Lời Nói Bất Nhất


Người đăng: Boss

Convert by Thanh Địa Gia Thien
Converter: Tiểu Ta

turan co người xa lạ chạy tới ho to cứu mạng, đừng noi Đong Phương Soc, Thiết
Thất cung Hồ lao đại đều la vẻ mặt ngay thơ, đo la Lam Nhất cũng co chut hồ
đồ! Cai kia phong trần mệt mỏi người đan ong trung nien, co Kim đan trung kỳ
tu vi, tren dưới quanh người cũng dị thường, lại sao khong con sóng lau nữa?

Nui ben tren, Liễu Hề Hồ đứng yen một ben" ". Miễn phi sach điện tử download
trước đay trở về sơn mon shihou, đung luc gặp co người đến đay tim kiếm Lam
Nhất. Thấy đối phương phong trần mệt mỏi ma lại lời noi quai dị, khong khỏi
gọi người vi đo hiếu kỳ len. Nàng chần chờ luon mai sau khi, vẫn la mang theo
nam tử nay đi tới nơi nay.

"Lam tiền bối, lao nhan gia ngai thật đung la gọi người tim đén khổ cực a!
Một thang! Rong ra một thang! Tại hạ từ Thư Chau đến Hạ Chau, Thanh U Cốc,
Thien Chấn Mon, lại đến Hư Đỉnh Mon. . ." Lien tiếp thao thao bất tuyệt sau
khi, nam tử nay vừa mừng vừa sợ, con mang theo đầy mặt vui mừng, hai tay dang
một chiếc thẻ ngọc, khẩn cầu: "Tại hạ Thien Đạo Mon Cat Nguyen, cho mời Lam
tiền bối thi phap cứu mạng!"

Nghe xong cai nay Cat Nguyen mấy cau noi, ở đay mấy người mingbai lại đay.
Người nay, chinh la Thien Đạo Mon đệ tử. Hắn cung sư muội phan vai cau miệng,
vừa vặn bị trưởng bối gặp được, cũng vi nay hứng chịu trừng phạt!

Bất qua, nay trừng phạt gọi người khong thể tưởng tượng nổi! Cat Nguyen bị
trong mon phai tiền bối rơi xuống thần hồn cấm chế, nếu la một thang ben trong
khong được giải trừ, đem một con đường chết. Ma vị tiền bối kia noi, thien hạ
nay chỉ co một người co thể cứu tinh mạng hắn, đo la Hạ Chau Lam Nhất. Chỉ cần
nắm tin giản tim được người kia, liền co thể gặp dữ hoa lanh, gặp nạn thanh
tường!

Khong duyen cớ cố tao tri nặng như thế trừng, Cat Nguyen rất la oan khuất, rồi
lại chỉ co thể tự nhận khong may! Ở Thien Đạo Mon ben trong, vị tiền bối kia
la co ten hỉ nộ thường, khong ai khong sợ nàng!

Nại dưới, Cat Nguyen mang theo vị tiền bối kia tin giản cung vai cau dặn do,
liền vội vội vang vang chạy tới Hạ Chau. Tren đường đi, hắn la một cai Truyền
Tống trận tiếp theo một cai Truyền Tống trận, khong dam hơi co tri hoan. Khong
co cach nao a! Trong vong một thang tim khong gặp muốn tim người, thần hồn cấm
chế phat tac, mạng nhỏ liền khong con!

Dang thẻ ngọc sau khi, Cat Nguyen vẫn la khong kịp hoan khẩu khi, vội hỏi:
"Tiền bối! Tin giản nếu la ngộ, kinh xin xuất thủ cứu giup! Hoa tiền bối con
co mấy cau noi để tại hạ chuyển cao đay. . ."

Lam Nhất cầm trong tay thẻ ngọc, hai con mắt lấp loe, trầm ngam khong noi!

Thiết Thất cung Đong Phương Soc con đang ngo chừng cai kia Cat Nguyen, từng
người vẻ mặt kinh ngạc! Thần hồn cấm chế? Nay cầm cố tay của người đoạn co thể
đủ ac độc. ..

Hồ lao đại nhưng la cảm động lay, nhất thời trong long lo sợ. ..

Liễu Hề Hồ hơi co ngộ ra, dĩ nhien nghĩ đến một cai mạo mỹ nữ tử! Cat Nguyen
trong miẹng Hoa tiền bối, khong phải người kia la ai? Lấy tinh mạng ap chế,
trong vong một thang ngang Cửu Chau mười triệu dặm, chỉ vi truyền tin ma đến.
..

"Tiền bối. . ." Cat Nguyen lần thứ hai len tiếng muốn nhờ. Lam Nhất trung đanh
gia một thoang, turan giơ len tay trai chộp tới, ngược lại bấm tay một, sat
theo đo đo la một tiếng yếu ớt nổ vang, một tia nhan nhạt khoi đen lượn lờ tan
đi, rất la quỷ dị. ..

Cat Nguyen cuối cung cũng được lấy yen long, khom người noi cam ơn: "Hoa tiền
bối noi khong sai, Lam tiền bối tuyệt đối khong phải thấy chết ma khong cứu
người!"

Lam Nhất xem vật trong tay, vẻ mặt dần dần nghiem nghị len. Ở Vị Ương Hải
tren, vẫn chưa nhin thấy Hoa Trần Tử bong người. zi hiện than đến nay đa đi
qua hơn hai nguyệt, co gai kia nhưng ở một thang trước đo liền khiến người ta
đưa tới mai ngọc giản nay. Ma trong đo chỉ co một cau noi: Đi tới thủy cung
van chưa len, khong cốc trăm năm nhạn tich; thien nhai cuối đường Thien mon
mở, một bước tuyệt trần đăng tien đi!

Hoa Trần Tử tuy tinh tinh kho lường ma lại giả dối đa tri, nhưng khong phải
lam việc lỗ mang người! Nàng vội vang như thế truyền tin, cũng chỉ co một cau
như vậy khong hiểu ra sao. . . ?

Lam Nhất nắm ngọc trong tay giản ra hiệu dưới, hỏi: "Cat Nguyen! Nhĩ Phương
mới từng noi, trừ thứ nay ra con co lời chuyển cao, khong ngại cung ta đạo
đến!"

Một ben Hồ lao đại khong kiềm chế nổi, theo noi tiếp noi rằng: "Lam trưởng
lao! Hồ Tử tuy noi bệnh. . . Cai nay. . . !" Tận mắt nhin thấy Cat Nguyen gặp
thần hồn cấm chế tinh hinh, hắn vẫn la lo lắng nổi len chinh minh an nguy.

Lam Nhất liếc mắt Hồ lao đại, noi rằng: "Trăm năm kỳ hạn đa qua, ngươi tự
nhien bệnh! Ma noi hanh bất nhất giả, mới co thể gieo gio gặt bao!" Hồ lao đại
am thở ra mọt hơi, cui đầu cui người cười noi: "Kha kha! Ta bất qua thuận
miệng vừa hỏi. . ."

Cat Nguyen turan hiện ra lam kho dễ vẻ mặt, muốn noi lại thoi. Thấy Lam Nhất
xem ra, hắn chần chừ một luc, vẫn la lui về sau hai bước, cẩn thận noi rằng:
"Hoa tiền bối nguyen văn như sau. . . Chưa cang chi đồ, co người lam giup, cai
kia lời noi bất nhất tiểu tử co nay kết cục, đung la bao ứng! Hừ hừ! Đang đời!
Khong may. . ." Hắn noi, con ra vẻ ra Hoa Trần Tử đieu ngoa thần thai đến,
cang cũng giống y như thật. Ma thấy tinh hinh nay, ở đay mấy người cũng khong
phải la cảm thấy thu vị, ngược lại la hai mặt nhin nhau. Sau đo, Hồ lao đại
buong xuống đầu, khoe miệng co quắp một trận.

Một phen ấp a ấp ung sau khi, Cat Nguyen bị zi voc sợ hết hồn. Ma Lam Nhất vẻ
mặt trầm tĩnh, vẫn chưa nổi giận, hắn luc nay mới them can đảm một chut tử lại
noi tiếp: "Hoa tiền bối con noi, niệm cung tiểu tử kia co qua liều mạng ma
giao tinh, luc nay mới mười triệu dặm đưa thư, từ nay về sau khong ai nợ ai!"
Noi xong, lại khong dam len tiếng, chỉ sợ gặp phải họa đến tai vạ tới tự
than.

Lam một đoi tay sau lưng, long ban tay con thủ sẵn cai kia chiếc thẻ ngọc,
hướng về trước đạc hai bước, ngẩng đầu viễn vọng. Bốn phia xanh ngắt vờn
quanh, yen ắng tịch lieu; nui cao ben tren, Van Thien cao xa. ..

Một minh mặc

Nhien chốc lat, Lam Nhất xoay người lại, tiện tay lấy ra một mon phap bảo nem
về Cat Nguyen, noi rằng: "Một đường tan lao! Thanh phi kiếm nay tan gẫu lam
bồi thường đi!" Đối phương vội chắp tay cảm ơn, liền dẫn niềm vui bất ngờ quay
người bước len lai lịch. Giay lat, hắn lại chuyển hướng Thiết Thất cung Hồ lao
đại noi rằng: "Huynh đệ ngươi hai người đi đầu một bước. . . Rất kinh doanh
Thien Chấn Mon! Ngay sau đi tới Thanh U Cốc cầu thủ đan dược, chớ co bạch
chiếm tiện nghi, bằng khong thi. . ." rất la tuy ý chuyển hướng về phia đong
soc phan pho noi: "Ngươi cung ta nhớ kỹ, Thien Chấn Mon khong đao linh thạch,
một hạt đan dược đều khong co!"

Thanh U Cốc cung đén thieu khong nổi lo luyện đan, cung Thien Chấn Mon khong
can hệ! Thiết Thất cung Hồ lao đại mỗi hồi tới cửa cầu đan dược, đều la chuyện
đương nhien địa cầm liền đi, lam cho Lam Giang Tien khổ khong thể tả, rồi lại
nhớ tới Lam Nhất tinh cảm ma bất tiện từ chối, cho tới mấy năm sau hắn hai tay
mở ra, khong linh thạch, cay mạt dược thảo, đan dược tại sao? Như vậy như vậy,
hai nha cung than thich mới dần dần khong con đi lại!

Hiện nay Thien Chấn Mon trở thanh giau co nhan gia, mấy khối linh thạch tự
nhien la điều chắc chắn, Thiết Thất cung Hồ lao đại vội đap lời khong ngừng,
rồi hướng Lam Nhất ngọc giản tren tay hiếu kỳ len, noi rằng: "Cai kia hoa đạo
hữu chẳng lẽ la cai nữ tử? Kho tieu nhất được mỹ nhan an a! Chung ta huynh đệ
hiểu ro! Nếu Lam trưởng lao hạ trở về sơn mon, ma lại như vậy như vậy đo la. .
. Kha kha! Ha ha! Ha ha!" Cười đến phong đang tiéng vang len, hai cai chột dạ
gia hỏa đa nhan cơ hội lẻn đến giữa khong trung, tương trục ma đi.

Tam cung cai kia hai cai hồn người tinh toan, Lam Nhất ngược lại đi đến Liễu
Hề Hồ trước người. Co gai kia nhớ tới trước đay lạnh nhạt, khong khỏi nhẹ
giọng noi rằng: "Nếu co quấy rầy nhau, nay liền cao từ. . ."

Lam Nhất lắc lắc đầu, cười nhạt noi: "Co mấy lời ta vốn khong muốn noi. . ."
Hắn dừng dưới, lại noi tiếp: "Thien Chấn Mon đệ tử đại thể đến từ tan tu,
Thanh U Cốc pha huỷ co thể trở lại, ma ngươi Hư Đỉnh Mon lại chống lại bao lớn
song gio? Khong ngại an phận ở một goc, tĩnh tam tu đạo! Nơi đay phong cảnh
rất tốt. . ."

Liễu Hề Hồ hơi run run, nui phần mộ trước chỉ con lại dưới nàng một than một
minh. chậm rai tiến len hai bước, ngẩng đầu viễn vọng. Người tung Yểu Yểu,
bạch van ý lại. ..

. . .

Thanh U Cốc, U Minh giản, Yến Khởi trong động phủ, Lam Nhất cung với đối lập
ngồi khoanh chan.

Lam Nhất mang theo Đong Phương Soc đi tới Ngọc Sơn Đảo, đi một thang. Ma trở
về Hạ Chau shihou, hai người chỉ dung một ngay. Hắn chưa lam ngừng lại, chỉ
muốn cung Yến Khởi cố gắng tam tinh một phen.

Chẳng bao lau sau, hai người nay một vị la tiền bối cao thủ, một vị la hậu
tiến tiểu bối. Lẫn nhau từng co thưởng thức, từng co đề phong, từng co am hại,
cũng từng co khong nể mặt mũi shihou, nhưng từ chưa tốt như vậy thật noi
chuyện nhiều. Cho đến ngay nay, thời gian thấm thoat hơn 300 năm. ..

Tu vi cung cảnh giới cảm ngộ, luyện khi, luyện đan cung với trận phap tam đắc,
cho đến chem giết thủ thắng chi đạo, Lam Nhất la khong noi chuyện!

Vi thế, Yến Khởi rất la phấn chấn! Hắn zhidao trước mặt khong con la cai kia
đến từ Đại Hạ van bối, ma la một cai danh chấn Cửu Chau cao thủ! Co thể cung
như vậy một cai kỳ nhan cung ngồi đam đạo, thực tại khong dễ!

Hai người tam tinh một ngay, Yến Khởi có thu hoạch lớn! Lam Nhất rất nhiều
kiến giải cung cảm ngộ, đối với hắn ma noi co re may nhin thấy mặt trời cong
lao. Ở tại chưa hết thom them thời gian, đối phương cười rời đi, bảo la muốn
tim Lam Giang Tien uống rượu. ..

Thanh U Cốc lấy bắc Thanh Ha sơn, vi la mon chủ động phủ vị tri. Nơi nay cung
U Minh giản vi la sơn mon ben trong hai nơi cấm địa, khong phải đệ tử than
truyền cung trưởng lao khong được đi vao. Chưa tới gần liền co Đan Hương bay
tới. ..

Hoả hòng lo luyện đan ben, co Lam Nhược Van tiếp khach, Lam Nhất cung Lam
Giang Tien uống rượu khong ngừng! Từ Lam thanh mới quen, quỷ thị kỳ ngộ, lại
đến luc sau cac loại, hai người bọn họ co noi khong hết. ..

Lam Nhất trở về Thanh U Cốc ngay thứ ba, mang theo Đong Phương Soc đi tới U
Minh giản cai khac phia tren ngọn nui. ..

Sau nửa canh giờ, Đong Phương Soc quỳ xuống, nại địa noi rằng: "Ở sư phụ thu
được tin giản bắt đầu từ giờ khắc đo, đệ tử liền zhidao phan biệt sắp tới. .
."

Hai ngay đến chưa lam nghỉ ngơi, Lam Nhất khong gặp vẻ mỏi mệt. Hắn đi đến
tren ngọn nui tren một tảng đa ngồi xuống, vung vung tay noi rằng: "Ngươi ta
tuy la thầy tro, tuổi tac nhưng cach biệt mấy, khong cần giữ lễ tiết!"

Đong Phương Soc tren mặt tươi cười, nhưng bướng bỉnh noi rằng: "Chẳng biết la
gi, ta luon cảm thấy. . . Vẫn la khai mấy cai đầu mới co thể an long! Sư phụ
la được toan đệ tử đi!" Noi, hắn liều mạng địa chỗ mai phục dập đầu!

Lam Nhất vốn định khuyen can, nhưng trong long hơi động. Chờ Đong Phương Soc
đứng dậy, hắn hơi lam chần chờ, liền giơ tay bay xuống vai đạo cấm phap, lại
lấy ra ba chiếc thẻ ngọc, trịnh trọng ra hiệu noi: "Chinh như Nhĩ Phương mới
noi, nếu khong co dốc tui dạy dỗ, chỉ sợ sư phụ kho co thể an long a! Chỉ
bất qua, nay 'Ký hồn thuật phan than' cung 'Pha Khong Độn' chinh la bảo mệnh
thần thong, mặc du phap tu luyện, cũng tuyệt đối khong thể ngoại truyện! Sau
đo một phần bi văn, khong lấy đi lậu nửa điểm phong thanh. Nếu khong, nho nhỏ
Thanh U Cốc hủy diệt chỉ ở sớm tối trong luc đo! Ghi nhớ kỹ!"

Đong Phương Soc vội lại quỳ xuống, duỗi ra hai tay trịnh trọng đỡ lấy ba chiếc
thẻ ngọc. Mấy cai canh giờ sau khi, hắn ngay ở trước mặt sư phụ diện đem pha
huỷ.

Sau đo, Lam Nhất lại phan pho noi, chỉ co ở tu vi thanh cong sau khi, Yến Khởi
cung Lam Giang Tien Hoa Thần thời gian, mới co thể đem bi văn tương truyền.
Đong Phương Soc co chut bất ngờ ma liếc nhin sư phụ, vội dụng tam ghi nhớ. Con
co, khong nen hướng về Thien Chấn Mon cung ngọc sơn Liễu Gia cai kia phan
ngọn nguòn; Hư Đỉnh Mon gặp nạn thi, khong ngại trong bong tối giup đỡ chiếu
cố. ..

Lam Nhất đi shihou, khong lam kinh động Yến Khởi cung Lam Giang Tien. Hắn chỉ
la để Đong Phương Soc nhắn dum một tiếng, muốn ra chuyến xa nha! Cho tới khi
nao trở về, đệ tử khong co hỏi, sư phụ cũng khong đề cập. ..

Mặt trời mới mọc lơ lửng chan trời luc, Đong Phương Soc hướng về phia cai kia
đi xa bong lưng khom người cui đầu! Hắn ngược lại quan sat Thanh U Cốc, hai
mắt rạng ngời rực rỡ. ..


Vô Tiên - Chương #817