Tu Sĩ Không Khí


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh địa Gia Thien
Converter : No_one

Cai kia bón cai tu sĩ đa chạy trốn khong con hinh bong, phụ cận cũng khong
cac tu sĩ khac xuất hiện. Bốn phia đanh gia một phen, Lam Nhất bỗng nhien
ngửng đầu len nhin tới, thần sắc hơi biến. Ben ngoai mười mấy dặm, cai kia
tiểu Tay Sơn cao trăm trượng vach đa một cai huyệt động ben trong, con kia to
lớn Kim Đỉnh đieu chinh đang lam một chỉ tiểu đieu cho ăn, lợi hon hạ loi keo
mỹ vị, ro rang la cai tu sĩ thi thể.

Khinh o hạ, Lam Nhất xoay người lại, nhẹ giọng noi rằng: "Ta đa đạt được bốn
thanh phi kiếm, tổng thể khong tốt để hai người ngươi khong cong hư kinh một
hồi a!" Lời noi dừng hạ, hắn bỗng nhien hiếu kỳ nhin về phia Linh Thuật hỏi:
"Nhược Thủy tien sinh từng noi cai gi?"

Linh Thuật tự cảm noi lỡ, co chut kho khăn địa nhin về phia sư huynh.

Linh Giam đem mất ma được lại tien lan thu cẩn thận, khong để ý lắm địa cười
noi: "Sư đệ khong cần phải lo lắng, Lam huynh đệ khong phải la long dạ chật
hẹp người." Hắn lại lấy long gióng như địa nhin về phia Lam Nhất noi rằng:
"Trước khi đi sư phụ liền từng co ban giao, ngươi la co thể giao pho đại sự
người, con noi ngươi long dạ phi pham, tất khong sẽ vi ta huynh đệ dĩ vang
khuyết điểm ma chu ý!"

"Khong ngờ rằng Lam huynh đệ đa co luyện khi vien man tu vi, sư phụ lao nhan
gia hắn biết rồi, nhất định sẽ vui vẻ !" Linh Thuật cũng khong mất thời cơ
địa nịnh hot một cau.

Nay lưỡng huynh đệ, chỉ co thể tin ba phần. Bất qua, Nhược Thủy tien sinh
than thiết sẽ khong co giả. Cai kia khong đơn thuần la an cứu mạng, con co một
loại cũng vừa la thầy vừa la bạn tinh nghĩa tồn tại.

Mỗi khi nghĩ tới Nhược Thủy tien sinh, thi sẽ nhớ tới To tien sinh, nhớ tới xa
cuối chan trời tiểu thien ao! Đay la một loại khong noi ro được cũng khong tả
ro được lien luỵ!

Lam Nhất lộ ra ấm ap nụ cười, trước mắt hai huynh đệ, cũng trở nen thuận mắt
rất nhiều.

Gặp Lam Nhất thật sự bất kể hiềm khich luc trước, lần thứ hai xuất thủ cứu
giup, cũng khong lấy nay kieu căng, ma lại thần sắc on hoa, Linh Giam cung
Linh Thuật cũng trở nen than thiện len.

"Lam huynh đệ, chung ta khong bằng đồng hanh, lẫn nhau cũng tốt co cai chiếu
cố a!" Linh Giam thần tinh trở nen tha thiết len, Linh Thuật cũng ở một ben
gật đầu lia lịa.

Suy nghĩ một chut, Lam Nhất noi rằng: "Hai người ngươi chắc la vi dược thảo ma
đến, chỉ cần khong ra nay dục thien cảnh, liền sẽ co thu hoạch. Ma ta chi
khong ở nay, muón tìm xong thien cảnh cung chan chinh huyền thien cảnh kiến
thức một phen!"

Linh Giam hơi cảm thất vọng ma noi rằng: "Cai kia xong thien cảnh cung huyền
thien cảnh khong dễ tim ra lối vao, cang là nguy cơ kho lường nơi, xem ra,
ngươi ta chỉ co thể phan đạo ma đi rồi!"

"Đung vậy! Huynh đệ của ta hai người tại nay dục thien cảnh đi một lần, sau
nửa năm, co thể binh yen vo sự địa trở về, liền coi như la đạt được ước muốn
rồi!" Linh Thuật cũng la gật đầu noi. Huynh đệ nay hai người co tự minh biết
minh, noi cũng đung lời noi thật!

Thoại đa đến nước nay, Lam Nhất cung huynh đệ hai người chắp tay chia tay, ai
ngờ Linh Giam đột nhien nghĩ đến cai gi, vội từ trong lồng ngực xuất ra cai
Túi Càn Khon bỏ lại đay.

"Sư phụ biết ngươi một người khong dễ, Lam huynh đệ, bảo trọng!" Nem cau noi
tiếp theo sau, huynh đệ hai người cười len tiếng chao hỏi, liền tuần tiểu Tay
Sơn chan nui ma đi.

Nhin Linh Giam hai người đi xa, Lam Nhất anh mắt lạc ở tren tay, đo la một chỉ
co máy thước to nhỏ Túi Càn Khon, ben trong co một vien thẻ ngọc cung
mười mấy binh đan dược.

Thẻ ngọc tren co Nhược Thủy tien sinh lưu lại nhất đoạn văn, ý tứ la để Lam
Nhất rất tu hanh, cung người thiện nơi. Cũng dặn noi, cung thần quỷ thỉ ở khắp
mọi nơi, cần một niệm thường tinh, thủ một vien bản tam, lam một cai chan nga,
la đủ! Cuối cung con khong quen ban giao, luyện đan chi đạo, tri dung liền co
thể, thiết khong thể bởi vậy lẫn lộn đầu đuoi, ma hoang phế tu vi.

Lưỡng đồ đệ co thể hay khong tại huyền thien cảnh ngộ đến Lam Nhất, Nhược Thủy
tien sinh cũng khong biết. Chỉ la, như thế một phen tam ý, đầy đủ tran quý!

Nay mười mấy binh đan dược, chinh la tien sinh tam huyết gay nen, bản ý vẫn la
khong muốn Lam Nhất vi lam đan dược ma phan tam. Hay la, hắn đa hiểu Lam Nhất
tại Chinh Dương tong cảnh ngộ, cố ngươi, trong ngọc giản mới co như thế một
phen lời giải thich đi!

Lam Nhất thu hồi Túi Càn Khon, yen lặng tĩnh đứng một lat sau, than hinh hơi
động, rời khỏi tại chỗ.

Tiểu Tay Sơn phụ cận, khong thiếu lưu luyến dược thảo khong đi tu sĩ, đo la
Linh Giam huynh đệ cũng la như thế, hai người nay than ảnh vẫn con ở ben ngoai
mười dặm bồi hồi. Lam Nhất thu hồi thần thức, dưới chan lien tục, cho đến
năm, sáu canh giờ qua đi, lại chưa gặp phải người khac.

Đến đến một chỗ ben tren go nui, bốn phia nhin tới, trống trải ma tịch lieu.
Tren đầu như cũ la trắng loang một mảnh, ma luc nay hẳn la luc nửa đem, như
thế cai tien cảnh, nhưng la cai khong phan ngay đem nơi.

Cũng khong thể như thế khong ngừng nghỉ tiếp tục đi, thốn tư hạ, lấy ra Tứ
Tượng kỳ biến mất than hinh sau, Lam Nhất liền tại trong trận phap ngồi xếp
bằng.

Cầm trong tay một vien thẻ ngọc, nhắm mắt hồi lau, Lam Nhất nhẹ nhang dieu
ngẩng đầu len.

Đại Hạ đong đảo tu sĩ, tự Huyền Thien Thap bước vao huyền Thien Tien cảnh ben
trong, lạc than vị tri khong thể dự đoan, đo la Chinh Dương tong những nay
đồng mon, đến nay cũng khong gặp phải qua một người. Linh Giam cung Linh Thuật
ngược lại cũng may mắn, lẫn nhau con co thể sống chung một chỗ, chắc la hai
người lạc than ở cach xa nhau khong xa duyen cớ.

Nay tien cảnh phảng phất thien địa tự thanh, kho tim kiếm giới hạn. Đại Hạ hơn
ngàn tu sĩ, rải rac ở giữa, đung như biều thủy vao biển, chut bọt nước cũng
khong thấy.

Trong ngọc giản dư đồ tren, từ nhỏ Tay Sơn hướng về tay phải ma đi, tuần hiện
nay phương hướng đi, co thể đến hư vo cốc, sau khi đo la xich minh điện như
thế cai địa phương. Đồ trung thầu chu mấy vị tri nay, cach xa nhau mấy ngay
đến mười ngay lộ trinh khong giống nhau, nay hẳn la lấy luyện khi tu sĩ cước
lực ma noi.

Luc trước vẫn đem cai nay thẻ ngọc coi như tran bảo, trước mắt, Lam Nhất nhưng
la khởi xướng sầu được.

Trong ngọc giản chỉ co nay mấy cai địa phương hơi thuật, chẳng lẽ huyền thien
cảnh hanh trinh, đo la tại nay mấy cai địa phương qua lại đi bộ hay sao?

Tien cảnh nếu chia lam ba tầng, lại lấy nơi sau xa nhất huyền thien cảnh vi
lam toan bộ tien cảnh cach gọi khac, noi vậy nơi nay đầu tự co một phen huyền
cơ. Chẳng lẽ, huyền thien cảnh mới thật sự la tien cảnh?

Ngoai ra, Đại Hạ tu sĩ ben trong, nhiều như vậy Kim đan, Truc Cơ tiền bối,
chắc chắn sẽ khong vi vai cay dược thảo động tam. Bọn họ tiến vao tien cảnh
sau, cũng chắc chắn sẽ khong tại dục thien cảnh bỏ dở bộ khong trước. Như
vậy, bọn họ lại la thế nao tiến vao xong thien cảnh cung huyền thien cảnh đay?

Co chut bất đắc dĩ nhin trong tay thẻ ngọc, vật ấy cong dụng đa hết, Lam Nhất
mới muốn đem thu lại luc, thần sắc bỗng nhien hơi động, lần thứ hai kiểm tra
trong đo dư đồ được.

Trong ngọc giản cái cuói cùng địa danh, vi lam xich minh điện. Lam Nhất vốn
tưởng rằng dư đồ đanh dấu đến đay chấm dứt, nhưng chưa lưu ý, tại theo sat nơi
nay, dường như ben cạnh chu giống như vậy, con co một nhom nho nhỏ chữ viết,
cach hồn giản!

Đồ ben trong khong nhièu mấy cai địa danh, đèu vi lam đại tự thư, chỉ co
cach hồn giản ba chữ Tiểu Nhược cực nhỏ gióng như ma mơ hồ khong ro. Đay la
vo ý vi đo, vẫn co tam như vậy?

Ngẫm lại cai kia ngan cần đầu bạc Đong Phương Thanh, như vậy on hoa một ong
lao, sẽ khong cố lam huyền cơ đi! Bất luận thế nao, thời điểm sớm ni, đi địa
phương kia nhin đo la!

Lật ban tay một cai, thẻ ngọc thay đổi một vien, đay la Lam Nhất tại tinh
Nguyen Tong tu sĩ tren người đoạt được. Hắn đem đối phương Túi Càn Khon nem
cho Linh Giam luc, lưu ý đến cai nay thẻ ngọc, Lam Thi nảy long tham, liền đem
no thu lam của rieng.

Tinh Nguyen Tong hẳn la kề ben biển rộng một cai tiểu Tien mon, trong ngọc
giản la một tấm hải đồ, mieu tả chinh la Đại Hạ lấy đong Bich Dao hải vực tinh
hinh. Nay Trương Hải đồ mặt đong nhát, một mảnh lớn trống khong nơi, chỉ co
ba chữ, Vo Định Hải... ?

Vo Định Hải lại la cai gi vị tri, vi sao đồ tren khong co thứ gi? Nghĩ khong
hiểu, liền thu hồi thẻ ngọc, cảm thụ bốn phia nồng nặc linh khi, Lam Nhất
khong mất thời cơ địa điều tức thổ nạp len.

Mấy canh giờ sau, bồi dưỡng đủ tinh thần Lam Nhất, thi triển len Ngự Phong
thuật, như một lan khoi địa hướng về trước chạy đi. Hắn khong phải khong nghĩ
tới bay, co thể nơi đay tinh hinh khong ro, trốn ở giữa khong trung, chạy
khong thoat thần thức tra xet. Huống hồ, so với Truc Cơ tu sĩ phi kiếm đến,
bich van sa độn tốc muốn chậm hơn rất nhiều. Nếu khong co tinh bất đắc dĩ, như
vậy ben tren khong chạm trời ben dưới khong chạm đất phi tren khong trung, nếu
co khong lo, mới thực sự la tự gay phiền phức đay!

Mau trắng loang bầu trời, như cũ la như cũ, khong co long lanh anh mặt trời,
cũng khong chạy bằng khi. Dưới chan mau tim đại địa ngược lại cũng bằng
phẳng, nhưng như sa mạc gióng như trống trải ma hoang vu, ngoại trừ đa vụn
ben ngoai, khong thấy được một mảnh mau xanh lục.

Đay la một phương vắng lặng đa lau thien địa, đay la bất động ma vĩnh hằng tồn
tại.

Ở mảnh nay tuyen cổ đa tồn vo ngần vung hoang da ben tren, đang chạy như bay
Lam Nhất, hoa thanh nay ben trong đất trời đa lau Thanh Phong, tự do tự tại ma
phi hanh


Vô Tiên - Chương #373