Kim Sơn Trấn


Người đăng: hoang vu

Phia trước co một đầu tiểu đường đất uốn lượn hướng phương xa, ven đường đều
la nga trai nga phải Tiểu Thụ. Tống bay trở về đầu nhin nhin, đầm lầy mui
ngược lại la đối với hắn khong co gi ảnh hưởng qua lớn, để cho nhất hắn chịu
khong nổi la ngẫu nhien theo dưới nước chui ra đầm lầy rắn cạp nong, hắn trời
sinh tựu đối với xa so sanh mẫn cảm, chỉ cần trong thấy vật kia tựu toan than
run len.

Hơi tại nguyen chỗ nghỉ ngơi một hồi, cỡi lao Bạch theo đường nhỏ về phia
trước chạy tới, co đường la tốt rồi, thuận đường đi cơ bản co thể tim được
điểm tiếp tế, đay cơ hồ la sở hữu tát cả tro chơi đều thong dụng đấy.

Tren đường phi nước đại khong co quai vật gi, ngẫu nhien tại ven đường co mấy
cai du đang soi hoang cũng sẽ biết đảo mắt bị nem ở phia sau, co tọa kỵ tựu la
tốt, dung để chạy đi giảm đi khong thiếu thời gian.

Thuận đường đi ước chừng hơn mười phut đồng hồ, Tống Phi tại một cai lối rẽ
tiễn ngừng, phia trước co hai con đường, hắn khong biết nen hướng chạy đi đau
mới được la điểm tiếp tế.

"Ồ, phia trước tựa hồ co một biển bao giao thong." Đến gần xem xet, tại chỗ
nga ba ben cạnh tren cay đinh lấy hai khối nhan hiệu, một ngon tay hướng ben
trai, tren đo viết "Kim Sơn trấn" ; một ngon tay hướng ben phải, thượng diện
chữ viết đa mơ hồ khong ro ròi, co một chữ tựa hồ la cai thu chữ.

Cai nay Kim Sơn trấn như thế nao quen như vậy tất đau nay? Tựa hồ ở nơi nao
nghe qua. Tống Phi cẩn thận suy nghĩ một chut khong co chut nao đầu mối, được
rồi, nghe danh tự hẳn la một cai điểm tiếp tế, trước chạy tới đo đang noi.

Tống Phi suy đoan khong co sai lầm, Kim Sơn trấn quả nhien la một cai điểm
tiếp tế, trải qua thời gian rất lau chạy trốn hắn rốt cục đến nơi nay. Đay la
một cai suy bại thị trấn nhỏ, theo tan pha kiến truc ben tren đo co thể thấy
được, cai chỗ nay trước kia cũng co qua huy hoang đi qua, nhưng la vi chiến
tranh tan pha lam cho suy bại đến tận đay.

Cưỡi lao Bạch đi tại trong trấn, ben đường cac loại phong cach kiến truc ben
tren hiện đầy vết thương, chung quanh hang rao tựa hồ cũng bị hỏa phần đốt
qua, trống trải tren đường cai người đi đường rất it, chỉ co mấy người ăn mặc
mang mũ ao choang vội vang ma qua, ven đường trong phong người trong thấy Tống
Phi cai nay người từ ngoai đến cũng đều trước tien rut về đầu quan trọng cửa
sổ, tựa hồ hắn tựu la con manh thu va dong nước lũ, toan bộ trong trấn lộ ra
một cổ khi tức quỷ dị.

Thon trấn trung ương co một cai nho nhỏ quảng trường, so với tac nhĩ tat thanh
anh hung quảng trường khong biết nhỏ hơn gấp bao nhieu lần, tại quảng trường
trung ương co một cai suối phun pho tượng, la một cai truyền đạo sĩ pho tượng,
cai nay truyền đạo sĩ một tay bưng lấy một bản sach thật day tịch, tay kia
vươn hướng phia trước, nước chảy liền từ hắn duỗi ra tay ở ben trong chảy ra
rơi ở dưới mặt trong ao.


Võng Du Chi Chung Cực Hỗn Hỗn - Chương #187