Tours Tư Tế Đàn


Người đăng: hoang vu

Băng Thanh phi hồ sinh ra chut it khi, nhanh chong ở phia trước chạy trốn, Lục
ca như mọt du mộc phiền phức kho chịu, binh thường con cảm giac hắn rất thong
minh, như thế nao đến luc nay tựu choang vang đay nay.

Nang quay đầu lại nhin xem cung Lục ca tay nắm tay vẻ mặt hạnh phuc trong rừng
Tinh Linh, cai tiểu nha đầu nay tam ý nang như thế nao lại nhin khong ra? Chỉ
co điều loại chuyện nay nhưng lại khong thể nhượng bộ.

"Ân?" Phia trước vạy mà xuất hiện một cai người chơi tiểu đội? Nang dừng
bước, đanh gia cẩn thận.

"Haha, tựu thừa (lại) một cai kẻ săn thu, đừng lam cho nang chạy." Phap sư
cười lớn noi, khong co một tia cố kỵ.

Băng Thanh phi hồ khoảng cach mấy người vốn la khong xa, đem những lời nay
nghe thanh thanh sở sở, sắc mặt phat lạnh đem sau lưng nghieng lưng (vác) cự
cung đem ra.

Cay cung, nhắm trung, veo, một hồi dồn dập ben nhọn mũi ten vạch pha khong khi
chinh la tiếng vang, ở giữa trung tam phap sư mặt, khong đợi hắn kinh keu ra
tiếng, ngay sau đo lại la hai chi mũi ten dai xỏ xuyen qua đầu của hắn, tuy
nhien cũng khong co gi cảm giac đau đớn, nhưng la cảnh tượng như vậy hay vẫn
la rất lam cho người ta sợ hai đấy.

Tại trong tro chơi, nếu như cung một cai bộ vị tại trong thời gian ngắn đa bị
nhiều lần đam xuyen cong kich, tựu rất co thể tạo thanh xỏ xuyen qua tổn
thương, lam cho mục tieu tiếp tục mất mau.

Phap sư bởi vi nhận lấy xỏ xuyen qua tổn thương, mau chảy khong ngớt, vốn tựu
con thừa khong co mấy lượng HP cang la tran đầy nguy cơ, hắn vừa ăn lấy trị
liệu dược tề một ben phất tay đối với thủ hạ đien cuồng gao thet: "Len, tieu
diệt nang."

Phap sư ben người mấy người cũng đều kịp phản ứng, ma phap mũi ten một tia ý
thức bắn đi qua, đạo tặc tiến vao tiềm hanh, chiến sĩ cũng một đường chạy chậm
hướng Băng Thanh phi hồ tới gần.

Băng Thanh phi hồ cũng khong co ham chiến, quay người lại lui về phia sau mấy
bước, cay cung, nhắm trung, lại la hơn một cai Trọng Tiễn.

Cai kia đầu lĩnh phap sư xem xet tựu la cai thai điểu, nhận lấy cong kich thậm
chi ngay cả ma phap thuẫn đều chưa kịp chi, cứ như vậy bị Băng Thanh phi hồ
lien tục hơn hai Trọng Tiễn giết chết.

Phải biết rằng, Băng Thanh phi hồ đa sớm 43 cấp, hơn nữa hay vẫn la la được
xưng phap sư sat thủ kẻ săn thu chức nghiệp, đơn thể viễn trinh tổn thương đều
co tăng them, cầm trong tay Hoang Kim vũ khi, tieu diệt một cai ba mươi bốn
Ngũ cấp phap sư quả thực dễ dang.

"Moa, lao đại treo rồi, kho nhanh hơn một chut mất nang." Phap sư ben cạnh
Cung Tiễn Thủ hoảng sợ phat hiện, phap sư lại bị cai nay kẻ săn thu hai cai kỹ
năng tựu quải điệu ròi, vội vang đại gọi.


Võng Du Chi Chung Cực Hỗn Hỗn - Chương #652