Cơ Hội - Có Thể Lợi Dụng


Người đăng: Boss

Convert by Thanh Địa Gia Thien
Converter: Tiểu Ta

Yeu Vực ben trong, khong chỉ một vị yeu vương.

Yeu Vực ben trong, co mấy vị yeu vương? Đối với nay, khong ai noi ro được sở.

Yeu Vực ben trong, pham la co Phạm Thien cảnh tu vi, đều co thể gọi la yeu
vương.

Yeu Vương mon quanh năm bảo vệ vung thung lũng nay, chỉ la vi toa kia viễn cổ
để lại tế đan. Bởi vi, toa kia tế đan khong chỉ co la Yeu Vực Đồ Đằng, con
quan hồ yeu tộc truyền thừa.

Tục truyền, Viễn Cổ Tien vực hủy diệt, yeu tộc một mạch sụp đổ. Ngay luc đo
yeu vương khong cam long bộ tộc liền như vậy xuống dốc, liền ở sinh tử di lưu
chi tế, đem tự than tu vi hoa thanh một giọt tinh huyết niem phong ở Yeu Đan
ben trong, con hứa cai kế tiếp thề nguyện: huyết mạch người thừa kế, mới co
thể vi la vạn yeu chi Vương, khi (lam) chấn chỉnh lại yeu tộc. ..

Khong mấy vạn năm tới nay, Yeu Vương mon vẫn mang theo cực kỳ thanh kinh thủ
hộ với nay. Bất qua, cho đến ngay nay, cai kia cơ duyen lớn lao con chưa giang
lam.

Chỉ cần đạt được cai kia một giọt tinh huyết truyền thừa, liền co thể một bước
len trời, trở thanh bễ nghễ Yeu Vực vạn yeu chi Vương, lớn đến mức nao me hoặc
a! Yeu Vực tren dưới, đem chinh minh coi la thật mệnh yeu vương giả, co thể
noi cui đầu đều la. Như la Thien Lang tộc Ngũ huynh đệ, con co nay trải rộng
thung lũng bầy yeu, đều vi nay ma đến. ..

Bong đem đen ngom ben trong, Lam Nhất yen lặng nghe Tống Huyền Tử tự thuật.
Hắn do vo cung kinh ngạc đến kinh ngạc, cũng bất qua keo dai chốc lat cong
phu, liền trong bong tối nhếch miệng cười khổ dưới, lập tức lại lam đầy mặt sự
bất đắc dĩ. Chẳng trach vừa vao nơi đay liền đến cảm nhận được khiến long
người quý khong ten uy thế, nguyen lai nay bốn phia từ lau chiếm cứ cường đại
yeu vương. Nghĩ như thế, ben trong thung lũng gio thổi cỏ lay đều khong gạt
được những cao thủ hai mắt. Từng văn Yeu Vực khong cho long tu, tuy khong hiểu
ro chan tướng, cang khong noi đến thật giả, chinh minh cũng khong thể khong vi
thế cẩn thận nhiều hơn. Như tiết lộ than phận, chắc chắn rước lấy đại họa lam
đầu.

Thien Lang tộc Ngũ huynh đệ, thực sự la lang đảm bao thien! Ở bầy yeu quan sat
xung quanh ben trong, đừng noi cướp đoạt bảo vật, nếu dam hơi them vọng động,
đo la tự tim đường chết. Vi hai tử, Mỵ Nương thật nguyện bỏ qua hồ tộc ma
khong để ý. ..

Luc nay, bong đem đa sau, to lớn thung lũng rốt cục yen tĩnh rất nhiều. Theo
nhan nhạt sương mu tran ngập ra, nồng nặc yeu khi bao phủ nay phương kỳ dị
thien địa. Yeu vật mon từng người thổ nạp điều tức, đo la Tống Huyền Tử cung
Tien No đều ở nhắm mắt tĩnh tọa, chỉ co Lam Nhất ở lặng lẽ hết nhin đong tới
nhin tay, dường như trong bong tối cham chước cai gi.

Lam Nhất đối với yeu tộc truyền thừa khong hề hứng thu, lo lắng chỉ la tự than
an nguy, đẹp đẽ tiểu thuyết: sống lại triệu hoan tay du TXT download. Từ tinh
hinh kinh tế : trong tay dư đồ cung với Tống Huyền Tử trong miệng biết được,
cự Yeu Vương Cốc cach đo khong xa đo la Linh Tề Phong. Nay phạm vi triệu dặm
đều vi Xich Dương nơi, cũng lấy nơi nay la nhất. Nếu la co thể tim được Kiết
Kim Chi Hỏa, tương lai liền co thể chữa trị Tinh Chu. Yeu Vực thực tại khong
phải la người ngốc địa phương, vẫn cần rất sớm rời đi tuyệt vời. Bay giờ cự
Yeu Đan mở ra con co hơn hai nguyệt, Yeu Vương mon chưa hiện than, hẳn la co
co thể sấn cơ hội. ..

Bảy ngay qua khứ, ben trong thung lũng yeu vật cang ngay cang nhiều, gần như
hơn vạn số lượng. Co lẽ la chiếm cứ địa ban phong thuỷ khiếm giai, lại khong
người đến đay quấy rầy nhau, Thien Lang tộc cung Thien Hồ tộc hai nha luc nay
mới xem như la an ổn đi, ma co người nhưng la dần dần ngồi khong yen.

Những kia muon hinh muon vẻ yeu vật, lam cho Lam Nhất trố mắt khong noi gi.
Rất nhiều đều la chưa từng nghe thấy gia hỏa, nhưng hung ac cường han phi
thường, khiến người ta nhin chỉ cảm thấy te cả da đầu.

Điển tịch co van, lấy thien địa linh khi, tinh hoa nhật nguyệt, thanh tựu tự
than tạo hoa. Từng cọng cay ngọn cỏ, vạn ngan sinh linh, đều co đạo vậy! Tinh
cảnh nay, khong ngoai như thế!

Đa từng khi nao, Tien đạo kho khăn, kho như len trời!

Bay giờ, mắt thấy la thật, Thien Đạo ben dưới vạn vật lẫn lộn. Người, kỳ thực
khong co gi. ..

Ở ben trong thung lũng, vẫn la thấy được mấy cai tu sĩ bong người. Đối phương
tinh hinh cung Thien Hồ tộc Tống Huyền Tử cung Tien No xấp xỉ, từng người dựa
vao khong giống yeu tộc.

Ngoai ra, khong biết la Huyễn Linh Thuật chi nhan, vẫn la cao thủ chan chinh
khong co hiện than nguyen cớ, mấy ngay nay tới nay, cũng khong người lưu ý sự
tồn tại của chinh minh. Cung với như vậy chờ đợi, khong bằng. ..

Với tĩnh tọa ben trong, Lam Nhất anh mắt khẽ mở. Ben cạnh Tien No, hinh đồng
nhất ton chạm ngọc giống như an nhưng bất động; Tống Huyền Tử một minh vuốt
rau nhin phia xa, khong biết đang suy nghĩ cai gi tam sự; Mỵ Nương từ khi đến
đến đay sau khi, liền khong na qua địa phương; Trang Sam Ngũ huynh đệ thi lại
từng cai từng cai trừng mắt lang mắt, biểu hiện đề phong; chỗ xa hơn, đo la
cai kia một đam Thien vien tộc yeu nhan. Đam người kia trời sinh tinh thật
dam, một lần them nhỏ dai Thien Hồ tộc hai nữ tử khuon mặt đẹp, luc nay đang
bề bộn với bảo vệ chinh minh địa ban. ..

Lam một ngẩng đầu nhin sắc trời, ngược lại đưa mắt viễn vọng. Đung luc gặp vao
luc giữa trưa, một vong kieu dương giữa trời. Hoả hồng mặt trời dưới, toa kia
cao to tế đan co them một chut dị dạng uy thế, bằng them mấy phần thần bi. Con
co, thung lũng bốn phia yeu khi dần dần tụ tập ma đi. ..

Bất qua giay lat, Lam Nhất hơi run run. Ở ngưng thần quan sat một chốc, dường
như co quỷ dị khi thế dẫn động tới, khiến người khong khỏi đối với toa kia tế
đan long sinh cung bai tam ý. Hắn đang tự vo cung kinh ngạc thời khắc, cai kia
hoảng hốt ảo giac lại biến mất khong con tăm hơi. ngược lại quan sat ben trong
than thể khi hải, Long Anh thần thai ngạo nghễ. ..

Lam Nhất nhẹ nhang nhiu may, trong trong mắt xich mang hơi lấp loe. Mặc kệ la
người vẫn la yeu, đều vi cai kia một đường khi thế loi keo, cũng trong luc vo
tinh phan ra một tia thần thức chi niệm cung nhau hối đến tế đan bốn phia, lại
chậm rai thăng hướng về ben tren trong hư vo. Trong sơn cốc yeu khi hơn người,
cai kia cao to tế đan bởi vậy uy thế dần thịnh. Thien Lang tộc Ngũ huynh đệ
dường như cực kỳ hưởng thụ thời khắc nay, chỉ co Mỵ Nương, Tống Huyền Tử cung
Tien No ngoại lệ. ..

Giay lat sau khi, Lam Nhất hinh như co ngộ ra. Toa kia tế đan ngầm co ý quai
lạ cấm chế, chỉ cần hơi them lưu ý thi sẽ được khi thế dẫn dắt. Tinh hinh như
vậy nga : cũng khong chắc co cai gi chỗ hỏng, hay la con đối với yeu tu rất
nhiều ich lợi. Mỵ Nương ba người ý khong ở chỗ nay, luc nay mới khong vi la
quấy nhiễu. Ma tự than binh yen vo sự, đều nhan Long Anh. ..

Lam Nhất thốn tư chốc lat, trong bong tối co quyết đoan. Hắn thần thức khong
dam cập xa, chỉ la ở Mỵ Nương ba tren than thể người thoang đanh gia sau khi,
liền nhắm hai mắt lại ra vẻ nhập định. Ma bản ton lặng yen chui xuống đất, chỗ
cũ chỉ để lại một cai phan than ngồi ngay ngắn như trước.

Cung luc đo, tĩnh tọa ben trong Mỵ Nương thần sắc hơi động. ..

Thoang qua trong luc đo, Lam Nhất xuống đất ngan trượng nơi sau xa. hơi dừng
lại, phia sau cũng khong tinh huống khac thường. Tự cho la vừa mới cử chỉ
khong người phat hiện, hắn luc nay mới yen long đi xuống bỏ chạy. Ma cang đi
xuống, rừng rực khi tức cang nồng nặc.

Cho đến ba ngan trượng sau nơi, Lam Nhất lần thứ hai ngừng lại thế đi. Luc nay
phảng phất đưa than vao lửa than ben trong, dị dạng cực nong từ bốn phương tam
hướng ap sat, vẫn khong hề hay biết. Hơi them lưu ý sau khi, hắn tuần cực nong
khởi nguồn tim kiếm ma đi, cai khac thư hữu đang xem: vo thượng vu phap TXT
download.

Hanh bất qua nửa canh giờ, Lam Nhất than hinh bỗng nhien nhẹ đi, dĩ nhien đi
tới một thế giới khac ben trong. Theo giữa hai long may sat khi loe len, bốn
phia vọt tới cực nong nhất thời khong con sot lại chut gi. Hắn hai chan chậm
rai rơi xuống đất, đưa mắt nhin bốn phia.

Đay la một cai hẹp dai hang, khoảng chừng : trai phải trăm trượng, tren dưới
cao thấp khong giống nhau. Một trong số đo đoan nhỏ hẹp, một đầu khac dần đi
dần khoat nhưng đột nhien xoay một cai ma đi hướng về khong ro. Nay lại hinh
đồng nhất ẩn sau đầy đất xuống nui giản, nhưng khong khe khong co nước, chỉ co
am xich bốn vach tường cung cuồn cuộn ma đến bức người song nhiệt.

Lam Nhất thoang hoan khẩu khi, lập tức chạy hang rộng rai một mặt bước đi.
dưới chan cach mặt đất một thước, mảnh bụi khong sợ hai, thế đi khong chậm
khong nhanh. Hắn ở trăm trượng xa xa xoay chuyển cai loan, chưa lam chần chờ,
kế tục hướng về trước. ..

Một nen nhang cong phu qua đi, lam vừa xuất hiện ở một cai to lớn trong nham
động. Hoặc la noi, một cai liệt diễm cuồn cuộn lo nung ben trong.

Nay hang co tới mấy trăm trượng to nhỏ, trong đo chinh la một cai gần trăm
trượng phạm vi hỏa đam, rừng rực dung nham soi trao dang trao khong chỉ ma
liệt diễm cuồn cuộn, cũng hội tụ thanh vai đạo đỏ đậm dong song bốn phia chảy
đi. Ben tren vach động dường như khong thể tả đốt chay, cang la bị thực ra một
cai cai phễu trạng hang lớn, đỉnh co kỳ dị xich vụ quanh quẩn xoay quanh, cang
khong vi la thần thức mặc thấu.

Ở tới gần hỏa đam một ben, co một mảnh hơn mười trượng phạm vi ao ham nơi, đo
la Lam Nhất đặt chan vị tri. Hắn hướng về phia liệt diễm phia tren đoan nay
xich vụ ngưng thần đanh gia hồi lau, vẫn la kho hiểu ro chan tướng. lắc đầu
coi như thoi, vung tụ hướng về trước giơ len tay phải nhẹ nhang một chieu, một
tia hỏa diễm rời khỏi dung nham bay đến trước mặt.

Theo Lam Nhất năm ngon tay gảy, cai kia sợi hỏa diễm hoa thanh một cai linh
xảo Hỏa Long nhảy len khong chỉ, quýnh liệt uy thế biểu lộ ra kha la bất pham.
Nhiều lần, hắn hai hang long may vẩy một cai, hướng về phia cai kia biến đổi
hỏa diễm trở tay chộp tới.'Nhao' một tiếng, anh lửa biến mất khong con tăm
hơi. khoe miệng một nhếch, khong phản đối địa lắc lắc đầu. Từ khi co Thien Sat
Loi Hỏa sau khi, thien hạ nay đa khong co vai loại dị hỏa con co thể bị thương
chinh minh.

Yeu Vương Cốc dưới, quả nhien co dung nham tồn tại. Ma nơi nay liệt diễm, sạ
vừa thấy cung năm đo Chinh Dương tong địa hỏa xấp xỉ, nhưng nhan đựng yeu khi
ma co căn bản khong giống. Vo dung hoai nghi, nay đo la cai gọi la Kiết Kim
Chi Hỏa. Chỉ tiếc, chưa tim được chữa trị Tinh Chu cần thiết 'Tinh Du thạch',
bằng khong thi, trước mắt liền co thể bắt tay lam việc.

Lam Nhất lại đem hang tới tới lui lui kiểm tra mấy lần, ngoại trừ cai kia xich
vụ ở ngoai, khong thấy cai khac dị thường. Ma hắn đứng ở tại chỗ, lại nhất
thời chần chờ bất quyết. La rời đi luon tim kiếm Tinh Du thạch, vẫn la kế tục
ngồi xem Thien Hồ tộc một phương mạo hiểm? Lưu tren mặt đất chỉ la nguyen thần
phan than, khong tốn thời gian dai thi sẽ hiện ra nguyen hinh. Ma bỏ lại Tien
No, thực tại với long khong đanh. Chinh la nhan co gai kia duyen cớ, mới ngưng
lại đến nay. ..

Chỉ chốc lat sau, Lam Nhất hai chan chậm rai lăng khong bay len. Ma chưa bỏ
chạy, trong nham động đột nhien bốc len nhất bạch một thanh hai đạo gio xoay,
tuy theo co người nổi giận đung đung địa mắng: "Thấp hen tiểu tử, dam phoi ta
chuyện tốt! Trốn chỗ nao. . ."

Lam Nhất thế đi dừng lại : một trận, hai con ngươi thu nhỏ lại. Gio xoay qua
đi, lần lượt hiện ra lại la Trang Sam cung Mỵ Nương than ảnh của hai người.
Một người trong đo cư trước, hung thần ac sat; một người sau đo, trầm tĩnh
khong noi.

Hai người kia sao phat hiện chinh minh hướng đi, cũng theo đuoi đến nơi nay?
Lam Nhất đang tự ngạc nhien thời khắc, cai kia khi thế hung hổ Trang Sam quat
len: "Cung Lao Tử hạ xuống. . ." Trong nhay mắt, một đạo hao quang mau bạc
mang theo sắc nhọn tiếng rit bỗng nhien ma tới. Hắn khong kịp suy nghĩ nhiều,
than hinh loe len, hơi chut chật vật rơi vao hỏa bờ đầm tren đất trống. Tuy
theo chớp mắt, 'Ầm ----' một tiếng vang trầm thấp từ đỉnh đầu truyền đến, toan
bộ hang đều đi theo lay động dưới, theo mặc du la vai điểm đa vụn phi binh
tung toe.

"Ồ! Vach đa nay như vậy cứng rắn. . ."

Trang Sam kinh ngạc một tiếng, ngược lại dửng dưng như khong địa nhin về phia
Lam Nhất. Quanh người hắn thanh khi lượn lờ, hồn nhien khong sợ bốn phia cực
nong. Thấy đối thủ vẫn chưa đao tẩu, cười gằn một tiếng, thối noi: "Yeu Đan
chưa mở ra, ngươi vi sao phải len len lut lut lẻn vao nơi nay. . ."

Lam Nhất đối với Trang Sam chất vấn khong lam để ý tới, ma la giương mắt miết
hướng về đứng lơ lửng giữa khong trung Mỵ Nương. Co gai kia bạch y tung bay,
quanh than anh sang lấp loe, nhin như trầm tĩnh tự nhien, nhưng hơi chut vẻ
mặt khong ro. Hắn khong khỏi hai hang long may moc nghieng, lạnh giọng hỏi:
"Vi sao hại ta. . ."

Bổn trạm 7× 24 giờ khong gian đoạn sieu tốc tiểu thuyết chương mới, thỉnh nhớ
kỹ gặm cong văn khố vong chỉ:


Vô Tiên - Chương #913