau nhảy một ben hướng điểm đỏ phương vị kich, điểm đỏ nhanh
chong ne tranh, hai mũi ten toan bộ khong ròi.

Một tiếng huýt sao, Li Dật đem Bạo Hung (*Gấu Đien) chi Vương keu len, lập tức
cỡi ' thanh quang chiến ma ', hướng về phia điểm đỏ phương vị phong thich '
quần thể sam hối thuật '.

Tam như gương sang trạng thai qua kinh khủng, co thể xem xet chung quanh sở
hữu tát cả mục tieu phương vị, chỉ cần nhắm trung tiểu tren bản đồ điểm đỏ
phat động cong kich, xac suất trung có thẻ đạt tới 100.

Ở vao ' tiềm hanh ' trạng thai huyết man coi trung ' sam hối ', tiểu tren bản
đồ điểm đỏ cũng bắt đầu trở nen một sang một tối.

Li Dật run tay hai mũi ten tới, một mũi ten ' chỗ hiểm kich ' một mũi ten '
diệt sat ' "

PHỐC! PHỐC!
-2367
-5367

Hai mũi ten đồng thời trung mục tieu, huyết man coi tiềm hanh cũng lập tức
biến mất.

Huyết man coi hoa lam một đạo tan ảnh lẻn đến Li Dật trước mặt, trong tay song
đao ra sức nhảy len.

PHỐC!
-1566

Cai nay biến thai nữ tặc, Li Dật lam mất nang gần 8000 lượng HP, tại tăng
them trước một lần 3000 huyết, trọn vẹn lam mất nang 1 hơn vạn huyết, có thẻ
nang vẫn đang khong co chết, ngược lại con có thẻ xong lại tạp kích...

Toai cốt! Đàu gói đa! Giảo sat!

Xinh đẹp {lien tục kỹ} thi triển đi ra, đảo mắt sẽ đem Li Dật đanh tới khong
huyết ròi, kha tốt thời khắc nguy hiểm Li Dật khong co kinh hoảng, lại để cho
Bạo Hung (*Gấu Đien) hộ thể, lượng HP lập tức toan bộ đày.

Li Dật uống một lọ ' ba thể tề ', lại để cho thanh quang chiến ma sức chạy, sử
xuất

Ba! Ba! Ba! Ba!

Li Dật mở ra đại kỹ năng, huyết man coi cũng đem đại kỹ co thể mở ra ròi, chỉ
thấy than ảnh của nang một phan thanh hai, hai biến thanh bốn, huyễn hoa ra
bốn cai huyết man coi, tựa như ' ảnh phan than ' đồng dạng, đem Li Dật vay
quanh ở chinh giữa, đien cuồng huy động cổ tay chặt.

"Ám Ảnh ngan Sat!"
Hoan toan la đối binh!

So lực cong kich, Li Dật thắng một bậc, nhưng Tật Phong đạo tặc sở trường la
tốc độ, Li Dật ra một mũi ten, huyết man coi có thẻ chem ra lưỡng đao, cho
nen hai người tạo thanh tổn thương chia đều thu kho phan thắng bại.

Liều huyết ròi...

Người chơi đối chiến, nhin khong tới đối phương lượng HP gia trị, cho nen
khong thể như đanh b đồng dạng tinh chuẩn nắm giữ, chỉ co thể một cai sức
đanh, thẳng đến đối phương nga xuống.

Li Dật đanh ra bạo kich, huyết man coi {chung kết kỹ năng} ' giảo sat ' năm
khỏa kỹ năng điểm số đồng thời phong thich, hai người cơ hồ đồng thời dừng
tay.

Đinh chỉ, Ám Ảnh ngan giết phan than biến mất.

Khong phải bọn hắn khong muốn đanh cho, ma la Li Dật phap lực gia trị hết
sạch, huyết man coi lượng HP thấy đay ròi...

Li Dật thuc dục thanh quang chiến ma xong tới, vung vẩy phong kiếm manh liệt
chem, huyết man coi dung song đao ngăn cản, luc nay Li Dật mới phat hiện, nang
song đao mỗi một lần cung chinh minh tiếp xuc, đỉnh đầu của nang đều sẽ xuất
hiện lục tăng mau chữ.

+170
+180
+250
Ta Moa! Hut mau vũ khi!

Li Dật thầm mắng một tiếng, sử dụng thảo học kem theo kỹ năng ' tanh mạng chi
huyết ' bổ sung thoang một phat tanh mạng gia trị.

Lần nay hắn xem nhin lầm ròi, huyết man coi trang bị thuộc toan bộ cất dấu,
hắn theo trang bị kiểu dang ben tren phan tich, được ra tin tức vi toan bộ la
{đồ tim}, nhưng ở Chung Thần Chi Vương ben trong, co thiệt nhiều {đồ tim} kiểu
dang đồng dạng, nhưng hiệu quả lại vo cung giống nhau.

Kiếp trước huyết man coi, cầm trong tay chủ pho ' thần ban cho chi nhận ', tuy
nhien khong mang theo hut mau đặc hiệu, nhưng nay hai thanh ' thần khi ' nhưng
co thể vi chủ nhan giảm đi tổng cộng 70 tổn thương, chủ tay giảm tổn thương
40, phụ ta giảm tổn thương 30, chỉ co thu thập đủ chủ pho hai thanh, mới có
thẻ kich hoạt giảm tổn thương đặc hiệu...

50 cấp tim sử thi vũ khi ---- lựa chọn chi nhận! Chủ tay cung phụ ta!

Theo huyết man coi song đao kiểu dang len, Li Dật đa đoan được nang cầm chinh
la cai gi hut mau vũ khi.

Một bả lựa chọn chi nhận hut mau đặc hiệu cố định 5, nhưng nếu như gop nhặt
hai thanh, hut mau đặc hiệu sẽ trở minh gấp 10 lần tăng trưởng đến 50, ngoại
trừ lực cong kich thiếu chut nữa, cai nay mon vũ khi tuyệt đối la 100 cấp phia
dưới đạo tặc có thẻ sử dụng nhất vũ khi tốt, khong co một trong!

Li Dật đem trước mắt vị nay huyết man coi trở thanh kiếp trước cai kia, hiển
nhien la một sai lầm.

"Khiển trach Phong Bạo!"

Tinh huống nguy cấp, luc nay Li Dật thực đa khong co thời gian đi thi lo vấn
đềkhac, Phong Bạo giới chỉ hai đại kỹ năng đặc biệt đồng thời bắt đầu, dung
[han băng tiễn] hướng huyết man coi binh

Li Dật một mực khong co sử dụng ' khiển trach Phong Bạo ', la đang lo lắng
huyết man coi lưu co hậu thủ, Cung Tiễn Thủ khống chế kỹ năng khong đủ, nếu
như co thể định người ' khiển trach Phong Bạo ' khong thể phat huy tac dụng,
vậy thi cai gi chuẩn bị ở sau cũng khong co.

Khiển trach Phong Bạo vừa mới tac dụng tại huyết man coi tren người, Li Dật lo
lắng sự tinh đa tới rồi.

"Hắc Ám thon phệ!"

Một đạo hắc khi theo huyết man coi tren người bốc len, lập tức cắn nuốt sạch
sở hữu tát cả mặt trai trạng thai, nang cung Li Dật đồng dạng, co được lừa
gạt chiếc nhẫn...

... RA! ~!


Võng Du Chi Xạ Phá Thương Khung - Chương #325