Người đăng: Boss
Convert by: Thanh địa Gia Thien
Converter : No_one
"Tại hạ tu vi thấp kem khong đang nhắc tới, đối với Tien mon cung gia tộc nga
: cũng khong phải khong biết gi cả. Nay Hasse trong quần sơn, linh mạch khong
it, vi lam Tien mon cung gia tộc dựa vao co. Đại Tien mon co Chinh Dương tong,
tiểu chut co đan Nguyen Tong, ẩn Nguyen Tong cac loại. Con lại đo la một it
gia tộc, hơi tiếng tăm chia ra lam xich ha lĩnh vạn gia, te phượng pha Mộc
gia, ngọc bich phong Nhan gia. Ma đạo huynh noi tới Mộc gia, co phải hay khong
la cai nay te phượng pha Mộc gia đay?" Phan Văn Hien noi rằng
Te Phượng Pha Mộc Gia? Nghe giống như cung Tay Phượng Sơn Mộc gia gần như,
phải hay khong phải, chỉ co đi tới mới biết được.
Lam Nhất theo Phan Văn Hien bay qua hai đạo sườn nui, theo một cai suối nước
về phia trước lại đi 2, 3 dặm địa, đi tới một quần sơn vờn quanh y thủy ma
thanh trấn nhỏ.
Đay cũng la Phan Văn Hien noi tới lạc ha trấn, co chừng trăm gia đinh, la tiến
vao tham sơn rừng rậm phải qua địa. Trong trấn phong ốc theo suối nước bien
sườn nui xay len, lam bằng gỗ lầu cac chiếm đa số, cao thấp chằng chịt, loang
lổ cổ phac.
Cầu đa bien, dưới cay to, một cai tửu quan đối diện giao lộ, xem cai kia phai
mau tửu kỳ cung trước cửa cũ kỹ cai ban, nay lao điếm nhiều năm đầu.
Đồ cai gio lua mat mẻ, đoan người liền tại tửu quan trước cửa dưới trướng.
Phan Văn Hien chỉ vao cầu đa đối với Lam Nhất noi, qua cai kia kiều, liền co
thể đi vao nui lớn nơi sau xa. Co thể nui cao rừng rậm, khong chỉ co độc trung
manh thu đong đảo, vẫn co tri mạng chướng khi, đi vao căn bản biện khong ra
đong tay nam bắc, người binh thường tiến vao liền khong ra được. Tửu quan
hướng nam, con co mấy cai sơn đạo, tuy khong phải đường bằng phẳng, nhưng cũng
bốn phương thong suốt, co thể đi Đại Hạ cac nơi.
Mang theo Lam Nhất đi tới lạc ha trấn dọc theo đường đi, Phan Văn Hien miệng
liền khong dừng lại qua, đo la tại giao lộ tửu quan sau khi ngồi xuống, vừa ăn
uống một ben vẫn hứng thu bừng bừng địa khoe khoang chinh minh kiến thức. Ma
như lời hắn noi những nay, bất qua la Đại Hạ Tu Tien giới ben trong tầm thường
sự, nhưng la Lam Nhất cức chờ được biết.
Tuy tiện ăn it thứ sau, Lam Nhất bưng len boi nước che xanh, quay đầu lại nhin
một chut, gặp cai kia bạch tan nhan lại len len lut lut theo sat lại đay, như
la khong co xem thấy mọi người, một minh chui vao trong phong uống rượu đi
tới.
Lao đầu nay thu vị! Lam Nhất cũng ra vẻ khong thấy, nhưng thầm nghĩ một luc
lau, lập tức lắc đầu một cai, đem tam tư cac ở tại một ben.
"Tham sơn kia nếu kho đi, văn hien đạo hữu co gi dạy ta?" Lam Nhất suy tư hỏi.
Để chen cơm xuống, lại nang chung tra len uống một hớp, Phan Văn Hien mới moc
ra một khối thẻ ngọc đưa cho Lam Nhất, noi rằng: "Đay cũng la mười khối linh
thạch đổi lấy ."
Thần thức co thể đem thị, nghe cung với đồ văn tồn tại ở trong ngọc giản, như
cung một loại thần thức dấu ấn, giản tiện dung tốt. Giang trưởng lao trước khi
lam chung giao cho Lam Nhất thẻ ngọc, liền tuy cơ ở ben trong lưu lại nhất
đoạn văn. Du chưa tự tay chế qua như vậy thẻ ngọc, phap mon cũng vẫn la hiểu
được.
Lam Nhất tiếp nhận thẻ ngọc, ngam nhập thần thức kiểm tra, cung tren người
minh Đại Hạ dư đồ giống nhau như đuc, khong giống chinh la, đồ tren nhiều hơn
chut be nhỏ tuyến lạc, từng người đối ứng lien tiếp đến mỗi một cai Tien mon
cung gia tộc. Nhin thoang qua, hắn liền ro rang những nay tuyến lạc tac dụng,
đay la tim đến những nay Tien mon cung gia tộc luc, co thể cất bước con đường.
Buong ra trong tay thẻ ngọc, lam cười một tiếng noi: "Co vật ấy nơi tay, tranh
khỏi ở trong nui lớn lục lọi!"
"Tuy nhien khong đang mười khối linh thạch nột! Nay mờ am lương tam lao đầu!"
Linh thạch lại để cho Phan Văn Hien nghĩ tới bạch tan nhan, thất lạc linh
thạch mang đến thịt đau lại trở lại.
Tửu quan ben trong bạch tan nhan khong hề đi ra biện bạch, hay la trang điếc
một hồi. Lam Nhất cười cười, xoay tay moc ra mười khối linh thạch đặt ở Phan
Văn Hien trước mặt. Linh thạch khiến cho sang mắt len, hắn khong ro ma nhin về
phia Lam Nhất hỏi: "Đạo huynh đay la... ?"
Đem linh thạch hướng về Phan Văn Hien trước mặt đẩy một cai, lam cười một
tiếng noi: "Ngươi thẻ ngọc nay ta mua."
"Đạo huynh nếu muốn thẻ ngọc, đưa ngươi liền! Nay linh thạch tuyệt đối khong
thể..." Phan Văn Hien co chut mặt đỏ tới mang tai địa chối từ len. Một tấm đồ
bất qua gia trị một khối linh thạch, đi tới tu sĩ tụ tập địa phương, dễ dang
co thể mua được. Đối phương như vậy như vậy, hiển nhien muốn đao chinh minh
hầu bao để đền bu hắn bị lừa gạt tổn thất.
"Đạo hữu khong cần phải khach khi rồi! Nay dư đồ đối với ta hữu dụng. Ngươi
vừa mới một phen noi giải, cũng khiến người được ich lợi khong nhỏ. Một chut
linh thạch khong cần để ở trong long, quyền lam ngươi ta kết giao bằng hữu!"
Lam Nhất khong cho chối từ ma noi rằng, liền thu hồi thẻ ngọc, đứng dậy đi bắt
chuyện Mạnh Sơn kế tục chạy đi.
Noi tới cai nay mức độ, Phan Văn Hien hơi ngượng ngung ma nhận lấy linh thạch,
nhưng trong long đối với Lam Nhất hảo cảm tăng nhiều.
Phan Văn Hien cai kia thẻ ngọc, đối với Lam Nhất quả thật co dung. Bằng khong
thi, hắn vẫn đung la muốn mang người ở trong nui lớn chậm rai tim toi tiến len
, đay cũng la luc trước khong ngờ tới . Nơi nao đường kho đi, nơi nao co độc
chướng, những nay tại dư đồ ben trong la khong co co . Ngoai ra, đem thẻ ngọc
mua lại đay, cũng la giao hảo đối phương. Tren đường co cai gi chỗ khong hiểu,
tranh khong được vẫn muốn thỉnh giao nhan gia. Du sao minh mới tới Đại Hạ,
khong biết sự tinh nhiều lắm.
Xoay người luc, vo tinh hay cố ý về phia tửu quan ben trong nhin tới, cai kia
bạch tan nhan cang trung chinh minh gật đầu mỉm cười, thần sắc rất co khen
ngợi tam ý. Lam Nhất cũng la mỉm cười về chi, rất la tuy ý.
Đi đến Mạnh Sơn trước ban, gặp Mộc Thanh Nhi cung Từ Tử Huyen cũng đang ngồi,
thoang chần chờ sau, Lam Nhất vẫn la xả qua một ben ghế ngồi xuống.
Mộc Thanh Nhi muốn cung Lam Nhất chao hỏi, đa thấy thần sắc nhan nhạt khong
cho noi giỡn dang dấp, khong thể lam gi khac hơn la tim sư tỷ noi chuyện. Co
thể nhất quan tự nhien hao phong Từ Tử Huyen đối với gần trong gang tấc sư
muội, cũng la dường như khong thấy giống như, bị liền hoan hai tiếng sau, luc
nay mới chợt hiểu theo tiếng.
Lam Nhất khong để ý tới ben người sư tỷ muội, cung Mạnh Sơn thương nghị hạ, để
mọi người bị đủ lương kho, nước uống, dược liệu những vật nay sau, liền vội va
hướng về nui lớn xuất phat.
Rời khỏi lạc ha trấn sau, Lam Nhất trả về đầu liếc mắt một cai, cai kia bạch
tan nhan vẫn chưa cung len đến, hắn hơi yen long một chut. Một cai luyện khi
ba tầng tu vi lao giả, một minh xuất hiện ở lạc ha trấn nhỏ tren, co chut cổ
quai!
Cho du la đi ra khỏi rất xa sau đo, Lam Nhất thần thức cũng đang bi ẩn lưu ý
phia sau, như trước khong thấy lao giả kia than ảnh, hắn luc nay mới cảm thấy
minh co chut đa nghi.
Đoan người đi về phia trước 20, 30 dặm viễn luc, con co thể tinh cờ nhin thấy
một, hai cai người miền nui hộ săn bắn. Một luc lau sau, lại khong thấy đến
người ảnh xuất hiện, dưới chan đường cũng bị cỏ dại che đậy, nui đa trở nen
chot vot len, tung lam cũng cang day đặc, nếu khong co Lam Nhất cung Phan Văn
Hien đi ở phia trước dẫn đường, người phia sau sợ la khong dam tiến len.
Co cai kia vao nui con đường, mặc du dưới chan khong con đường, phương hướng
nhưng sẽ khong đi nhầm . Lam Nhất thầm nghĩ, thẻ ngọc nay vẫn la mua đung rồi!
Ít nhất đối với minh cung Thien Long phai một nhom, mười khối linh thạch mua
đồ vật vẫn la vật co gia trị.
Dũ hướng về nui lớn nơi sau xa đi, dưới chan đường cang kho đi. Đưa than vao
che kin bầu trời trong rừng rậm, căn bản khong phan ro được phương hướng. Đi
khong tới sau nửa canh giờ, cẩn thận Lam Nhất vẫn la nhảy len ngọn cay, xac
định phương hướng khong co lầm sau, dụng thần thức tập trung vao cần tiến len
địa phương sau đo, hắn mới nhảy xuống, kế tục mang theo mọi người tiến len.
Phan Văn Hien gặp Lam Nhất dang người mềm mại hao hiệp, ước ao ma noi rằng:
"Đạo huynh Ngự Phong thuật co thể noi la luyện đến cực hạn, tại hạ chưa từng
thấy qua co người như vậy nhẹ nhang thoải mai!"
Ngự Phong thuật them vao long hanh cửu biến, muốn khong dễ nhin cũng kho khăn!
Lam Nhất trong long co chut đắc ý, tren mặt nhưng khong tốt lộ ra. Hắn khach
khi một cau sau, noi rằng: "Nay con cần cảm ơn văn hien đạo hữu thẻ ngọc, nếu
khong, tại rừng rậm nay ben trong, vẫn thật khong biết tới đau đi đay?"
Phan Văn Hien co chut thẹn thung, noi rằng: "Đạo huynh nay la cố ý hướng về
tren mặt ta thiếp vang đay! Ngươi nếu khong phải mang theo những người pham
tục, cai kia thẻ ngọc cung ngươi lại co tac dụng gi nơi?"
Lam Nhất am thầm gật đầu, nhảy len tung lam đỉnh, ngự phong ma đi, nơi nao sẽ
lạc lối phương hướng đay! Luc trước chinh minh đo la như thế cho rằng . Nhưng
hom nay chinh minh mang theo nhiều người như vậy, cũng khong thể đều đi theo
chinh minh tại tren ngọn cay cất bước đi! Nếu như khong co tỉ mỉ con đường co
thể được, thật đung la co khong ngờ rằng phiền phức.
Như vậy đi hai ngay, đường tuy kho hanh, nhưng cũng khong xảy ra chuyện gi
ngoai ý muốn. Ban đem lộ doanh luc, Lam Nhất liền lấy ra Tứ Tượng kỳ trận, đem
mọi người đều lồng ở ben trong, như vậy kỳ trận tức khắc gia phong tranh mưa,
lại phong ngừa xa trung tập kich, để Phan Văn Hien thấy cũng la lien tục than
thở!
Lam Nhất cũng khong co cach nao, đay khong phải la giấu lam của rieng thời
điểm. Giang trưởng lao đem đại sự tương Thac, hắn cũng khong thể qua loa cho
xong. Ma cai nay Phan Văn Hien bất qua hai tầng luyện khi tu vi, cũng khong
tất yếu đối với hắn ẩn giấu cai gi.
Đường cang ngay cang kho đi, hoặc la noi phia trước căn bản khong co đường.
Kho nat la cay day cung doanh xich, khong cẩn thận giẫm xuống co thể khong con
đầu gối. Xả địa mấy ngay liền day leo tren, vẫn ban bam vao đủ loại rắn, mặc
du ở phia trước mở đường Lam Nhất thấy cai kia phun ra nuốt vao xa tin, cũng
la giấu diếm cẩn trọng, chớ noi chi la mặt sau những đệ tử kia . Khong phải
Mộc Thanh Nhi phat sinh tiếng thet choi tai, đo la ben tai vang vọng mạc danh
ma choi tai tiếng chim hot, them vao che kin bầu trời trong rừng rậm am u ẩm
ướt, để cất bước ở giữa mọi người lần chịu dằn vặt.