Người đăng: Boss
Convert by Thanh Địa Gia Thien
Converter: Tiểu Ta
Giữa khong trung, Thien Lang tộc Ngũ huynh đệ ben trong bốn người đa từng
người thật cao thoan len, chỉ co cai kia Trang Diệp như trước la cự lang dang
vẻ. vừa luc với luc nay, 'Ầm' một tiếng, thật giống như bị một
tia chớp mau đen đột nhien bắn trung phia sau lưng, đau đến hắn nhin lại rit
gao.
Với nay chớp mắt, người đanh len hiện ra than hinh, chinh la một con khoảng ba
trượng chim lớn, cự uế lợi trảo, o long vũ lượng, quanh than lộ ra khong ten
rừng rực uy thế. Một kich thanh cong, khong hề dừng lại, lại la phat sinh một
tiếng choi tai keu to, lập tức hai canh nhẹ nhang run len, lại tiếp tục bắn
nhanh ma đi, chớp mắt biến mất khong con tăm hơi. Chỗ cũ chỉ để lại Thien Lang
tộc Ngũ huynh đệ, vẫn giận khong kềm được!
"Nay điểu, ten la Xich Ô, tinh ac, dễ tức giận, thu dai, vo cung tốt đanh giết
đồng loại, tuy vẫn con vị thanh nien ma lại tu vi khong cao, nhưng đi tới như
điện ma lại ma thần thong quỷ dị. . ."
Đay la Tống Huyền Tử ở truyền am phan trần cai kia quai điểu lai lịch, Lam
Nhất khẽ gật đầu một cai. Tới gần yeu vương cốc, muon hinh muon vẻ yeu thu
liền đi theo bắt đầu tăng len. Sau khi mười ngan dậm lộ trinh, khong dễ đi. .
.
Lam Nhất lặng lẽ lan ra thần thức bốn phia nhin lại. Co lẽ la ngọn nui cach
trở, hay la cai kia tầng tầng lớp lớp yeu vụ cấm chế, xa xa tinh hinh gọi
người kho phan biệt đầu mối. Bất qua, thien cai trước yếu ớt điểm đen bỗng
nhien lớn len, cai kia Xich Ô điểu lại lại khi thế hung hổ địa trở về. Ma
Thien Lang tộc Ngũ huynh đệ dường như sớm co sở liệu, khong hẹn ma cung địa
biến mất than hinh, trong nhay mắt hoa thanh Thanh Phong Lang Ảnh nhao tới.
Xich Ô điểu từ tren trời giang xuống, thế tới cực nhanh. Phat hiện tinh hinh
khong đung, cai kia tiem uế đột nhien một tấm, thanh đoan thanh cầu, như tả
như chu đỏ đậm hỏa diễm từ đo dang trao ra, sang quắc song nhiệt cung rừng rực
khi thế thoang chốc nuốt hết phia dưới vung thung lũng nay. Ma khong kịp đắc
ý, than hinh bỗng nhien dừng lại, hai canh rung len liền muốn bứt ra ne tranh.
Với nay suýt xảy ra tai nạn thời khắc, một đạo anh bạc pha khong ma tới,
'Nhao' một thoang chặt đứt Xich Ô đầu lau. Tuy theo một ben bốc len Trang Sam
hư thực bất định lang hinh bong người, sắc ben kia chan trước vẫn loe len
khiến long người quý han quang. Sat theo đo mặt khac bốn đạo thanh phong xuyen
thấu hỏa diễm, thở dốc trong luc đo đa xem đối thủ vay nhốt len.
Chim lớn bị giết, ma hai canh như trước vỗ khong chỉ cach mặt đất mấy trượng
khong nga. Cai kia bị chem đứt cổ cũng khong vết mau phun tung toe, ma la theo
một trận yeu dị anh lửa tranh qua, cang la khong thể tưởng tượng nổi địa lại
bốc len một cai hoan hảo như luc ban đầu đầu lau.
Gần trong gang tấc Trang Sam sao chịu bỏ qua, hai cai chan trước đột nhien
vung len, mười đạo sắc ben anh sang đột nhien đanh tới. Con lại mấy cai huynh
đệ bảo vệ tứ phương, hiển nhien muốn hợp lực giết chết nay con khieu khich
Xich Ô.
Khong chiếm được tiện nghi, con than ham nguy cảnh. Xich Ô tiem uế nộ trương,
hi len cao vut ma sắc nhọn. dai ba trượng than thể tuy theo kịch liệt run rẩy,
ngược lại 'Ầm ----" một thoang nổ tung. Tựa như lo nung lật up, lại tự dung
nham nứt toac, lửa chay hừng hực tung toe bốn đi ma thế khong thể đỡ.
Thấy thế, Trang Sam Ngũ huynh đệ vo ý liều mạng, từng người xoay người tranh
ne. Ai ngờ cai kia trong ngọn lửa đột nhien bay ra một đạo hắc quang, bỗng
nhien loe len liền mất tung ảnh.
Tự dưng bị bắt nạt một hồi, nhưng tuy ý đối thủ bỏ chạy ma bo tay hết cach,
Trang Sam biến trở về nguyen hinh, vẫn lửa giận kho tieu địa thối mắng: "Suc
sinh long la đang ghet! Mạc lại để Lao Tử gặp gỡ. . ." Mấy vị khac huynh đệ
cảm động lay, từng cai từng cai hầm hừ khong ngớt.
Một hồi đột nhien xuất hiện bất ngờ, liền như thế khong hiểu ra sao địa kết
thuc.
Vach nui dưới, khoanh tay đứng nhin bốn người vẻ mặt khac nhau. Thấy cai kia
Ngũ huynh đệ chật vật đi tới, Lam Nhất liệt liệt chủy giac, quay đầu hắn cố,
tren mặt tranh qua một vệt cười quai dị. Ở tu sĩ trong mắt, quản ngươi bẹp mao
vẫn la long tạp, co thể cũng gọi suc sinh. Giay lat, bốn phia nhin thấy lại để
cho hắn am thầm tặc lưỡi.
Thung lũng nay co tới mấy trăm trượng to nhỏ, cũng từng xanh um tươi tốt ma
lại sinh cơ dạt dao, luc nay lại yen huan hỏa liệu ma tan tạ khắp nơi, đau đau
cũng co bị đốt chay tinh hinh. Cai kia Xich Ô tu vi bất qua Luyện Hư, cang la
như vậy giỏi về hanh hạ! Tuy noi khong hẳn lấy yếu thắng mạnh, nhưng lam cho
lang tộc Ngũ huynh đệ bo tay toan tập, cai kia chim nhỏ can đảm đang khen!
Theo như cai nay thi, Yeu Vực ben trong, khong co người yếu. ..
"Huynh đệ ta muốn hoan khẩu khi, mấy cai canh giờ sau khi rồi đi khong muộn!"
Trang Sam khong thể nghi ngờ địa dặn do một cau, liền ở trước vach nui 'Rầm'
một tiếng ngồi xuống. Ngũ huynh đệ thủ thanh một loạt, vo tinh hay cố ý đem
Thien Hồ tộc bốn người ngăn ở phia sau.
Mấy trượng ở ngoai cai kia năm toa như ngọn nui nhỏ bong lưng khiến long người
đầu chật chội bất an, Mỵ Nương cung Tống Huyền Tử nhin nhau khong noi gi,
ngược lại vừa nhin về phia Lam Nhất. Đối phương dựa vach đa ngồi khoanh chan,
cười nhạt cười noi: "Chạy đi thời điểm co người cong lấy, đanh nhau thời điểm
co người gianh trước chặn ở phia trước. . .'Chi' . . ." Hắn cang la cầm lấy
ben hong tiểu hồ lo ngửa đầu đến một cai, luc nay mới tiếp theo cảm khai noi:
". . . Thực tại an nhan!"
Từ trước Mỵ Nương khong phải dang dấp như vậy, hay la hai tử duyen cớ mới
khiến cho rối loạn tấm long. Nang thấy Lam Nhất binh thản ung dung, khong khỏi
ngưng thần hơi them tỉ mỉ, lập tức lại am thầm lắc lắc đầu. Người trẻ tuổi kia
tuy co chỗ bất pham, nhưng khong khỏi tự cao rất cao. ..
Mỵ Nương cung Tống Huyền Tử cập Tien No ra hiệu dưới, ba người từng người ngay
tại chỗ nghỉ ngơi. Ma hay con tam sự bất định, khong nhịn được một trận thở
dai thở ngắn. ..
Tống Huyền Tử vốn định cung Lam Nhất bắt chuyện vai cau, nhưng e ngại Mỵ Nương
ở một ben chỉ được coi như thoi. Khong biết la xuc cảnh sinh tinh, vẫn bị nhấc
len tửu ẩn, hắn lại lấy ra một cai tinh xảo ngọc ấm cung ngọc boi, ma lại tự
rot tự uống. ..
Tien No nhưng la đoi mắt sang lấp loe, một luc lặng lẽ đanh gia sư phụ vẻ mặt,
một luc lưu ý sư ba cử động, một luc hướng về phia Lam tiền bối hinh mặt ben
đờ ra. ..
Yeu Vực tru đem trường ngắn, mấy cai canh giờ qua đi, đa la ngay mai sang sớm.
Yeu vương cốc co quy tắc khong cho bay ở tren trời, lại khong noi khong cho
triển khai thần thong thoang qua đi nhanh. Bằng khong thi, muốn ở ba thang ben
trong đi xong mười vạn dặm lộ trinh cũng khong dễ dang.
Nhan nhạt Thần sương chưa tan đi, rậm rạp giữa nui rừng thoan ra năm con cự
lang. Trong đo bốn vị tren đầu vai, con phan biệt thồ Thien Hồ tộc một phương
bốn người. Cầm đầu Trang Sam xong vao trước nhất, mang theo mấy vị huynh đệ
xuyen cau qua hac một đường chạy băng băng, co thể noi thần tốc phi thường.
Trang Sam chinh la Thien Lang tộc thủ lĩnh, ỷ vao than phận minh cao quý ma
khong muốn bị người giẫm ở tren người. Lam Nhất con muốn xung phong nhận việc,
nhưng tao tri đối phương uy hiếp ma chỉ được coi như thoi. Ten kia bộc lộ bộ
mặt hung ac địa noi, Lao Tử bao nhieu năm khong thon qua tu sĩ. ..
Bất qua, ngoại trừ hung tan ma lại khong nhan tinh ở ngoai, so với tu sĩ quỷ
kế thủ đoạn đến, Thien Lang tộc Ngũ huynh đệ ngược lại cũng đơn giản thực sự.
Ta bắt ngươi hai tử mạng nhỏ lam ap chế, ngươi đương nhien phải nghe lệnh của
ta. Ma ngươi nếu nghe lệnh của ta, an nguy của ngươi tự co ta đến phối hợp.
Sau khi lại đem lam sao, khong ai hiểu được. ..
Lam Nhất rơi vao một nhom cuối cung, nhưng hứng thu khong giảm. Dưới than
chinh la Trang Diệp hoa than cự lang, đang tự chạy gấp như bay. Hắn chắp hai
tay sau lưng đứng ở lang bối ben tren, than hinh vững vững vang vang. Ma quăng
đi hộ thể phap lực khong cần, tuy ý tay ao toc dai tung bay, thoả thich hưởng
thụ kinh phong đập vao mặt khoai ý.
Chan đạp một con Hợp Thể yeu vật, rong ruổi với rậm rạp giữa nui rừng. Một chữ
trữ hoai, sảng khoai!
Như vậy đi qua nửa ngay, Lam Nhất dưới chan đổi thanh một đạo nui. Ben cạnh
hắn con co Mỵ Nương hai người cung Tien No nha đầu kia, đều ở giương mắt quan
sat. Phia trước ben trong thung lũng, Thien Lang Ngũ huynh đệ đang cung đối
thủ chiến đấu chinh ham.
Hanh đến đay, gặp gỡ ba cai nghỉ ngơi yeu vật. Đo la ten la 'Bạch Kỳ' một loại
viễn cổ dị thu, đều co Hợp Thể sơ kỳ tu vi. Bọn hắn cho rằng chinh minh hứng
chịu xong tới, liền muốn Trang Sam chịu nhận lỗi, lại thấy đối phương thồ tu
sĩ chạy đi, cang la vi đo cham biếm khong thoi. Song phương đều la da tinh bất
kham gia hỏa, một lời khong hợp liền đanh len, trong nhay mắt tiếng gao lien
tục, ben trong thung lũng sat ý hoanh ngược. ..
Tuy noi ở một ben xem tro vui, co thể tren san tinh hinh khốc liệt, khiến cho
người khong nhịn được hoảng sợ đảm khieu. Tống Huyền Tử tay niem rau dai, tren
mặt mang theo vẻ ưu lo địa tự noi: "Cang hướng về trước, yeu vật dũ nhiều. Như
vậy đi phap, kho co thể keo dai. . ." Thoại khong tận, hắn chuyển hướng một
ben. Mỵ Nương đoi mi thanh tu cau lại, tiếu diện sương lạnh, khẽ lắc đầu một
cai. ..
Sư phụ, lời của sư ba ben trong lộ ra Huyền Cơ, Tien No trong bong tối như co
ngộ ra. Nang bỗng nhien nhin lại thoang nhin, thấy vị kia Lam tiền bối chinh
nhin sang con nhe răng la lạ nở nụ cười. khong khỏi hơi run run, lập tức mim
moi mỉm cười. ..
Lam Nhất anh mắt ở Tien No cập Mỵ Nương hai người tren người vut qua ma qua,
nhẹ nhang trường o dưới. Yeu Vực, ton trọng mau tanh sat phạt chi đạo, căn bản
khong phải tu sĩ ngốc địa phương. Tống Huyền Tử muốn rời khỏi, cũng hợp tinh
hợp li. Ma Tien No như vậy một cai thien tư thong minh nữ tử, ủy than với
xuống dốc trong hồ tộc thực tại đang tiếc.
Nếu la bằng vao tự than Long Anh tu vi, hay la co thể ở Yeu Vực xong ra một
phen thanh tựu. Ma trước đay từng nghe noi, Yeu Vực khong cho long tu, khong
biết lại la vi sao. ..
Một nen nhang cong phu qua đi, ben trong thung lũng yen tĩnh lại. Bạch Kỳ thu
một phương, hai người gặp nạn cũng bị nuốt nguyen thần, chỉ co một người may
mắn đao mạng. Thien Lang tộc một phương tuy hoan toan thắng lợi, nhưng đanh
đổi khong it. Trang Sam hai cai huynh đệ tao tri trọng thương, tinh hinh the
thảm. Ma sau đo nhin thấy, để Lam Nhất trố mắt khong noi gi.
Cai kia bị thương hai ten nay phan biệt la trạng diệp cung Trang Mộc, vẫn chưa
như tu sĩ như vậy dung đan dược thổ nạp điều tức, ma la từng người chạy về
phia tren đất yeu vật tử thi miệng lớn nuốt chửng len. Mau tanh như thế tinh
cảnh, đối với Mỵ Nương, Tống Huyền Tử cung Tien No tới noi cũng khong xa lạ
gi, nhưng vẫn la khong đanh long tận mắt chứng kiến ma quay đầu lảng tranh,
chỉ co Lam Nhất mang theo một mặt han ý lạnh lung nhin cai kia tất cả. ..
Mặc kệ la từng gặp Ma tộc, vẫn la trước mắt nay một phương Yeu Vực, hoan toan
lấy cường giả vi ton. Từ mau tanh ben trong cầu sinh, với sat phạt trung lập
mệnh, nhược nhục cường thực tự thanh phap tắc. Muốn cai kia hỗn độn sơ khai,
đại đạo bắt đầu, cạnh tranh sinh tồn dưới, vạn vật chi cac loại, hẳn la tự
nhien chi chan tinh vị tri. ..
Khong cần thiết chốc lat, hai ten nay gio cuốn may tan binh thường nuốt chửng
tử thi ngũ tạng lục phủ. từng người ợ một tiếng no ne, lại ngồi ở tại chỗ nghỉ
ngơi hai canh giờ, một than thương thế lại được rồi bảy, tam phần mười.
Sau nửa canh giờ, một nhom tiếp theo chạy đi. ..
Lam Nhất khong con trước đo hứng thu. Trải qua nay vừa ra, hắn đối với Trang
Sam nuốt chửng tu sĩ lời giải thich tin tưởng khong nghi ngờ. Một con ngựa đau
cả tau bỏ cỏ, huống hồ người tử! Co nay chạy đi cong phu, con khong bằng nhiều
can nhắc Thien Lang tộc tinh nết cung thần thong. Trước mắt song phương nhin
như tường an vo sự, bất qua la nhất thời chắc hẳn phải vậy, hoặc la tự giễu tự
nhạc thoi! Lần nay yeu vương cốc hanh trinh, chắc chắn hung hiểm tầng tầng. .
.
Lao thư hồi tưởng: nuốt chửng tinh khong đấu pha thương khung Vũ Động Can Khon
che trời tửu thần long ở bien giới cầu bại Chiến Thần biến Thần Mộ bac sĩ
thien tai tổng giam đốc 7 ngay người yeu ba ai khốc cong chua ta Cực Đạo bạn
trai ta Cực Đạo bạn trai thanh ngục thuẫn kich