Tiền Bối Trước Mặt


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh địa Gia Thien
"Ầm, ầm, ầm "

Giang trưởng lao ngầm co ý linh lực ban tay đanh tại cửa phong tren, rốt cục
để Lam Nhất đi ra khỏi cửa phong. Hắn nhao xuất động tĩnh lớn như vậy, để sat
vach hai vị nữ tử cũng khong ở lại được, từng người đi ra.

Giang trưởng lao co chut bất an địa phan biệt hướng về hai vị nữ tử thi lễ
sau, vội một cai keo Lam Nhất, liền hướng phia dưới đi đến. Chinh minh tren
hải thuyền sự tinh, hắn con khong dam đi lam phiền hai người nay cao nhan. Chỉ
la Lan Kỳ Nhi nhưng la keo len sư phụ khuỷu tay, co nhiều hứng thu ma nhin về
phia thuyền dưới lầu diện bận rộn đam người.

Lam Nhất theo Giang trưởng lao đi đến tren bong thuyền, đa biết được trước mắt
tinh hinh. Noi vậy cai nay Tư Đồ gia cũng la cai tu tien gia tộc, ở trong
biẻn chiếm một chỗ hải đảo, nhưng chẳng biết tại sao muốn cử đi học thuyền
qua cảnh, co tốt như vậy sự tinh?

"Mau mau dừng thuyền, bằng khong thi, tự ganh lấy hậu quả!" Đối diện tren hải
thuyền lại gọi thoại lại đay.

Theo tiếng la, tren hải thuyền kia hai cai tu sĩ đa lấy ra phi kiếm, nong long
muốn thử, hiển nhien co cưỡng bức tam ý. Bất qua cũng khong ai dam xac định,
đối phương co thể hay khong đem Thien Long phai hải thuyền cho đam cho lỗ
thủng đi ra.

"Đối diện đạo hữu dừng tay!" Giang trưởng lao đa gấp đến độ quat to len.

Nhin Thien Long phai hải thuyền khong co hạ xuống buồm dấu hiệu, đối phương
một tu sĩ đa khong kiềm chế nổi ra tay rồi, một anh kiếm thẳng đến Thien Long
phai hải thuyền cột buồm ma đến, cả kinh tren thuyền đệ tử kinh ho len.

Nếu la cột buồm bị chem đứt, hải thuyền con lam sao tiến len?

Thuyền tren lầu Lan Kỳ Nhi, nhin lại nhin về phia sư phụ. Sư phụ nang nhưng la
dieu thủ khong noi, nhưng tại lưu ý lấy Lam Nhất cung Giang trưởng lao hai
người.

Lam Nhất cũng co chut căm tức, hắn thật vất vả ne mấy ngay, chỉ muốn hai co
gai kia sau khi rời đi trở ra, ai muốn nhưng gặp phải như thế một việc tử sự
tinh. Nay Tư Đồ gia tu sĩ so với Trịnh gia đến, từng co chi ma khong bằng, lam
sao cang ở tren biển vo cớ cưỡng bức binh thường chạy hải thuyền tới. Đay la
muốn lam cai gi? Cung hải tặc hanh vi co gi khong giống!

Mắt thấy đối phương phi kiếm bay tới, Lam Nhất ngon tay một điểm, một đạo hắc
mang bay ra, "Coong" một tiếng, hắn lấy ra chuoi nay phi kiếm mau đen, một đon
dưới liền đem đối phương phi kiếm khai bay ra ngoài.

"Lớn mật!"

Đối diện tren hải thuyền, ra tay chinh la một vị trung nien thư sinh dang dấp
nam tử, sắc mặt kho vang, cằm tren giữ lại mấy cay thử cần. Thấy minh phi kiếm
bị ngăn cản, người nay kieu ngạo địa nộ quat một tiếng.

Lam Nhất thu hồi chinh minh phi kiếm, cất giọng noi: "Trịnh gia hảo ý chung ta
tam lĩnh, khong dam lam phiền chư vị đưa tiễn, kinh xin khong muốn cố ý lam
kho dễ!"

"Vị đạo hữu nay, đừng ỷ vao tu vi cao chut, liền đem ta Tư Đồ gia coi la gio
ben tai!" Khac một cai trang han trung nien, mang theo tho bạo thần sắc lớn
tiếng noi.

Hai thuyền cach xa nhau cach xa hơn mười trượng, lẫn nhau noi chuyện nghe được
ro rang, người nay ngược lại la chọc giận một người.

"Tư Đồ gia uy phong thật to!" Một tiếng quat am thanh tại tren hải thuyền vang
len.

"Ai dam gan to như vậy, ai u ----!" Thư sinh kia dang dấp người trung nien,
một cau lời con chưa dứt, liền đa bưng quai ham ngược lại nga bay ra ngoài.

Chỉ thấy giữa khong trung xuất hiện một bong người, chan đạp phi kiếm, bạch y
tung bay, đứng lơ lửng tren khong. Chinh la cai kia Lan Kỳ Nhi, diện như băng
sương nhin phia dưới.

Tư Đồ gia tren hải thuyền, trung nien thư sinh kia vất vả bo dậy, ham huyết
thối xuất hai vien nat tan răng, nửa cai quai ham đều sưng len len. Hắn kinh
ngạc ma nhin về phia khong trung, sợ đến noi khong ra lời.

Vừa mới chỉ thấy đối diện tren thuyền co hai cai luyện khi tu sĩ ma thoi, nay
lại từ nơi nao nho ra cai Truc Cơ tu sĩ được. Bằng vao Tư Đồ gia tại cai hải
vực nay uy vọng, uy hiếp một thoang luyện khi đệ tử vẫn con co thể, co thể đối
mặt Truc Cơ kỳ cao nhan, bọn họ vẫn khong can đảm nay. Ma cai kia trang han
dang dấp tu sĩ, từ lau thu hồi pho trương thanh thế phi kiếm, khong biết lam
sao!

"Một cai tu tien gia tộc ma thoi, mon hạ tiểu bối cang cũng dam ở tren biển cố
tinh lam bậy, thực sự la khong biết trời cao đất rộng. Noi với ta ro rang, vi
sao phải mượn hộ tống ten, hanh lừa gạt cưỡng bức cử chỉ? Bằng khong thi, đừng
trach ta thế nha ngươi trưởng bối để giao huấn ngươi!"

Lan Kỳ Nhi cung sư phụ vốn muốn nhin Giang trưởng lao cung Lam Nhất lam sao
ứng đối việc nay, ai ngờ trong lời noi của đối phương venh vao hung hăng, đa
là chọc giận đoi thầy tro nay.

Tại sư phụ duẫn co thể dưới, Lan Kỳ Nhi thay đổi on hoa tuy ý thần tinh, ra
tay liền lăng khong quạt đối phương một bạt tai. Đay la nàng hạ thủ lưu tinh,
bằng khong ra tay hơi trọng chut, muốn đối phương mạng nhỏ cũng cũng con chưa
biết!

Mặt trời mới mọc chiếu rọi xuống, Lan Kỳ Nhi ao trắng như tuyết, ngự kiếm
lăng khong, phong thai cung khi thế, lam người kham tiện lại khiếp sợ!

"Sư tỷ a! Co thể như Lan muội muội như vậy ngự kiếm hanh khong, nen thật tốt
nha!"

Tren hải thuyền rát nhièu kinh than trong tiếng, thăm thẳm truyền đến Mộc
Thanh Nhi say me am thanh.

Giang trưởng lao cũng la đầy mặt ngạc nhien, nhưng khong con phản hỉ! Co cao
thủ nay đứng ra, sợ la cai gi Tư Đồ gia cũng sẽ khong lam kho Thien Long phai
hải thuyền. Huống chi, từ Lan Kỳ Nhi trong lời noi nghe ra, nữ tử nay căn bản
chưa đem tu tien gia tộc để vao trong mắt.

Lam Nhất nhưng la len lut quay đầu lại liếc mắt một cai, gặp Lan Kỳ Nhi sư phụ
lẳng lặng ỷ đứng ở thuyền lau ben tren, dang vẻ ung dung ma lại thần sắc hờ
hững, hiển nhien la đối với đồ đệ lời noi khong để ý lắm. Xem ra, nay thầy tro
hai người cũng khong ưa Tư Đồ gia kieu ngạo.

"Hừ ----!"

Hừ lạnh một tiếng đột nhien tại Lam Nhất ben tai nổ vang, cả kinh hắn ngẩn ra,
thấy la Lan Kỳ Nhi sư phụ chinh nhin sang, sợ đến hắn vội rut về cai cổ, trong
long một trận cấp khieu.

Lam Nhất am hối khong ngớt, vừa mới qua mức lỗ mang. Tại cao nhan như thế
trước mặt, con la đừng động kế vặt, đỡ phải tự tim khổ ăn!

Đối diện Tư Đồ gia tren hải thuyền, người thư sinh kia dang dấp nam tử đa bo
dậy. Hắn trong long biết đắc tội cao nhan, khong dam tiếp tục lam can, vội
cung cai kia trang han một đạo, khom minh hanh lễ, cẩn trọng noi rằng: "Đa tạ
tiền bối hạ thủ lưu tinh! La tại hạ co mắt khong trong, chung ta nay liền rời
đi!"

"Muốn tới thi tới, phải đi liền đi, ta đa đap ứng sao? Con chưa cho ta đem noi
chuyện ro rang ni, vi sao phải mạnh mẽ hộ tống hải thuyền qua cảnh?"

Lan Kỳ Nhi am thanh như minh thuy, nhưng ý lạnh bức người. Nàng đanh nhan
sau, con phải lý khong tha người.

Đối phương tren hải thuyền, những nay tầm thường trang han khong dam len
tiếng, hai cai tu sĩ cũng la am thầm keu khổ. Người thư sinh kia thũng mặt,
đầu cũng khong dam nhấc, om quyền noi rằng: "Tại hạ khong dam lừa gạt tiền
bối, việc nay la như vậy. . ."

Người thư sinh kia dang dấp nam tử, tuy la bị đanh nat hai vien ham răng, noi
chuyện co chut hở, khẩu tai nhưng la khong sai, noi ba xạo đạo sang tỏ việc
nay ngọn nguồn.

Tự thang trước tới nay, đi ngang qua Tư Đồ đảo hải vực thuyền luc đo co chim
nghỉm, kinh Tư Đồ gia tu sĩ tra xet, nguyen lai cai hải vực nay ben trong,
chẳng biết luc nao them một con thủy quai, lại co dài hơn mười trượng, hinh
thể cực đại, lực manh cực kỳ. Hải thuyền ngộ chi, liền thuyền hủy nhan vong,
khong co may mắn thoat khỏi.

Vi vậy, Tư Đồ gia liền phai ra chinh minh hải thuyền ở tren biển tuần tra, để
gặp phải thủy quai luc diệt. Gặp phải qua đường hải thuyền luc, liền khiến cho
một đạo đi theo, để ngừa khong lo phat sinh.

Chỉ la, Tư Đồ gia trưởng bối mon, co hay khong để đệ tử mạnh mẽ cưỡng bức qua
đường hải thuyền một chuyện, người thư sinh nay dang dấp nam tử nhưng la ham
hồ từ. Người nay con noi, phia trước đa tụ tập mấy cai hải thuyền, cũng la
vang mệnh dừng thuyền chờ đợi, để tụ tập ở chung một chỗ sau lại khởi hanh.

Lam Nhất nghe xong, thầm noi, những nay tụ tập cung một chỗ thuyền, chỉ sợ
cũng chịu bức bất đắc dĩ đi!

"Hừ! Tư Đồ gia uy thế ngập trời, những thuyền kia chỉ cũng la ngươi dựa vao
cai nay cường lưu lại chứ?" Quả nhien, Lan Kỳ Nhi như Lam Nhất sở liệu, căn
bản khong phải hảo doạ lam.

Lam Nhất am thầm lắc đầu, nữ tử nay nhin như cai tien tử dang dấp, tam tư cũng
la Linh Lung vo cung. Vừa mới cai kia một bạt tai, cũng khong phải sai, rất
hợp chinh minh tinh nết. Chỉ la, chinh minh khong cai kia tu vi, bạt tai phiến
khong được xa như vậy.

"Cho ngươi hải trước thuyền tren mặt mang theo đường, ta ngược lại thạt ra
muốn nhin ngươi noi thủy quai la dang dấp ra sao. Hừ! Nếu co lừa gạt, nha
ngươi trưởng bối cũng cứu khong được ngươi!"

Khong thể nghi ngờ ma đem noi cho hết lời, Lan Kỳ Nhi khong để ý đối phương
gật đầu lia lịa tan thanh, dĩ nhien phien phien quay lại. dưới chan ánh kiém
loe len tức khong, tay ao phieu phieu, tơ bong binh thường lạc hướng về sư phụ
ben người. Nhan ở giữa khong trung, phi thien tien tử binh thường nàng, khong
quen ban giao Giang trưởng lao, muốn đi theo cai kia hải thuyền mặt sau.

Thien Long phai tren dưới tự nhien lam theo, do Tư Đồ gia hải thuyền ở phia
trước dẫn đường, tiếp tục hướng phia trước chạy tới!


Vô Tiên - Chương #262