Bị Lạc


Người đăng: Boss

Converter:
EnKaRTa

Yến Khởi tay nhặt thanh rau, con mắt quang trong tinh quang hiện len, co chut
vuốt cằm, noi ra: "Bổn tong đa tới chỗ nay, co rất nhiều cong phu, cứ noi đừng
ngại!"

"Van bối tong mệnh!" Thanh thanh thật thật len tiếng, Hồng Nhi luc nay mới noi
len

Hồng Van Cung bị biến, con la thang trước chuyện tinh, ma vừa muốn ngược dong
đến cai nay hơn mười năm gian đa phat sinh qua hết thảy. Cung Đại Hạ cai khac
tien mon co chỗ bất đồng, trong Hồng Van Cung đều la nữ tu, them nữa mon quy
sam nghiem, Van Nghe Phong tại mấy trăm năm qua đều la gio em song lặng. Ma tự
hơn mười năm trước ngẫu co đệ tử vo cớ mất tich sau, hết thảy liền chậm rai co
bất đồng.

Van Nghe Phong sinh ra khac thường, mới bắt đầu con khong người để ý. Theo
khong ngừng co người ly kỳ mất tich, khong thể khong khiến cho trong mon
trưởng bối chu ý, liền phai người xuống nui do xet, co thể đi ra ngoai người
tam chin phần mười khong co rơi xuống. Kể từ đo, Hồng Van Cung chư vị Kim Đan
Trưởng lao ngồi khong yen.

Vừa gặp co người ở Van Nghe Phong lan cận trong nui rừng phat hiện Hồng Van
Cung đệ tử thi thể, Thủy Yen Trưởng lao tiện mang trước hai người đệ tử tiến
đến xem xet. Vốn định trước co Kim Đan Trưởng lao xuất ma, ứng co thể co phat
ra hiện. Nhưng khong ngờ luc nay đay cung đi thường khong co gi lưỡng dạng, ba
người lại la một đi khong trở lại.

Năm năm trước chuyện nay, luc ấy chấn động cả Hồng Van Cung. Biết được tin dữ
sau, Cam Vũ phu nhan cấp suất trong mon cao thủ đi gặp chuyện khong may địa
phương. Đo la cach Van Nghe Phong khong đủ năm trăm dặm một cai sơn cốc, tuy ý
co thể thấy được đanh nhau dấu vết ben ngoai, chinh la Trưởng lao Thủy Yen va
mon hạ đệ tử thi thể, nhưng như cũ kho tim hung thủ tung tich.

Hồng Van Cung tu sĩ lien tục gặp tai họa bất ngờ, ro rang la co người ac ý hơi
bị, co lẽ con co một trường cang lớn am mưu từ một nơi bi mật gần đo ẩn nup
trước. Co thể địch thủ lai lịch khong ro, khiến cho Hồng Van Cung bọn người
khong thể nao ứng đối, cang khiến cho đay hết thảy trở nen kho bề phan biệt
đứng len. Trong khoảng thời gian ngắn, Van Nghe Phong trời u am, tong mon tu
sĩ đều bị hơi bị khong yen. Rơi vao đường cung, Cam Vũ phu nhan chỉ phải hạ
lệnh phong sơn, về sau lại tim phương phap.

Hồng Van Cung ứng đối kế sach, tại như vậy một cai tận vi nữ tu tien mon ma
noi, chinh la co chut bất đắc dĩ. Dục tim cai khac tien mon tương trợ, nhưng
lại ngay cả đối thủ la ai cũng sờ khong ro rang lắm, đem việc nay cong nhien
bay tỏ thien hạ, chỉ biết đồ dẫn đến che cười. Co thể tuy noi phong sơn tiến
hanh tieu cực ma bị động, thực sự đổi lấy vai năm binh tĩnh.

Chuyện tốt khong dai, phong sơn tiến hanh cũng khong đem mầm tai vạ tranh chi
mon ngoai, vận rủi lần nữa buong xuống Van Nghe Phong!

Thang trước, lại co hai cai khong ro lai lịch tu sĩ đến thăm khieu khich.
Trong Hồng Van Cung trị thủ tu sĩ kinh hoảng phia dưới, xử tri khong thoả
đang, vậy ma sử đối phương xong ao vao sơn mon, đai Cam Vũ phu nhan mang lấy
thủ hạ Trưởng lao chạy đến giờ, thi đa trễ.

Nay hai cai người đanh len, tu vi cao sieu, tại xuất kỳ bất ý phia dưới hủy
hoại Van Nghe Phong phong sơn trận phap, Hồng Van Cung cao thấp hơi bị đại
loạn. Lần nay la địch thủ chủ động hiện than, nếu như nay lam can, quả thực la
khinh người qua đang! Cam Vũ phu nhan cung một đam Kim Đan Trưởng lao dốc toan
bộ lực lượng, đều la liều mạng tư thế. Ma đối phương thế đơn lực bạc, xem thời
cơ khong ổn, liền quay đầu chạy trốn.

Ai noi nữ tử dễ khi dễ! Dưới cơn thịnh nộ, Hồng Van Cung chư cao thủ sao chịu
bỏ qua, hướng rời sơn mon liền đuổi tới, thề tướng địch tay một vong thanh
cầm, dung tieu hơn mười năm tới oan khi cung phẫn hận!

Hai người nam tử ở phia trước liều mạng chạy, bảy tam nữ tử ở phia sau đien
cuồng ma truy. Như vậy một truy chinh la vai ngan dặm xuống dưới, Hồng Van
Cung mọi người con la đem đối phương ngăn ở trong một sơn cốc. Rất khong đai
Cam Vũ phu nhan bọn người tri hoan khẩu khi giờ, bốn phia đột nhien toat ra
một đam Hắc y nhan, đung la một đam co chuẩn bị ma đến Hắc Sơn Tong cao thủ.

Rut lui! Chẳng lẽ cai nay hơn mười năm đa phat sinh hết thảy, liền la vi moc
hom nay cai nay bẫy rập? Cam Vũ phu nhan hiểu được giờ, thi đa trễ!

Co lẽ song phương con co một phien đanh vo mồm, rồi sau đo con la tranh khong
được động thủ. Cuối cung Hồng Van Cung bọn người bị nhốt, tinh hinh khong ro,
đa co người truyền tin cung Van Nghe Phong, sai người hướng vai đại tien mon
cầu cứu.

"Van bối chỉ biết nhiều như vậy, kinh xin Yến tiền bối cứu ta Hồng Van Cung
tại nước hỏa. . ." Hồng Nhi đem trước đa phat sinh hết thảy giảng thuật một
lần, hướng về phia Yến Khởi lại la sau thi lễ. Hắn lời noi cử chỉ binh tĩnh,
kinh cẩn tren net mặt con mang theo vai phần khẩn thiết.

Ánh mắt liếc xeo, yen lặng do xet liếc Hồng Nhi. Sau một lat, Yến Khởi bỗng
nhien lien thanh đặt cau hỏi: "La ai tại lam nguy thời khắc truyền tin trở về
nui, la ai hướng Chinh Dương Tong phat ra vạn dặm truyền am phu? Huyền Thien
Mon cũng biết việc nay, bọn họ co hay khong phai người tiến đến? Con co, khiến
Cam Vũ phu nhan bị nhốt sơn cốc chỗ, ngươi cũng biết Hiểu?"

Hồng Nhi khong cần nghĩ ngợi noi: "Truyền tin trở về nui chinh la Thủy Lien sư
thuc. Ma sự ra đột nhien, sư mon trưởng bối lại khong trong nui, sư tỷ, sư
muội mon chỉ phải tiến đến cung một chỗ thương lượng, sau, liền phat ra vạn
dặm truyền am phu hướng Chinh Dương Tong cung Huyền Thien Mon cầu cứu. Huyền
Thien Mon chư vị tiền bối tại ba ngay trước đến đến tận đay chỗ, cũng đa đi
trước cai kia gặp chuyện khong may sơn cốc. Sơn cốc kia ten la 'Khốn Long
Cốc', trong ngọc giản nay dư đồ co chỗ ghi lại. . ." Nang xuất ra một quả ngọc
giản, hai tay dang.

"Ngươi thủ ở chỗ nay dụng ý, liền la vi cung bổn tong noi những nay sao?" Yến
Khởi chợt con noi ra một cau khong hiểu ma noi. Hồng Nhi than thể khẽ run len,
rồi lại khong chut hoang mang noi ra: "Sơn mon trận phap khong thể tu sửa hoan
hảo trước, van bối than la Truc Cơ tu sĩ, đều co thủ hộ tong mon chi trach. Ma
tiền bối co chỗ hỏi, van bối đương co chỗ đap!"

"Hồng Van Cung co như ngươi vậy đệ tử, ngược lại khong ngoai ý. . . !" Yến
Khởi từ chối cho ý kiến thuyết trước, đưa tay đa nắm ngọc giản. Thoang nhin
hạ, co vi khong thể tra trao phung từ hắn con ngươi chợt loe len.

Hồng Nhi thần sắc hơi hiển kinh hoảng, lập tức lại la ngay thơ khong biết bộ
dạng, lẳng lặng dựng ở tren phi kiếm, khong cần phải nhiều lời nữa. Hắn dang
người thướt tha, xinh đẹp động long người. Nay trong luc lơ đang toat ra phong
tinh, giống nhau thu hoa sang lạn, mỹ, ma mang theo vai phần thu han ý.

"Năm ngoai ngan dặm, ứng với Van Nghe Phong quan sat phia dưới. Khong trach
Cam Vũ phu nhan chủ quan, ma la co người mưu đồ đa lau, kho long phong bị! Ha
ha, đai bổn tong đi xem co gi tro. . ."

Co chut cười lạnh một tiếng, Yến Khởi liền muốn xoay người rời đi. Hắn noi tuy
ý, lại la noi ra tinh hinh thực tế. Một gia tộc đều co hơn ngan dặm địa ban,
huống chi Hồng Van Cung cai nay đại tien mon đau! Van Nghe Phong mấy vạn dặm
trong, cũng khong dung người khac nhung cham. Ma Cam Vũ phu nhan bọn người ở
tại cửa nha minh ăn am khuy, lại cũng khong nghĩ la. Chinh Dương Tong đều từng
nga ở trong tay của Cong Da Can, huống chi người khac hồ!

Chỉ co điều, theo Huyền Thien Tien Cảnh hanh trinh đo co thể thấy được, Hắc
Sơn Tong cung Hồng Van Cung lui tới mập mờ, hom nay vi sao lại lật mặt rồi
sao?

Lần kia tứ đại Nguyen Anh cao thủ lien thủ đối địch, bị tri đại bại sau, trọng
thương Cong Da Can khong thấy bong dang. Co lẽ la sợ Chinh Dương Tong trả thu,
chinh la hắn tong mon chỗ đa thanh một toa khong sơn. Lại khong nghĩ, cai nay
da tam bừng bừng chi người nup ở nơi nay, lại hao phi hơn mười năm cong phu
đến tinh toan Hồng Van Cung.

Nếu noi la Cong Da Can thật la tại mưu đồ Hồng Van Cung, chớ noi Yến Khởi
khong tin, sợ la Đại Hạ đều biết vai cai cao nhan đều sẽ khong tin tưởng. Co
thể Van Nghe Phong luc nay tinh hinh vẫn khong khỏi người lam hắn nghĩ. Chỉ co
tự minh đi cai kia 'Khốn Long Cốc' đi một lần, co lẽ sẽ co phat hiện. Đối với
Hắc Sơn Tong nhất cử nhất động, khong thể khong đề phong!

Tựu tại Yến Khởi muốn ly khai thời điểm, Hồng Nhi lại khẩn trương len. Giống
vậy một cai hanh tẩu đao phong chi người tren, trong qua trinh co lẽ hội quen
mất hiểm cảnh tồn tại. Ma bắt đầu cung chấm dứt một khắc đo, tổng hội nhớ tới
đặt minh trong chỗ hung hiểm ma kho co thể tự giữ. Nang nỗi long khong yen kho
nại thời khắc, khong khỏi cắn chặt moi, kinh ngạc nhin xem chan trời một đạo
Lưu Quang bay tới.

Đo la một đạo truyền am phu, bị Yến Khởi tiếp trong tay. Ít khi, hắn bỗng
nhien hừ lạnh một tiếng, thần sắc cực kỳ khong vui, xuất ra lại một ngọc phu,
mặc niệm vai cau sau liền nem khong trung.

Lưu Quang qua, bất qua la trong chốc lat.

Hồng Nhi chưa kịp chi hoảng sợ luc, Yến Khởi trầm giọng noi ra: "Bổn tong cung
Cam Vũ phu nhan con co vai phần giao tinh, dễ dang cho nơi nay vi nang trong
nom mấy ngay sơn mon a!"

"Nay 'Khốn Long Cốc' tinh hinh nguy cấp. . . Tiền bối sao khong. . ." Một mực
dung trấn định thong dong kỳ nhan Hồng Nhi, đột nhien nghẹn lời. Phat giac
chinh minh thất thố, nang vội vang cui đầu, đa la sắc mặt tai nhợt.

Ở khong trung chậm rai xoay người lại, Yến Khởi lạnh lung nhin xem Hồng Nhi,
chan thật đang tin noi: "Hồng Van Cung chư vị đồng đạo gặp rủi ro đến nay, đa
co hơn thang, cần gi phải nong long nhất thời đau! Bổn tong tự nhien triệu tập
nhan thủ, cho rằng sach lược vẹn toan! Ngươi cai nay tiểu bối đừng vội ồn ao,
hừ!" Noi xong, hắn sắc mặt am trầm, than hinh vừa động, thẳng đến Van Nghe
Phong đối diện ngoai trăm dặm một cai ngọn nui ma đi.

Nay ngạo nhan bong lưng đi xa, ma nay cường đại khiến người ta tim đập nhanh
khi thế lại co mặt khắp nơi. Khong dễ dang đẳng đến đay một vị cao nhan, đung
la vi Hồng Van Cung thủ vệ đến đay! Ma thủ vệ chưa chắc la thực, triệu tập
nhan thủ chưa chắc la giả. Chinh thức nguyen do vậy la cai gi?

Hồng Nhi lặng lẽ ngẩng đầu len, tai nhợt tren hai go ma hiện ra một tầng thật
nhỏ mồ hoi. Co như vậy một vị Nguyen Anh cao thủ ngăn ở cửa ra vao, Hồng Van
Cung co thể bảo vệ khong ngại. Ma ngan dặm trong gio thổi cỏ lay, cũng sắp hết
hiển khong thể nghi ngờ a! Nang am thở dai dưới, bất đắc dĩ ma lắc lắc đầu,
yen lặng phản hồi Van Nghe Phong.

. . .

Trong động phủ ở Loi Minh Cốc, Lam Nhất đang tĩnh tọa, nhẹ nhang thở dai

Tam thần khong yen, kho co thể nhập định, như thế đa la ba ngay.

Trước mắt con la Cong Da Ân nay đien cuồng thần sắc, con co mau chảy đầm đia
nội đan. Mỗi lần như thế, khiến người tam thần rung động kho co thể binh an,
chinh la linh lực ở trong khi hải cũng đi theo mất trật tự đứng len, giống như
co một tay tại vo hinh mở ra trước, thời khắc uy hiếp trước tu vi của hắn,
rinh trước Kim Đan của hắn, nguy hiểm cho tanh mạng của hắn.

Dĩ vang giết nhiều it người, chưa bao giờ co như vậy cảm thụ. La thỏ tử hồ bi,
la một con ngựa đau cả tau bỏ cỏ, hay la đối với Tien đạo lần nữa sinh ra mờ
mịt, hay la la những thứ khac nguyen do, nhất thời noi khong ro rang, cũng
nghĩ mai ma khong ro.

Để tranh tai họa tự than, tinh thế cấp bach luc đem Kim Đan của Cong Da Ân
sinh sinh rut đi ra. Cai nay cung từng co qua thủ đoạn sat nhan so sanh với,
huyết tinh ma tan bạo. Tại đối phương luc sắp chết cưỡng chế sưu hồn, thu
hoạch một người tu sĩ toan bộ thần thức tri nhớ, từ đầu nhận thức một người tu
sĩ cả đời, khong thể khong sử Lam Nhất sinh long sợ hai.

Theo một người bi bo tập noi, tập tễnh học bước, cho đến sinh mệnh chung kết.
Trong đo co vo số bi hoan ly hợp, đạo khong ro an oan tinh cừu. Hai, ba trăm
năm gian đa phat sinh qua hết thảy, rất nhiều quang am chuyện xưa, rot thanh
Cong Da Ân cả đời tri nhớ, tại một it sat dũng manh vao đến trong thức hải của
Lam Nhất, từng một lần lam hắn tam thần thất thủ, thiếu chut nữa bị lạc tại
một người khac thien địa trong.


Vô Tiên - Chương #541