Người đăng: Boss
Convert by Thanh Địa Gia Thien
Converter: Tiểu Ta
Trong hang nui, yen tĩnh nghiem nghị, gọi người khong kịp thở. Vong
Theo đen đuốc tắt, cai kia trản đế đen chậm rai chim vao trong đất, thoang qua
liền đa là hinh bong yểu. Ma đối ứng, cũng khong phải la bỏ chạy ma đi Ngo
Huyền.
"A..."
Thanh Diệp lấy tay che miệng, thần sắc hoảng 『 loạn (. Y Quỷ Chủy từng noi,
biến mất đế đen, chinh la thuộc về nàng cai kia một chiếc. Theo hậu tri hậu
giac một tiếng thet kinh hai, mọi người ở đay kinh ngạc khong ngớt. Đen tắt,
la người nao con chưa chết... [
Lam Nhất thấy Thanh Diệp binh yen bệnh, anh mắt xẹt qua Thải Ứng Tử, Kỷ Anh
cung Quỷ Chủy ba người, đột nhien nhin về phia cai kia ngăm đen cửa động. Hắn
tam niệm cấp chuyển, khong lam chần chờ, thẳng đến ngoai động ma đi. Thải Ứng
Tử cung Kỷ Anh đưa cho cai mắt sắc, hai người theo sat phia sau nhằm phia cửa
động.
Trong hang nui, con dư lại năm trản đen đuốc, cung thần sắc khac nhau hai
người.
Thanh Diệp dường như sống sot sau tai nạn, vẫn sợ hai khong thoi.
Quỷ Chủy yen lặng xem hướng bốn phia, lại chuyển hướng về phia cai kia đứng
ngồi khong yen bong lưng. Hắn khẽ cười cười, trong con ngươi co đen đuốc nhảy
len...
...
Xuyen qua hơn mười trượng trường cửa động sau khi, Lam Nhất than thể đột nhien
nhẹ đi. Hắn mới muốn đạp khong ma đi, bỗng nhien lại tranh về một ben. Phia
sau đột nhien lao ra Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh bong người, hai người căn bản hạ
bận tam tinh hinh chung quanh, ma la một con nhằm phia cai kia dang trao ma
đến sương mu cung một ben trong bong tối.
Lam Nhất lặng lẽ vận chuyển huyễn đồng, chậm rai hướng về trước. Ben ngoai
trăm trượng, Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh chinh đang tại chỗ lượn tới vong tron,
nhất thời kho co thể thoat khỏi khoi đen day dưa. Hắn hai người cach xa nhau
bất qua mấy trượng, nhưng lẫn nhau kho tim đối phương.
Hang nui nay ở ngoai sớm liền thiết co cấm chế, chỉ đợi co người tự chui đầu
vao lưới?
Lại đi mười mấy trượng, Lam Nhất nghỉ chan nhin lại. Khi đến cửa động, bốn
phia nui đa xen kẽ như răng lược, ma lại hinh dạng dữ tợn. Ben tren chinh la
một toa máy trăm trượng hắc sắc nui đa, lẳng lặng đứng sừng sững ở trong bong
tối.
Lam Nhất dưới chan hơi điểm nhẹ, than hinh bay len trời. Thoang qua trong luc
đo, hắn đến nui đa ben tren.
Day nặng mu mịt che lại Thien Quang, chặn lại ròi thần thức, khiến người menh
mong nhưng ma khong biết đường về. Cai kia nhan nhạt sương mu tran ngập thien
địa, con co khong ten han lạnh gia triệt tận xương, khiến người co đưa than
vao cửu uyen nơi sau xa hoảng hốt. Khong trach co người noi, ngoai động tinh
hinh đang sợ...
Lam Nhất khẩn liễm tam thần, bốn phia nhin quanh, trong con ngươi xich mang
lấp loe.
Dạ sắc bao phủ dưới, to lớn khe lom co tới vạn dặm phạm vi, khong co một
ngọn cỏ, hoang vắng dị thường. Ngoại trừ nui đa chu vi mấy chỗ cấm chế ở
ngoai, trống trải khắp nơi đung la vừa xem hiểu ngay. Mấy ngan dặm ở ngoai,
Ngo Huyền chinh vội vang đi nhanh...
Nhin thấy Ngo Huyền trong nhay mắt, Lam Nhất hơi cảm bất ngờ. Ma hắn đột nhien
nghĩ tới điều gi, lập tức một bước nhảy xuống nui đa, thẳng đến phia dưới cai
kia cửa động. Cung luc đo, Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh đa thoat vay ma ra. Co lẽ
la đa co phat hiện, hắn hai người vẫn chưa đi xa, tương tự la vội vội va va
địa chạy trở về.
Bất qua giay lat, Lam Nhất, Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh trước sau đi tới trong
hang nui. Ma bản than nhin thấy tất cả, khiến cho người trố mắt.
Quỷ Chủy một than một minh tĩnh tọa, tren mặt mang nụ cười quỷ dị. Cach đo
khong xa năm trản đen đuốc co quạnh như đậu, nhưng chỉ có khong gặp Thanh
Diệp bong người. Hay la, co gai kia chưa bao giờ từng từng xuất hiện. Chỉ la
nàng trước đo vị tri địa phương kia, co vai sợi đỏ sậm chưa hết, tuy mau tanh
dư am, nhưng dần vi la am han chon vui. Trong nhay mắt, tất cả tich co thể tim
ra...
Thải Ứng Tử kinh thở dai thanh, giơ tay triệu ra phi kiếm, trầm giọng quat
len: "Quỷ Chủy! Nguyen lai ngươi mới là kẻ càm đàu!" Cung với đồng thời,
Kỷ Anh đồng dạng la phap bảo nơi tay. Hắn nhin lại thoang nhin, hướng về ben
cạnh tranh ra một bước, việc đang lam thi phải lam địa ngăn chặn cửa động. Lam
Nhất đối với hắn động tac của hai người khong hề hay biết, ma la sau sắc tỏa
nổi len long may.
"Hai vị Luyện Hư tiền bối, giết ta dễ như trở ban tay! Chỉ bất qua..." Quỷ
Chủy tren mặt ngoại trừ nụ cười ở ngoai, khong co mảy may ý sợ hai. Hắn khong
nhanh khong chậm địa noi rằng: "Kết bạn đến tận đay, vẫn con co ba phần đồng
đạo tinh. Co thể hay khong tha cho ta phan trần mọt, hai..."
Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh anh mắt ra hiệu dưới, lại hướng về phia vị kia lam
quan chủ gật gật đầu. Với xem ra, luc nay địch ta ro rang. Sau khi, quanh
người hắn tản ra uy nghiem đang sợ khi thế, đi dạo hướng về trước, lạnh lung
noi rằng: "Tinh cảnh nay, dường như cai kia Ngo Huyền mới là chủ hung. Kỳ
thực bằng khong thi, hắn bất qua một Tien mon ben trong lai buon, pham tục nha
người thoi. Khi đến tren đường, ta thấy Thien Tinh tử cung với một xướng một
họa, lợi dụng vi la cai kia hai người trong bong tối sớm co cấu kết, cũng bố
tri nay cục để ham hại chung ta. Nhưng khong nghĩ Thien Tinh tử tử thời điểm,
Ngo Huyền ngon ngữ thất trạng khong giống giả bộ, cho thấy ta trước đay suy
đoan co sai lầm bất cong..." [
Đi đến đế đen cach đo khong xa, Thải Ứng Tử ngừng lại. Hắn một tay cầm kiếm,
một tay vuốt rau, ngực thanh cong toan địa noi tiếp: "Nay bi cảnh rất la quỷ
dị, nếu khong co từng đich than tới cũng am hiểu mon đạo, tuyệt kho tiến vao
ben trong. Ngo Huyền tuy giả bộ che giấu, nhưng kho phan biệt nơi đay kỳ lạ.
Vi thế, ta cung Kỷ Anh đạo hữu, liền trong bong tối lưu ý ngươi cung Thanh
Diệp cập lam quan chủ nhất cử nhất động. Thiển ma dịch thấy, ngươi mới là cai
kia sau lưng sai khién người..."
Lời noi nay cũng khong phải la giải co thể kich, nhưng với luc nay gọi người
kho co thể cai lại.
Quỷ Chủy muốn noi lại thoi, nụ cười co chut cay đắng. Hoan chốc lat, hắn hứng
thu đần độn địa noi rằng: "Ngươi cho rằng, cũng khong phải la ngươi cho rằng;
ta noi, bất qua la ta noi. Noi cung khong noi, khong khac nhau lắm! Ba vị,
động thủ đi..." thấy chết khong sờn, khong quen thăm thẳm tự noi: "Ngươi ta
đều kho thoat khỏi cai chết, đi trước một bước đung la cọc việc vui! Cuối cung
cai kia một người, đến thời điểm nen cỡ nao khủng hoảng trợ..."
Xe khong giống quỹ, ma khong giống tao, người khong giống ngon, khong ngoai
như vậy. Quỷ Chủy căn bản khong để ý tới Thải Ứng Tử cai kia một bộ, tac tinh
đến cai rướn cổ len chờ nhận lấy cai chết. Ngươi nếu cai gi đều biết, ta con
khong noi đay! Ngược lại mọi người đều phải chết, bất qua la phan cai trước
sau thoi, ai sợ ai a!
Thải Ứng Tử biểu hiện cứng lại, nhất thời tiến thối lưỡng nan. Giết Quỷ Chủy?
Đem người biết được trước đay đa xảy ra cai kia tất cả; giết sai rồi? Chẳng
phải la ở giữa địch thủ ý muốn!
Co thể Thanh Diệp đến tột cung la chết như thế nao? Quỷ Chủy lam chứng kiến
cung người may mắn con sống sot, tuyệt đối khong phải một khu nha biết. Hắn
nay gióng như lam ra vẻ, chẳng lẽ la co thị khủng?
Thải Ứng Tử đang tự kho co thể quyết đoan, bỗng nhien thần sắc biến đổi. Hắn
vội vang nghieng người lui một bước, thất thanh noi: "Lại diệt..." Theo thanh,
Lam Nhất, Kỷ Anh đều một chốc khong siếp địa nhin chằm chằm đế đen. Cai kia
Quỷ Chủy nhưng la ủ rũ dần nung, biểu lộ ra kha la chan chường địa noi rằng:
"Lại chết rồi một cai..."
Nguyen bản thuộc về Ngo Huyền cai kia một chiếc đen đuốc, vắng lặng ma diệt.
Mặt tren ta ra hai thước Hắc Long, đột nhien tranh qua một tầng huyết quang.
Đế đen tuy theo khẽ động, đột nhien chim vao trong đất. Con lại bốn trản đen
đuốc, cang ảm đạm...
Cửa động trước, Lam Nhất am thối khẩu. Hắn mới chịu xoay người, Thải Ứng Tử
khong thể nghi ngờ địa phan pho noi: "Duy cung tiến vao cung lui, mới khong
lam người lưu lại co thể sấn cơ hội! Lam quan chủ, Quỷ Chủy, theo ta hai người
trước đi tim Ngo Huyền tăm tich!"
Đoan người cung tiến vao cung lui, lẫn nhau chiếu cố ma lại lẫn nhau đề phong
đề phong, nghi la luc nay tối nại, nhưng cũng la dung tốt nhất biện phap. Cai
kia Quỷ Chủy đứng dậy, quai gở địa cười noi: "Ma lại sắp chết giay dụa một
phen..." Hắn nhin như bại hoại, dưới chan nhưng la khong chậm, thoang qua liền
đến cửa động trước, Kỷ Anh nhưng la theo sat phia sau. Thải Ứng Tử giục Lam
Nhất len đường (chuyển động than thể), bón người trước sau ra khỏi sơn động.
Lần nay, Thải Ứng Tử, Kỷ Anh cung Quỷ Chủy khong lại lỗ mang, ma la noi theo
Lam Nhất trực tiếp bay len trời. Bất qua giay lat, bón người liền đồng thời
phat hiện Ngo Huyền tăm tich, lập tức bay trốn đi.
Dạ sắc ben trong, một anh hao quang tranh qua, tuy theo bốc len Lam Nhất than
hinh. Hắn đạp khong ma đứng, thần sắc ngờ vực. Phia trước trăm trượng xa xa,
một đoan hắc vụ nhan nhạt ben trong, lẳng lặng nằm một người. trang phục than
thể rất la quen thuộc, khong phải cai kia Ngo Huyền la ai.
Một tức qua đi, Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh lần lượt hiện than. Hắn hai người yen
lặng thay đổi cai anh mắt, nhưng la lặng lẽ quan sat cai kia lam quan chủ. Lại
la hai tức qua đi, Quỷ Chủy đến ba người phụ cận.
Trong bong tối khong thấy dị thường, Thải Ứng Tử cung Kỷ Anh tạm thời coi như
thoi, song song bay về phia trước đi. Quỷ Chủy mới chịu len đường (chuyển động
than thể), đột nhien co người len tiếng noi rằng: "Để phong co tro lừa!"
Ba người sững người lại, luc nay mới phat hiện vị kia lam quan chủ chưa cung
lại đay. Kỷ Anh lấm let nhin trai phải, mặt sắc am trầm. Thải Ứng Tử nhin cach
đo khong xa nằm bong người, ngờ vực hỏi: "Ngo Huyền tra khong chết được? Ngươi
là lam sao phan biẹt ra thật giả..." Quỷ Chủy dường như nhận ra được đoan
hắc vụ kia dị thường, bừng tỉnh noi rằng: "Lấy thi vi la mòi, lấy ma khi vi
la trận, vẫn con khong biết đon lấy tử la ai..."
Lam Nhất giương mắt nhin về phia phương xa, trong bong tối tất cả nhao soc 『
me ( cach. Hắn suy nghĩ một chut, noi rằng: "Ngo Huyền chết rồi! Muốn ta bón
người chon cung!" Nghe trong lời noi chỉ cung Quỷ Chủy khong khac nhau lắm,
cũng khong người ở chỗ nay đều kho thoat kiếp nạn nay, Thải Ứng Tử hừ một
tiếng, quat len: "Thần thức nhin thấy cũng hung hiểm, ha co thể Thảo Mộc Giai
Binh, lo sợ khong đau..."
Lời tuy như vậy, Thải Ứng Tử vẫn chưa tuy tiện lam việc, ma la tiện tay hướng
về trước chỉ tay, một luồng anh kiếm dễ như ăn chao địa xuyen qua đoan hắc vụ
kia, thoang qua vay quanh tren đất bong người xoay quanh len. Thấy thế, hắn
trong long vừa chậm. Vẫn con khong đợi triệu hồi phi kiếm, bỗng nhien thần sắc
biến đổi, quat len: "Lui về phia sau..."
Cung nay chớp mắt, cai kia hơn mười trượng phạm vi khoi đen nổ lớn nổ tung,
đột nhien hoa thanh một đoan quỷ dị hỏa diễm. Hắc quang lấp loe ben trong ,
vừa tế am han đột nhien keo tới, khiến người từ chống đối.
Bón người than hinh loe len, thoang chốc đoa đến ngoai trăm trượng. Chỉ thấy
đoàn này bạo liệt hỏa diễm đột nhien biến mất, trong bầu trời đem chỉ con dư
lại day đặc khi am han thật lau khong đi. Tuy theo khong gặp, con co Thải Ứng
Tử phi kiếm cung Ngo Huyền thi hai.
Kỷ Anh chấn động ngạc khong noi, Quỷ Chủy thần sắc may mắn, Thải Ứng Tử nhưng
thở dai noi: "Vừa mới đo la Ma Sat Âm Hỏa? Co thể dung vạn vật, uy lực kỳ
tuyệt. Như co thể đem biến thanh của minh, đủ để ngạo thị Hanh Thien..."
Lam Nhất xoay người, trong con ngươi huyễn đồng một trận lấp loe lien tục.
Vạn dặm phạm vi to lớn ben trong thung lũng, cai kia duy nhất hắc thạch sơn
biểu lộ ra kha la đột ngột. Hắn hai hang long may nhun, mang theo vai phần
trao phung ý vị noi tiếp noi rằng: "Cai kia đế đen nhen lửa đo la Ma Sat Âm
Hỏa, ngươi ma lại thu lấy, khong chỉ co thể ngạo thị Hanh Thien, con đủ để đem
ta bón người hoa thanh tro bụi!"
Thải Ứng Tử biết người nao đo đối với hắn vừa mới nghi vấn bất man, khong
phản đói địa thầm hừ một tiếng, thẳng tiến nhanh tới kiểm tra vừa mới cai
kia nơi. Đừng noi tro bụi, Ma Sat Âm Hỏa qua đi, cai gi đều khong lưu lại. [
Trở về thời điểm, Thải Ứng Tử ở trước, Lam Nhất cung Quỷ Chủy ở giữa, Kỷ Anh
sau điện, từng người mang theo cẩn thận ngự khong ma đi. Bốn người nay dung
nửa ngay cong phu, đem thung lũng kiểm tra một lần, chung quy một khu nha
hoạch...
Dưới sự bất đắc dĩ, một nhom bón người lần thứ hai đi tới hắc thạch sơn
trước. Khi (lam) trở về cửa động trong nhay mắt, từng người than hinh đột
nhien chim xuống. Vang len theo tiếng bước chan, dường như đạp nat ngàn năm
vạn năm vắng lặng, lam cho bốn trong long của người ta nhất thời huyền len.
Dần dần xuyen qua cai kia hơn mười trượng cửa động, ảm đạm đen đuốc đập vao mi
mắt. Một điểm, hai điểm, ba điẻm : ba giờ...
...
ps: ngay hom qua khong may. Điện thoại tuyến bị xả đoạn. Tức đến nổ phổi sửa
chữa nửa giờ khong thanh cong, chỉ được điện thoại 10 ngan hao, tạm thời khong
thể len mạng. Thiết tri tự động chương mới, hậu trường hệ thống trục trặc,
Chương 01: nhan bản ra hai chương, trach cứ, vp chương tiết khong thể cắt bỏ,
cũng khong co biện phap giải quyết, chỉ co một lần nữa tả Chương 01: bao trum
tren, nhưng ta dưới Chương 01: một chữ đều khong tả. Vi lẽ đo, ngay hom nay
chương mới, nhất định phải ở sang sớm năm giờ trước viết xong do lao ba mang
đơn vị đăng truyện, nàng con muốn bảy giờ đi vung ngoại o song lớn sach lưới
đanh ca, ta khuyen nang tuyệt đối khong nen len thuyền, để tranh khỏi dẫm vao
năm đo quỷ Tiểu Hỏa luan kết cục. Quỳ cầu chia sẻ
Nhanh nhất chương mới it nhất sai lầm mời đến vong
Tiểu thuyết vong
Xem toan văn tự khong thac thủ phat tiểu thuyết,69 thư ba (),
ngai lựa chọn tốt nhất!, nếu như ngai yeu thich, xin điểm kich nơi nay đem (
Vo Tien ) gia nhập ngai gia sach, thuận tiện sau đo xem Vo Tien chương mới
nhất chương mới con tiếp.