Người đăng: Boss
Converter:
EnKaRTa
Diệp gia tập từ đường, cung với lan cận sơn lam mồ mả, đều khong phat hiện
cung Diệp Vũ gia co quan hệ tinh hinh. Việc nay chinh la muốn an tang hắn phu
phụ hai người di hai, nếu la tim khong được Diệp gia phần mộ tổ tien chỗ,
khong khỏi lam cho người tiếc nuối.
Một cai tiểu nhi lau nước mũi đi tới, hai cai thổ khuyển đi theo một ben vung
trước hoan. Cầm trong tay con lại một cai trai cay đưa tới, dẫn tới tiểu gia
hỏa kia vui mừng địa nhảy dựng len, Lam Nhất tiếp tục đi về phia trước. Đến
đến đầu thon một gốc cay gia hạ, hắn cung với hai cai phơi nắng ngay lao han
bắt chuyện vai cau sau, đến đến cuối thon một mảnh đổ nat the lương trước.
"Nha!" Kinh ho một tiếng, phụ nhan nay muốn đi nhặt len chậu sanh, lại phat
giac chinh minh ở trước mặt người ngoai cử chỉ thất thố, lại nhất thời kinh
hoảng len, khong biết như thế nao cho phải. Ma trẻ tuổi đạo nhan lại la đa đi
tới, nang bề bộn muốn xoay người lảng tranh luc, đối phương đa mở miệng
"Vị nay đại tẩu, khong biết quý tổ tien co hay khong Diệp Lao Tuyền người
nay?"
Hỏi một cau lời noi sau, Lam Nhất dừng lại bước chan. Hắn từ trong miệng lao
han đầu thon biết được, Diệp gia tập hộ gia đinh cũng khong phải la đều vi họ
Diệp, muốn tim tim một cai nhiều hơn hai trăm năm trước người, quả thực khong
dễ. Thi dụ như, cuối thon một it gia la tuyệt hộ, hắn tổ tien la ai, cang la
khong thể nao biết được.
Diệp Vũ chinh la trong nha con trai độc nhất, cha mẹ song vong, hắn ra ngoai
tu đạo chưa về, cũng khong phải la tuyệt hộ. Mang theo cai nay tam tư, Lam
Nhất liền tới đến cuối thon, nhin thấy nay kinh hoảng phụ nhan giờ, tranh
khong được con nhiều hơn hỏi một cau. Co lẽ, Diệp Lao Tuyền con co thuc ba
huynh đệ tại truyền thừa Diệp gia hương khoi đau!
Phụ nhan co hai mươi lăm hai mươi sau tuổi bộ dạng, than thể co chut suy yếu.
Nghe được co người cau hỏi, nang dựa cửa san, vội vang cui người thi lễ, rồi
lại mờ mịt ma lắc lắc đầu.
Bất đắc dĩ cười cười, Lam Nhất chắp chắp tay, ý bảo co nhiều quấy rầy, liền
muốn xoay người rời đi. Ma phụ nhan kia lại ở sau người noi ra: "Theo nha của
ta nam nhan noi, nha nay hang xom lièn vì họ Diệp, lại bởi vi khong co hậu
nhan chăm soc, hảo hảo phong mới thanh phế tich. Con co, Diệp gia tập chia lam
trước sau thon. Đay la sau thon. . ."
Diệp gia tập trước thon, mới la họ Diệp tụ tập chi địa. Ma thon khẩu hai cai
lao han cũng khong do đo noi ro, nghĩ đến la chinh minh đi nhầm địa phương.
Lam Nhất noi thanh tạ, chợt lại to mo hỏi: "Cai nay hủy người ta vi họ Diệp?
Khong biết nha của ngươi đại ca tại hay khong, cũng hảo do đo lanh giao một
hai!"
Thần sắc buồn ba, phụ nhan bị Lam Nhất ma noi sờ động tam sự, nước mắt bổ nhao
tốc rơi thẳng. Nang bứt len ống tay ao lau hạ, noi ra: "Khong sợ vị nay đạo
trưởng che cười, nha của ta nam nhan ăn quan toa đau!"
Lam Nhất vi ngạc, đanh gia trước mắt lụi bại san nhỏ, thầm nghĩ, đay ro rang
la ca cung khổ người ta, như thế nao lại co quan toa tren than đau! Hắn con la
tạ lỗi noi: "Vừa mới mạo muội !"
Gặp mặt trước cai nay người trẻ tuổi đạo nhan tao nha hữu lễ, phụ nhan cảm
thấy an tam một chut. Nang khom người tử, noi ra: "Đạo trưởng khong cần như
thế, la ta gia nam nhan bạc mệnh, cũng trach khong được người khac. . ."
Phụ nhan nay tuy la trong long đau khổ, nhưng vẫn la mang theo thuận long trời
tuan mệnh bất đắc dĩ. Co thể thấy được, đay la một tinh tinh dịu dang ngoan
ngoan ma khong mất hiền lanh chi người. Lam Nhất thuận miệng an ủi: "Nếu la
ngươi gia đại ca lam việc đoan chinh, sau nay, quan phủ thi sẽ phong hắn quay
lại, sử ngươi một nha đoan vien. . ."
"Thừa đạo trưởng cat ngon!" Phụ nhan thở dai, thấp giọng noi ra: ". . . Nhưng
ta gia nam nhan đon hậu thanh thật, lại bị quan phủ cưỡng chế keo tiến vai cai
cọc an mạng trong, sợ la khong về được!"
"A!" Lam hơi trầm ngam dưới, lại noi: "Khong ngại noi nghe một chut. . ."
Phụ nhan nay nam nhan họ Tề, bị người xưng la Hắc Tử. Hắn đi thị trấn ban thổ
sản vung nui thời điểm, bị quan phủ sai dịch khoa đi, noi la cung an mạng co
quan hệ.
Tề Hắc Tử lớn len hắc trang hữu lực, lại la khong biết chữ, tăng them nội tam
ngay thẳng. Bị sai dịch mấy phen lừa gạt sau, hắn cho rằng tại bản cung tren
đồng ý sau liền co thể về nha. Ai ngờ, quan phủ do đo nhận định chủ hung quy
an, đem đanh vao tử lao. Ma nữ nhan của hắn, chinh la cung Lam Nhất noi chuyện
cai nay ở nong thon phụ nhan, khong hiểu cũng khong dam đi tim quan phủ lý
luận, tại hoảng sợ phia dưới khong co chủ trương, chỉ phải một minh bi thương
thủ gia, cũng càu nguyện trước nam nhan của minh co thể sớm ngay binh an trở
về.
Lại an ủi phụ nhan kia vai cau, Lam Nhất liền cao từ rời đi. Cach đường tương
vọng, chinh la Diệp gia tập trước thon. Thẩm tra theo vai vị lao giả, mượn đọc
họ Diệp gia phả, tại một đơn chi họ Diệp đằng sau, hắn con la tim được Diệp
Lao Tuyền cung với tử Diệp Vũ danh tự. Co thể Diệp gia phần mộ tổ tien chỗ,
con la khong người biết được.
Từng chinh miệng đap ứng Diệp Vũ, muốn đưa hắn cung với hắn Xảo nhi về nha,
lại khong thể đem cung cha của minh nương chon cất cung một chỗ, Lam Nhất cảm
thấy minh co bị nhờ vả. Một cai cọc nhin như giản ma dịch đi chuyện tinh, muốn
rơi vao thực chỗ, lại co phần phi trắc trở.
Tien nhan? Len trời xuống đất, co thể! Khong gi lam khong được? Chuyện phiếm!
Hắn chậm rai hướng thon khẩu đi đến, co phần hiển bất đắc dĩ bộ dạng.
Xem ra, chỉ co đem Diệp Vũ phu phụ di hai chon cất tại lan cận sơn lĩnh phia
tren . Nghĩ như vậy trước, cach thon khẩu khong xa thời điểm, Lam Nhất ngược
lại men theo bờ ruộng, tại lũng gian ghe qua. Vai dặm ben ngoai, co một chỗ
cao vai chục trượng thổ sơn.
Vừa may gặp mua đong thời gian, lũng gian một mảnh kho vang, đập vao mắt chỗ
hiển thị ro the lương. Chợt co một hai chich hậu đong chim choc bị kinh động,
'Uỵch lăng' tại bụi cỏ gian bay len, lại biến mất ở phia xa đồng ruộng trong.
Hanh tẩu gian Lam Nhất, cước bộ bỗng nhien chậm lại, đem anh mắt quăng hướng
tren quan đạo ba cỗ xe bon tẩu chinh hoan xe ngựa. Chiếc xe kia trang sức tinh
mỹ, ứng vi đại gia đinh tất cả, chẳng co gi lạ. Khiến người ta kinh ngạc, la
phia trước trong xe ngồi ngay ngắn một cai lao gia.
Lao giả nay tại ấm ap trong xe hạp mục dưỡng thần, thich ý bộ dang. Một ben
con co hai cai tuổi nhỏ tỳ nữ, phan biệt tay bưng lấy ấm lo cung quả hộp, cử
chỉ an cần, hầu hạ chu đao. Cai nay ro rang la người nha co tiền xuất hanh tư
thế, tren quan đạo, nay loại tinh hinh cũng la tầm thường, co thể Lam Nhất
trong con ngươi con la hiện len một tia kinh ngạc.
Lao giả kia trang phục la phu cổ bộ dang, lại ro rang la người tu sĩ, mặc du
tận lực biến mất tren người linh lực, nhưng khong dấu diếm qua Lam Nhất phap
nhan. Một người tu sĩ giấu tich tại pham tục, sợ la co cai gi tro. Bởi vi, đay
la một cai Truc Cơ sơ kỳ tu sĩ. Ngoai ra, hắn tướng mạo nhin về phia tren cũng
khong xa lạ gi, noi khong chừng con la một vị cố nhan. Ma Lam Nhất long may
lại la nhiu lại, thần sắc co vẻ co chut am trầm.
Đằng sau đi theo hai chiếc xe ngựa trong, đều tự ngồi một người trung nien
người, đều vi kẻ co tiền cach ăn mặc, ben người cung co tỳ nữ hầu hạ. Đay la
hai cai Luyện Khi tu sĩ, tren người linh lực ba động như co như khong, giấu đi
biệt tich phap mon cung phia trước lao giả kia khong co sai biệt. Bất qua, cai
nay hai tren than người co chứa khi tức lam cho người chan ghet.
Ba chiếc xe ngựa ham vĩ ma đi, tứ ngoai năm mươi dặm, la một cai huyện thanh.
Lam Nhất thu hồi mục quang, long may con tự thiển khoa, tiếp tục đi len phia
trước đi. Trong khi đi vao một cai kho cạn mương mang trong giờ, bỗng nhien
mất đi than ảnh.
Đay la một toa binh thường huyện thanh nhỏ, ten la Tế huyện. Bụi cũ ma thấp be
tường thanh trong, tọa lạc trước hơn một ngan hộ người ta, con co cac mau cửa
hang, đương nhien, con co quan phủ nha mon cung đại lao.
Tại huyện nha đằng sau co một cai san, trong đo lộn xộn dơ bẩn, mặc du la ret
lạnh trong ngay mua đong, cũng co trận trận khong hiểu dị thối truyền tới. Nơi
nay, chinh la Tế huyện đại lao chỗ. Ma trong san co người một minh tạm giam
một gian phong ốc, vi tử lao. Những nay nha tu cửa phong vi canh tay tho hang
rao chỗ thanh, trong đo co ao rach quần manh người cuốn ruc vao goc tường goc,
nại khong ngừng đoi qua cung ret lạnh, nguyen một đam tại lạnh run.
Mặt trời lặn hoang hon, trong đại lao đến dung cơm thời điểm, vai cai quần ao
khong chỉnh tề ma toan than vết bẩn han tử, thai độ hung dữ địa đi đến, sau
lưng con mang một cai bốc hơi nong thung gỗ. Trong đo co người vuốt ben hong
cương đao, mang theo lệ khi thet to một cuống họng, san nhỏ bốn phia hang rao
trong, liền khong thể chờ đợi được địa duỗi ra từng chich cầm chen bể pha bồn
tay, tại vo lực địa huy động.
Tử lao trong, giam giữ trước ba cai đeo tay lieu chan khảo han tử, đều la rối
bu bộ dạng. Một hồi gio lạnh đanh up, ba người co lại thanh một đoan.
Một người trong đo, tiện tay đem trong tay chậu sanh nem hướng một ben, tap ba
trước miệng, vuốt kho quắt cai bụng, giọng căm hận mắng: "Chao loang như nước,
con chỉ co một chen, hỗn ca nước no bụng cũng khong dịch, cai nay khong thanh
tam chết đoi đại gia ta sao! . . ." Người nay ngẩng đầu len, lộ ra một tấm
co chứa Đao Ba ma vo cung bẩn mặt, trong con ngươi chớp động len vai phần lệ
sắc. Hắn hướng về phia đối diện một người vươn tay, ngang ngược noi: " Tề
Hắc Tử, đem chao đưa tới, đại gia con bị đoi đau!"
Tề Hắc Tử, người cũng như ten, lại la vẻ mặt bụi cấu cung mau đen, bị thụ tra
tấn bộ dạng. Tay hắn chan tho to, nguyen bản co cường trang than cốt, luc nay
lại cong xuống trước lưng eo, co vẻ rất suy yếu.
Chinh chu ý uống chao loang Tề Hắc Tử, nghe tiếng sau, bề bộn đưa canh tay bảo
vệ trong ngực chậu sanh. Hắn trừng trong mắt khong cam long noi ra: "Ta con bị
đoi đau. . ."
Nup ở trong goc tường ten con lại, kho cằn bộ dạng, chinh duỗi ra đỏ hồng đầu
lưỡi, liếm ba trước chậu sanh tren nước canh, khong quen hướng về phia hai
người kia giễu cợt: "Đem người chết, khong sợ đao phủ tới người đau nhức, con
vi khẩu hinh dạng nhật thực tranh, thật la thu tinh cũng!"
"Liễu quan tai, ngươi cẩu đồng dạng gi đo, cần ăn đon khong phải. . ." Nay Đao
Ba han tử mắng một tiếng, liền một lăn long lốc bo len, liều mạng tren xiềng
xich trầm trọng, hướng về phia người noi chuyện chinh la hung hăng hai chan
đạp tới, chợt lại lật than ngồi xuống chăm chu bịt lấy lỗ tai, ngay sau đo
liền co sắc nhọn tiếng gao thet vang vọng đại lao
"Ai u ! Giang dương đại đạo giết người rồi! Đồng Ba Lạt giết người vượt ngục a
!"