Dũng Giả Đấu Ác Long


Người đăng: hoang vu

Vi nghĩ cach cứu viện Trần Phong, vi giết ly wěn lấy được hai Long Chau cung
tranh Thủy Thần chau, ba vị dũng giả đa bắt đầu bọn hắn Đồ Long hanh trinh.

Mập mạp hoa than 30 trượng cự beo, song thối đạp một cai, người cao cao nhảy
len, trong miệng ho: Ác Long! Đem ta đừng ca loi ra đến!

Lần thứ nhất, mập mạp đang lam khung trước hội trước tien la noi về lời noi,
kha tốt, lời nay Trần Phong khong nghe thấy, nếu khong, hắn khong biết muốn
lam cảm tưởng gi, nghe ro rang mập mạp dung từ, hắn noi loi ra đến.

Mập mạp, thằn lằn chỉ co thể đem ngươi đừng ca nhổ ra, no la keo khong đi ra,
ngươi đừng ca da dầy, tieu hoa khong được! Du cho Trần Phong đa bị ăn, ở vao
một phut đồng hồ phục sinh thời gian, ngửa mặt len trời cuồng khach cũng khong
quen cham chọc hắn một phen.

Mập mạp than hinh sao ma cực lớn, 30 trượng, liền co 100m cao! Tăng them hắn
fi beo, xem, tựa như một toa bay lượn ngọn nui!

Ma ngọn sơn phong nay, chinh ap hướng ly wěn chỗ phao (ngam) suối nước nong
chỗ.

Ly wěn ăn hết Trần Phong, lại phao (ngam) lấy suối nước nong, vốn la thoải mai
nhắm mắt lại hưởng thụ lấy, chợt nghe khong trung co e a tiếng vang, lại co
bong đen bao phủ bốn phia, ngẩng đầu nhin len, du la hắn than la long tử, cũng
sợ tới mức hoan toan thay đổi!

Một đốngfiru nhảy du, sợ la ai thấy đều muốn sợ tới mức khong co hồn!

Bành!

Cự beo dung than thể của hắn trung trung điệp điệp nện ở suối nước nong phia
tren, đập vỡ nui đa, nện nổi len nước hoa. Ly wěn lại sớm đa vọt đến khong
trung, giận dữ: ngươi la người phương nao! Vi sao nhiễu ta phao (ngam) suối
nước nong!

Luc nay cũng thấy ro ly wěn toan cảnh, cai nay chỉ Long chi hai tử, quả nhien
như thep trứng theo như lời, như một chỉ khong co cai đuoi thằn lằn, bất đồng
duy nhất chinh la, ly wěn tren người lan phiến khong phải thằn lằn cai loại
nầy hinh thoi lan phiến, ma la hinh quạt Long Lan.

Cự beo bo dậy, nộ trừng ly wěn: đem đừng ca loi ra đến!

Đi, bệnh tam thần! Ngươi đến cung muốn lam gi? Ta ly wěn khong dễ chọc sự
tinh, chớ chọc gấp ta!

Ồ! Lam sao ngươi biết ta co bệnh tam thần? ! Mập mạp đột nhien hiếu kỳ.

Ngửa mặt len trời cuồng khach bay đến mập mạp ben người: hắn la đang mắng
ngươi, lại ăn ngươi đừng ca, ngươi con noi nhảm cai gi, len a...!

Mập mạp nghe xong lời nay, lần nữa tức giận, thấy hắn phan hoa tựu chin cai
phan than, liền hướng ly wěn cong tới.

Thep trứng bay đến ngửa mặt len trời cuồng khach ben người, noi ra: ngươi tại
lừa dối hắn đi cong kich?

Đừng khi dễ ca thực lực khong giống, lại bị ly wěn một ngụm nuốt, ngươi noi ly
wěn thực lực cao bao nhieu? Như thế nao cũng muốn co người đi do xet thoang
một phat, tốt co một hiẻu rõ, mập mạp kia tựu la người tốt nhất tuyển.

Đi, người địa cầu như thế nao như vậy khong đoan kết? Ngươi lừa dối một minh
hắn len, một hồi hắn nếu như chết rồi, con lại hai người chung ta như thế nao
đanh? Chờ bọn hắn phục sinh, biết ro bị ngươi lừa dối, con có thẻ đoan kết
nhất tri đối ngoại? Ai, đừng khi dễ ca noi đung, ngươi la địa cầu người ben
trong đich điển hinh! Thep trứng cau noi vừa dứt, cũng hướng ly wěn cong tới.

Lần nữa bị người sao hoả khinh bỉ, ngửa mặt len trời cuồng khach kieu ngạo da
mặt rốt cuộc khong nhịn được, cả giận noi: ư, đều khong giảng sach lược khinh
xuất! Khinh xuất tựu khinh xuất! Ai sợ ai! Ban Long kiếm trận!

Ngửa mặt len trời cuồng khach hai tay kiếm chỉ vung vẩy, sau lưng cai hộp kiếm
bay ra vo số Ngan Kiếm, tại ngửa mặt len trời cuồng khach sau lưng kết thanh
một cai hinh quạt kiếm trận, giống như khổng tước xoe đuoi, lại thấy hắn tay
phải một ngon tay, Ngan Kiếm từng thanh phi sh ma ra, tren khong trung tạo
thanh một đầu ngan s Kiếm Long, thẳng hướng ly wěn ma đi.

Ly wěn đang cung chin cai tiểu beo triền đấu, theo hắn nhẹ nhom thần thai có
thẻ nhin ra no bất qua la tại chơi meo đua giỡn con chuột tro chơi, cũng
khong co chinh thức ra đem hết toan lực, gặp khong trung co Ngan Long bay tới,
ly wěn thoat ly cung mập mạp triền đấu, bay đến giữa khong trung la cười cười:
ha ha, phao (ngam) hết suối nước nong đa co người tới theo giup ta buong lỏng
gan cốt, con co tiễn đưa ăn, khong tệ khong tệ.

Noi vừa xong, ly wěn đại he miệng, một đầu phấn nộn đầu lưỡi theo trong miệng
sh ra, thẳng đến Ngan Kiếm chỗ tạo thanh Ngan Long, như la thằn lằn săn mồi,
lưỡi dai một dinh khẽ keo, cả đầu ngan Kiếm Long cứ như vậy bị ly wěn đưa vao
trong miệng.

Ăn tươi ngan Kiếm Long, ly wěn thỏa man liếm liếm miệng chn, nhếch miệng cười
noi: khong tệ ah, mui vị khong tệ, tiểu gia hỏa, con co hay khong?

Ngay tại ly wěn noi chuyện đồng thời, lại co một thanh thanh am tại ly wěn
tren người phat ra tới, nhưng lại Trần Phong thanh am: ư đấy! Ngươi dam ăn hết
lão tử! Xem lão tử qua. . Ồ! Ồ! Nhiều như vậy kiếm! Ta lặc cai đi! Ai hắn
ư lun nem Ngan Kiếm! Ah ah ah!

Tại tiếng keu thảm thiết qua đi, bốn phia quy về yen lặng, tất cả mọi người,
kể cả mập mạp, kể cả ly wěn, biểu lộ đều co chut ngốc trệ.

Ngửa mặt len trời cuồng khach khoe miệng trừu suc dưới, hạm hực noi: vừa mới
la đừng khi dễ ca thanh am?

Thep trứng gật đầu, xoa xoa mồ hoi lạnh tren tran: căn cứ nội dung cốt truyện,
hắn có lẽ vừa mới phục sinh, kiếm của ngươi vừa vặn bị nuốt vao đi, hắn vừa
vặn bị ngươi giết. Chuc mừng ngươi, ngươi vừa mới giết phục sinh đừng khi dễ
ca.

Ta giết hắn đi? Ngửa mặt len trời cuồng khach ngơ ngac nói.

Căn cứ nội dung cốt truyện, la như thế nay đấy.

Ah! Ngửa mặt len trời cuồng khach ngửa mặt len trời bi thiết: vi cai gi! Trời
ạ! Vi cai gi! Ta tiến vao tro chơi đến bay giờ, lần thứ nhất giết đừng khi dễ
ca! Vi cai gi! Vi cai gi ta nhin khong thấy! Trời ạ!

Ngươi nghĩ như vậy giết hắn?

Noi nhảm! Ngươi nếu như biết ro hắn đối với ta sở tac sở vi, ngươi đa biết ro
ta cỡ nao muốn giết hắn! ! Ngửa mặt len trời cuồng khach thần sắc phiền muộn,
tren thực tế, hắn vừa mới hoan toan chinh xac giết Trần Phong, thế nhưng ma,
tinh toan khong la bị hắn giết, chỉ la ly wěn nuốt Ngan Kiếm, Trần Phong khong
may bị Ngan Kiếm nng chết ma thoi, chinh thức mảnh tinh toan, la ly wěn giết,
nhưng bất kể la ai giết, đối với ngửa mặt len trời cuồng khach ma noi, khong
co thể tận mắt nhin thấy Trần Phong chết tại dưới kiếm của minh, cai kia căn
bản la kho hiểu hận!

Ma muốn noi đối với Trần Phong hận, ngửa mặt len trời cuồng khach chỉ noi la
hận nay cuồn cuộn như Trường Giang nước!

Ngươi con co hay khong phi kiếm? Ta nghĩ đến cai chủ ý giết cai nay đầu long
tử! Thep trứng đột nhien tư tro chuyện.

Co, của ta Ban Long cai hộp kiếm co thể khong hạn chế chế tạo phi kiếm, bất
qua muốn chờ một lat, chế tạo phi kiếm cần phải thời gian cung linh lực. Xem,
mập mạp muốn chịu khong được ròi.

Ta đi hỗ trợ, ngươi co kiếm lập tức đa noi.

Ben kia chin cai tiểu beo nửa ngồi tại, ha miệng phun tử vong sh tuyến, hồng s
quang ba hội tụ thanh một nhum, cung ly wěn nhổ ra hỏa diễm tương đối, hỏa
diễm cung chum tia sang tren khong trung đấu sức, chỉ co điều hỏa diễm dần dần
hướng mập mạp cai nay phương tới gần, ma mập mạp chin cai phan than, đa lam lộ
hai cai!

Hắc hắc, tiểu tử, cung ta so phun ra nuốt vao cong kich, ngươi con non lắm. Ly
wěn chỉ lấy mập mạp khỉ lam xiếc đua giỡn, theo hắn nhẹ nhom thần thai ben
tren xem, no muốn giết mập mạp, khả năng chỉ la từng chieu từng thức sự tinh.

Mập mạp đanh nhau khong thích noi nhảm, hắn cũng phat giac tử vong của minh
sh tuyến liều bất qua ly wěn, thấy hắn het lớn một tiếng, con lại bảy cai phan
than quy lam một thể, lại thấy hai tay của hắn thanh chưởng, thủ đoạn tương
đối, lam long trảo hinh dang, song chưởng lui về ben hong phia ben phải, trong
miệng quat khẽ: Tề Thien đại thanh ba!

Cung luc đo, thep trứng đa bay đến ly wěn sau lưng, hắn kỹ năng trứng hệ kỹ
năng đối với nam nhan nữ người hữu hiệu, đối với loại thu dậy khong nổi tac
dụng, bất qua, hiển nhien hắn con co khac kỹ năng.

Thấy hắn tại giữa khong trung hai tay lập tức, người thanh Thập tự hinh dang,
lập tức hai tay khong ngừng keo dai, tốc hanh ba met, lại thấy hắn nắm đấm
khong ngừng biến lớn, biến thanh đường kinh một met cầu thep, liền nghe trong
miệng hắn het lớn: trứng trứng thần quyền!

Them nữa... Đặc sắc, them nữa... Sach hay, đều ở kỳ thư lưới --http://Www.
Qisuu. Com.

Mục lục Chương 512: đều bị ăn hết

Cập nhật luc:201232812:21:30 Só lượng từ:3973


Võng Du Chi Thần Thoại Hàng Lâm - Chương #511