Người đăng: Boss
Convert by Thanh Địa Gia Thien
Converter: Tiểu Ta
Lam Nhất cung Trang Sam so ra, co vẻ gầy lun nhỏ yếu. 7k7k001. com mặc du
nghểnh đầu noi chuyện, cũng khong kịp đối phương ngực cao. Ma hắn luc nay hai
chan giang rộng ra, hai tay sau lưng, khi thế trầm ngưng ma khong hề ý sợ hai.
Một cai nho nhỏ tu sĩ lại dam cung chinh minh tranh chấp? Trang Sam co chut
bất ngờ, như trước phach lối chỉ vao bắt tay chỉ, dường như bất cứ luc nao
cũng co thể bop chết đối phương, cũng mang theo hung ac địa mắng: "Ngươi cai
thấp hen tu sĩ, dam ngỗ nghịch. . ." hai ben Tứ huynh đệ đều hừ lạnh một
tiếng, con từng cai từng cai venh vao tự đắc địa om lấy canh tay, tản mat ra
mui tanh tưởi sat khi tran ngập chu vi, khiến cho người nghẹt thở kho nhịn.
Mỵ Nương, Tống Huyền Tử cung với Tien No, đều lui về phia sau hai bước, chỉ co
Lam Nhất một minh đối mặt năm vị Thien Lang tộc cao thủ. Hắn nhin chằm chằm
cai kia đung đưa ngon tay, noi ma khong co biểu cảm gi noi: "Người suc khong
giống ngữ, lang mắt coi thường người. . ."
Nghe được lời ấy, Trang Sam co chut hồ đồ. Lời nay kho đọc kho hiểu, giải
thich thế nao? Hắn khong khỏi nhin chung quanh, mấy vị huynh đệ đều lắc lắc
đầu. Một mẫu đồng bao, ai cũng khong so với ai khac đầu oc tốt khiến đổi.
Mỵ Nương cung Tien No nhưng la suy tư, chỉ co Tống Huyền Tử vuốt rau am thầm
cười khổ một cai. Chỉ co từ pham tục đi tới tu sĩ, mới hiểu đén nay mắng
người loan loan nhiễu. Ma vị nay Lam đạo hữu vẫn la trẻ tuổi nong tinh, kho
tranh khỏi tranh nhất thời miệng lưỡi nhanh chong. ..
Lời tuy khong nghe ro, co thể ý tứ trong đo nhưng co thể đoan ra mấy phần.
Trang Sam đột nhien chuyển hướng Lam Nhất, liền muốn len tiếng thet hỏi. Con
đối với phương anh mắt đồng thời đanh tới, vo bien mau mau thoang chốc đem
huynh đệ năm người chon vui, như thật tự huyễn một vung thế giới trong rất
sống động. ..
Trong khoảnh khắc, Thien Lang tộc năm người đều chinh lập tại chỗ ma vẻ mặt mờ
mịt. Ma Lam Nhất trong trong mắt huyết quang vẫn hung hăng ma đi, dưới chan
nui hơn mười trượng một vung đỏ đậm cuồn cuộn, tinh hinh sat vi la quỷ dị. Với
nay chớp mắt, bỗng nhien hai hang long may vẩy một cai, than hinh hơi động,
giơ tay hướng về phia Trang Sam cổ tay tren thạch trạc liền tom tới đi.
Thấy thế, Mỵ Nương, Tống Huyền Tử cung Tien No đều ro rang Lam Nhất dụng ý,
từng người khong nhịn được nin hơi ngong nhin. Hắn la muốn nhan cơ hội đoạt
bắt đi Tống Yeu Nhi 'Yeu quyển' . ..
Dễ dang cho giờ khắc này, Trang Sam như mộng lum đồng tiền ep than, đột
nhien keu to một tiếng, đột nhien vụt len từ mặt đất. Bốn vị huynh đệ tuy theo
thức tỉnh, từng người xoay người thoan đi ra ngoai trăm trượng xa, mới khong
hiểu ra sao địa ngừng lại.
Gần trong gang tấc Lam Nhất mới đưa muốn chạm đến cai kia thạch trạc, nhưng da
trang xe cat, khong thể khong phẫn nộ một suất ống tay ao coi như thoi. hai
con mắt dần dần thanh minh, trước đo cai kia mảnh sương mau thoang chốc mất
tung ảnh.
Mỵ Nương khẽ thở dai thanh, treo len trong đầu hay con kho co thể tin tức.
Nàng chần chừ một luc, hướng về phia Lam Nhất truyền am noi: "Ngươi tuy co hồ
tộc thien phu thần thong, nhưng khong được phương phap vận dụng. Ai! Đang
tiếc. . . Ta co hai cau khẩu quyết dang, xem như la bao đap lần nay cứu người
chi an. . ."
Luc nay, tren trời mấy vị kia chậm rai rơi xuống, vẫn hồn bay phach lạc dang
dấp, con từng cai từng cai lẩm bẩm lien tục
Co người hiếu kỳ noi: "Ta vừa mới nhin thấy ta nương rồi! Quai tai. . ."
Co người khoe khoang noi: "Ta con nhin thấy cha ta đay. . ."
Co người cười noi: "Thối lắm! Ta Thien Lang tộc người khong mấy cai biết chinh
minh cha la ai. . ."
Co người tự cho la noi: "Bọn ngươi đều bị lừa ròi, đo la Thien Hồ ảo thuật!
Vi sao khong co ** hồ mị nữ tử xuất hiện. . ."
Co người hừ lạnh noi: "Thật như như vậy, bọn ngươi chẳng lẽ muốn me muội trong
đo ma mặc người xau xe. . ."
Mấy người khac trăm miệng một lời địa noi rằng: "Bằng bản lanh của tiểu tử
kia? Hừ hừ. . ."
Từng đạo từng đạo khong quen anh mắt xem ra, Lam Nhất coi như khong thấy. Ở
Yeu Hồ thon cửa thon trước, hồi thứ nhất lanh hội đến người khac gay huyễn
đồng oai, khiến cho hắn hơi co ngộ ra. Vừa mới thử nghiệm dưới, lần đầu xuất
hiện kỳ hiệu. Con tưởng rằng co thể thừa dịp, ai muốn thủ đoạn của chinh minh
con chưa đủ với đối pho năm cai Hợp Thể tu vi gia hỏa.
Bay giờ sự khong toại nguyện, chỉ được cung nhom nay hung man hạng người sảm
chập vao nhau. Bất qua, thien phu thần thong con co ứng dụng khẩu quyết, đung
la bất ngờ. ..
Lam Nhất am thầm ghi nhớ vai cau khẩu quyết, xoay người cung Mỵ Nương khẽ vuốt
cam tri tạ. Tien No cung Tống Huyền Tử co khong ro, lại vi hắn cứu người cử
chỉ vui mừng khong ngớt.
Đi ma quay lại Trang Sam đa đến mấy người trước mặt, chỉ vao Lam Nhất ac thanh
ac ngữ địa noi rằng: "Vừa vi la Thien Hồ tộc nhan, tạm thời coi như thoi. Con
dam giở lại tro cũ, Lao Tử liền xe nat ngươi. . ." Canh tay hắn vung len, phan
pho noi: "Trang Diệp, khổ cực một chuyến. . ."
Thien Lang bộ tộc co việc cầu người, nhất thời còn khong đén mức khong nể
mặt mũi. Xem xet thời thế, hấp hối ứng biến, khong ngoai như vậy. Lam Nhất căn
bản khong để ý tới Trang Sam, ma la cung Mỵ Nương ba người giương mắt nhin
len.
Chỉ thấy Ngũ huynh đệ ben trong tuổi nhỏ vị kia đap một tiếng, rồi đột nhien
thật cao thoan len. Theo lại một tiếng trầm thấp ma dai lau gao thet vang vọng
khắp nơi, giữa khong trung bỗng nhien them ra một con cự lang, cai kia hơn
mười trượng than thể đung như đồng kieu thiết chu binh thường cứng rắn khong
thể pha vỡ, lại giống như nui nhỏ uy thế bất pham.
"Mỵ Nương! Như muốn đứa be kia khong việc gi, tựa như ước lam việc! Bằng khong
thi, hanh. . ." Trang Sam lại tho bạo địa nhắc nhở một cau, liền cung mặt khac
ba huynh đệ bay đến cự lang tren lưng.
Mỵ Nương trong anh mắt tranh qua một tia ý lạnh, ngược lại nhin về phia Tống
Huyền Tử. Đối phương dường như tam lĩnh thần hội, vuốt rau bất đắc dĩ gật gật
đầu. Nàng nhin lại miết qua Lam Nhất cung Tien No, hồn như vo sự gióng như
địa bao lấy mỉm cười, lập tức tay ao phieu phieu lăng khong ma len.
Bất qua trong nhay mắt, tại chỗ chỉ con dư lại Lam Nhất một than một minh. Hắn
gai gai đầu, thoang chần chừ một luc vẫn la đi theo. ..
Cự lang lưng hinh đồng nhất khối mau xanh nui đa, cai kia co tới hơn mười
trượng trường, hai trượng nhiều khoan một vung, tam người đặt minh trong trong
đo thừa sức. Lam Nhất mới đưa hạ xuống than hinh, đặt chan chưa ổn, liền cảm
thấy được dưới than bỗng nhien hơi động. Chỉ một thoang, Thanh Van đập vao
mặt, kinh phong lan truyèn, cả người phảng phất bị quăng đến tren chin tầng
trời.
Lam Nhất khong dam khinh thường, vội ngồi khoanh chan, luc nay mới thấy ro
tinh hinh chung quanh, khong khỏi am thầm kinh ngạc. Vị tri rất la vững vang,
khong gặp chut nao xoc nảy. Luc nay người ở giữa khong trung, từ lau khong con
cự lang bong người, chỉ co thanh phong gao thet, chớp mắt đa hơn vạn dặm. ..
Ai! La cai yeu vật, liền độn phap kinh người! Chinh minh cai kia từng vẫn lấy
lam kieu ngạo phong độn thuật cập Pha Khong Độn phap, khong đang nhắc tới a!
Bất qua, cung Thien Hồ tộc so ra, Thien Lang tộc độn phap vẫn la co bao nhieu
khong bằng. Trang Sam lam điều thừa, vi la chinh la đem Mỵ Nương cưỡng bức nơi
tay dễ dang cho lam việc. Ma hồ tộc bach biến, co gai kia sao lại noi gi nghe
nấy. ..
Một tầng cấm chế đột nhien xuất hiện, đem phe minh bón người vi len. Phong
thanh đi xa, nhan nhạt mui thơm ngat tập người. Lam Nhất chop mũi mấp may, anh
mắt thoang nhin. Ben cạnh cai kia tinh đieu ngọc tạc gióng như người vẫn mắt
nhin thẳng, chỉ co cong len khoe miệng mang theo một vệt ý cười nhợt nhạt. Hắn
lại chuyển hướng về phia trước, Tống Huyền Tử nhin lại xem ra, truyền am hỏi:
"Lam đạo hữu, ta cấm chế thủ phap lam sao. . ."
Nay bốn phia cấm chế thủ phap thanh thạo, chi it khong kem chinh minh. Lam gật
gật đầu lấy đo khen ngợi, lại mang theo vai phần ngạc nhien nhin về phia cai
kia mấy cai Thien Lang tộc gia hỏa. Trang Sam mang theo ba huynh đệ đon gio ma
đứng, khi thế dũng manh. Ma từng người tren người con co khoi xanh lượn lờ,
đung như bong soi chạy chồm ma quỷ dị phi pham, cang co phun trao phap lực gia
tri bốn phia, lam cho nay một phương vị tri liền thanh một khối.
Tống Huyền Tử cung Mỵ Nương song vai ma ngồi, sau lưng của hai người đo la Lam
Nhất cung Tien No. Hắn thấy co người kiến thức khong ro dang vẻ, liền phan
trần noi: "Thien Lang tộc thien phu thần thong, đo la cai kia 'Thanh Phong
Lang Ảnh' . do một giả triển khai, co thể ta đồng bạn giup đỡ ma uy lực tăng
gấp bội. Vi vậy, Thien Lang tộc một người khong đang sợ, sợ chinh la lien thủ.
. ." Hắn nhin lại thời khắc, trong giọng noi hinh như co chỉ.
Thanh Phong Lang Ảnh! Thật la uy phong thần thong! Lam Nhất them muốn khong
ngớt, nhưng liệt liệt chủy khong lam ngon ngữ. Nếu hai nha yeu tộc an oan
khong lien quan kỷ sự, khong ngại đối với Tống Huyền Tử am chỉ ra vẻ khong
thấy. Ma thien phu thần thong. . . Thien phu thần thong. . . Chinh minh tu
đén Long Anh nguyen thần, được cho Chan long tren đời, vi sao khong co cai
gọi la thien phu thần thong?
Như vậy xem ra, chinh minh vẫn la khong thể rời bỏ ( Thăng Long Quyết ) tu
luyện. Ma Long Anh cường đại, đều bắt nguòn từ nay. Tu luyẹn đén Luyện Hư
trung kỳ sau khi, ( Thăng Long Quyết ) chi 'Giải long quyết' gần như vien man
cảnh giới, sau đo vai đoạn khẩu quyết cang lam người chờ mong. Nếu la tu thanh
'Ẩn long quyết', chắc chắn so với hiện hữu thuật ẩn than cang thần dị; 'Pha
long quyết' co Pha Toai Hư Khong khả năng, đủ để chống lại bất kỳ một vị Hợp
Thể cao nhan; 'Phi Long quyết' lại co chưởng khống Ngũ hanh đại thần thong,
phi thien xuống đất thich lam gi thi lam; cuối cung đem cửu đoạn khẩu quyết tu
luyẹn đén đại thanh, khong biết lại la thế nao một phen tinh hinh. ..
Một luc lau nỗi long nhẹ nhang, Lam Nhất trường o dưới, đơn giản nhắm mắt
tĩnh tọa. Hắn một ben tinh toan Mỵ Nương tặng cho cai kia hai cau khẩu quyết,
một ben lấy ra Yeu Vực dư đồ xem len. Yeu vương cốc, ten như ý nghĩa, vi la
rát nhièu yeu vương nơi tụ tập. ..
Tống Huyền Tử khong một người noi chuyện, am thầm tam sự nặng nề.
Thanh Phong Lang Ảnh, bay trốn tiến len khong thoi. ..
. . .
Ban ngay sau, phia trước quần phong san sat, muon hinh vạn trạng. Một đường
bay nhanh khong ngừng ma cự lang thế đi dần hoan, Lam Nhất theo mọi người
giương mắt quan sat.
Cư tất, muốn đi địa phương vẫn con ben ngoai mười vạn dặm. Ma yeu vương cốc tự
co quy tắc, bất luận người nao đều khong được tuy ý ngang trời phi hanh. Bằng
khong, đem bị coi la mạo phạm Vương Uy cử chỉ ma phải gặp tri trừng phạt!
Con đường sau đo trinh, chỉ co đi bộ tiến len.
Cự lang vẫn con tự phi hanh, đột nhien ở giữa khong trung thiểm cai lảo đảo.
Thien Hồ tộc một phương khong co động tac, Trang Sam huynh đệ bón người đa
là trợn mắt xoay người, mõi cái bộc lộ bộ mặt hung ac. Bất qua trong nhay
mắt, vai tiếng sắc nhọn choi tai lệ minh từ tren trời giang xuống, một vệt
bong đen nhanh như nhanh như tia chớp gao thet ma tới.
Đột nhien bị dị biến, Lam Nhất than hinh loe len liền lao ra ngoai. Ma kỳ tai
trốn đến một cai vach nui dưới, luc nay mới phat hiện cai kia ba vị đồng bạn
đa tới trước một bước. Như vậy hơi một ti lạc hậu, để hắn khong khỏi am thầm
bất đắc dĩ. Mỵ Nương cung Tien No hấp hối ứng biến chinh la thien tinh gay ra,
chẳng co gi lạ. Ma Tống Huyền Tử như vậy một cai lao thanh trầm ổn tu sĩ, cang
như vậy đi tới kho lường, lẽ nao cũng nhiễm một than ngụy biến tập tinh hay
sao?
Yeu Vực, cung những chỗ khac khong cai gi khong giống. Người nay đồng dạng la
hữu sơn hữu thủy, co hoa co cỏ, ma lại cảnh sắc xinh đẹp ma sinh cơ bừng bừng.
Chỉ la ở giữa co them yeu khi, con co đến từ Man Hoang nguyen thủy da tinh. .
.
Lam một đoi chan rơi xuống đất, anh mắt từ Mỵ Nương ba người cập bốn phia vut
qua ma qua, ngược lại nhin về phia giữa khong trung, khong khỏi kinh thở dai
một tiếng. ..