Huyệt Động


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh địa Gia Thien
Converter : No_one

Tren đỉnh ngọn nui lỗ thủng co hai phạm vi ba dặm, sương trắng từ đuoi đến đầu
mịt mờ ma sinh. Thần thức xuyen qua sương trắng, phia dưới la một cai to lớn
hố sau. Sơn bất qua bốn trăm, năm trăm trượng, ma hố sau cang la sau khong
thấy đay, dũ đi xuống dũ chot vot, cũng cang chật hẹp.

Thần thức cang tham khong tới hố sau phần cuối, một loại kỳ dị nong rực cũng
từ trong thần thức truyền đến, cai kia đen thui ben dưới hố sau, hinh như co
hỏa diễm thieu đốt luc chước nong.

Lam Nhất lăng tại trong giữa khong trung, phia dưới nay sẽ khong phải như tren
mặt biển Hỏa Long ra thủy ban, cũng đa phun xuất tương đi! Nếu la như vậy, vẫn
tim cai gi cai ăn cung nước uống, khong bằng mau mau rời đi nơi đay cho thỏa
đang. Hắn khong cam tam, lại đi tren đỉnh nui nhich tới gần một it.

Thần thức phần cuối, yen vụ lượn lờ, cũng khong dung nham dang trao dấu hiệu.
Ma phia dưới hừng hực khi lưu phun trao ben trong, co thể thấy được tinh điểm
tia sang, thoang hiện tại khanh bich ben tren, để Lam Nhất cảm thấy một loại
kha la quen thuộc song chấn động được.

Phia dưới nay nga : cũng la co chut kỳ dị, chỉ la trước mắt con khong phải la
tra xet thời cơ tốt. Lam Nhất ở tren đỉnh nui dừng lại một lat sau, liền trực
hướng đong bay về phia nam đi, một nen nhang cong phu qua đi, hắn đi tới hải
đảo đong nam mảnh nay vach đa san sat chỗ.

Để Lam Nhất cảm thấy hứng thu chinh la, mảnh nay địa thế ro rang cung tren đảo
những địa phương khac khong giống, 10, 20 dặm phạm vi vach đa Thạch Lam, đối
mặt biển rộng, từ giữa khong trung nhin xuống, sau hac u am, dường như co động
thien khac.

To mo, lam vừa hạ xuống Thanh Van, thần thức đến chỗ, để hắn bỗng nhien vui
vẻ.

Lam Nhất tam hỉ chinh la, Hoang đảo đong nam quả thực địa phương nay, cang la
từng cai từng cai thien nhien huyệt động, xe trời ma đứng, chen chuc tại nay
10, 20 dặm to nhỏ phạm vi ben trong.

Huyệt động phia tren tung mộc che đậy, ma phia dưới cay cỏ phồn thịnh, co thu
nhỏ than ảnh đột nhien rồi biến mất, lam người am thầm lấy lam kỳ.

Chậm rai rơi xuống từ tren khong, Lam Nhất đi tới một chỗ huyệt động bien. Khe
nham thạch khich ben trong, cầu canh nảy sinh, chạc cay mật tap, đem cai hơn
mười trượng đại cửa động ngăn lại hơn nửa.

Lam Nhất thần thức tuần cửa động hướng phia dưới keo dai, thien nhien nay
huyệt động hai mươi, ba mươi trượng cao, phia dưới lẫn nhau đụng vao nhau,
nghiễm nhien la tren biển nui hoang gia nhật nguyệt, động thien phuc địa sau
mấy dặm, để hắn kinh than khong ngớt!

Thần thức cach tham hậu nham thạch, hơi co khong khoai, Lam Nhất vẫn la thấy
được nhan suc vết tich. Chỉ la tinh hinh kia lại lam cho Lam Nhất thần sắc trở
nen cổ quai.

Thầm nghĩ chốc lat, Lam Nhất vẫn chưa tham nhập huyệt động tim toi hư thực, ma
la xong len Thanh Van, bay đến giữa khong trung. Bốn phia đanh gia một phen,
hắn hướng biển đảo phia đong bay đi.

Mạnh Sơn đam người đi tới luc nửa đem, cũng tim nơi bai biển ngủ đem. Hơn hai
mươi nhan nga trai nga phải nằm ở tren bờ cat, Lam Nhất cực kỳ ung dung liền
tim được những nay nhan. Hắn vẫn chưa hạ xuống, ma la truyền am qua.

Mang thủ hạ đệ tử, đi nửa tuc sau, đối với xa lạ nay hải đảo vẫn la trong long
khong đay, khong dam tuy tiện tiến len. Cẩn tắc vo ưu, ngủ một giấc lại noi.
Mạnh Sơn vừa tại tren bờ cat ngồi xếp bằng xuống điều tức, trong tai lại đột
nhien nghe được Lam Nhất am thanh, sợ đến hắn lập tức nhảy len, treu đến chu
vi đệ tử khong biết lam sao.

Ngẩng đầu khong thấy bong người, Lam Nhất am thanh nhưng la ro rang lọt vao
tai. Mạnh Sơn kinh hai sau khi đo la đại hỉ. Kinh sợ đến mức la Lam Nhất hướng
về tả ma đi, tại sao lại xuất hiện ở chinh minh phụ cận, ma ngay cả cai Quỷ
Ảnh cũng khong thấy được, tien nhan liền co thể tại tren hải đảo bừa bai hoanh
hanh hay sao? Để hắn đại hỉ tự nhien la Lam Nhất mang đến tin tức.

Lam Nhất đối với hắn co ban giao sau, khong lại dai dong, liền biến mất ở
trong bầu trời đem. Khi hắn trở lại Biện Chấn Đạc đam người ngốc bai biển luc,
tan dạ đa hết, Đong Phương dục hiểu!

Lặng yen khong một tiếng động rơi xuống tren bờ biển, Lam Nhất vẫn chưa kinh
động mọi người, ma la hơi lam điều tức.

Bảy tầng tu vi, để Lam Nhất thi triển bich van sa dễ dang rất nhiều, tại tren
hải đảo bon ba qua lại hai canh giờ, linh khi hơi co tổn hao, nhưng khong cho
hắn cảm thấy qua nhiều uể oải.

"Sư đệ ngươi khi nao trở về ?" Chan Nguyen Tử thủ phat hiện trước cach đo
khong xa Lam Nhất, sau đo đo la Biện Chấn Đạc cung Nguyen Thanh huynh đệ. Hơn
người đều bị thức tỉnh, dồn dập đứng dậy vay quanh lại đay.

Lam Nhất liền đem tren đảo đại thể tinh hinh noi một thoang, mọi người đều đối
với nơi nay kỳ dị cảm thấy phấn chấn.

Chan Nguyen Tử ha ha cười noi: "Lam sư đệ, thật la co ngươi ! Chung ta ngủ một
giấc, ngươi liền đa tim ro tren đảo tất cả. Đo la ta trực đem khong ngủ, cũng
khong thể phat hiện ngươi trở về đay!"

"Ha ha, Lam cong tử ha la chung ta pham tục người co thể so với !" Biện Chấn
Đạc phu cần cười to.

Nguyen Thanh tập hợp lại đay, tấm tắc lấy lam kỳ noi rằng: "Hải đảo nay to lớn
như vậy, nếu la ta cac loại : chờ đi tới một vong, cũng muốn thời gian mấy
ngay mới được a. Tiểu sư thuc nhưng la hơn hai canh giờ liền chạy khắp cả toan
đảo, vẫn thấy được Mạnh trưởng lao một nhom. Tiểu sư thuc chẳng lẽ thật sự
biết bay hay sao?"

"Ai noi Tiểu sư thuc khong biết bay! Ngươi khong co nghe hổ sa đường đệ tử
từng noi sao?" Nguyen Phong ở một ben xen vao noi.

Nguyen Thanh đem Nguyen Phong đẩy ra, ngượng ngung cười noi: "Liền ngươi lắm
miệng, ai chẳng biết Tiểu sư thuc phi một vong, chung ta muốn chạy gay chan,
ha ha!"

Lam Nhất nhưng la cười cười, cũng khong noi gi. Hắn từ Nguyen Thanh tren net
mặt, nhin thấy vừa phan thần hướng về!

Một người bien quen biết đa lau huynh đệ, cang la người trong Tien đạo, ai co
thể tam như chỉ thủy, khong lam hắn muốn đay?

Thien đa tảng sang, mọi người đơn giản ăn uống xong tất, thu thập thỏa đang
sau kế tục chạy đi.

Đoan người như cũ la vượt qua phia trước khe nui, tuần cạnh biển nhiễu đảo ma
đi. Đều la than co vo cong người, đi len đường đến nhanh chong, đi nhanh rong
ra một cai ban ngay, mới dừng chan nghỉ ngơi. Cach nhật ngay mới sang, mọi
người tiếp theo chạy đi.

Lại vượt qua một mảnh go nui, phia trước địa thế đột nhien một hang, dĩ nhien
la nơi mười, hai mươi trượng cao vach nui. Mọi người cũng khong hoảng hốt
loạn, đa co nhan xuất ra day thừng, một con tim cai tảng đa xuyen lao, một
đầu khac bỏ xuống.

Vao luc nay liền co thể nhin ra vo cong cao thấp bất đồng, Thương Hải giup cac
đệ tử từng cai từng cai co thứ tự xuống, Thạch Kien cung Le Thải Y cũng sau đo
ma xuống, Biện Chấn Đạc cung Chan Nguyen Tử thầy tro nhưng dụng cả tay chan,
lấy vach đa khe hở cung nho ra nham thạch mượn lực, thi triển tuyệt thế khinh
cong, hạ xuống từ tren trời, dẫn tới phia dưới truyền đến từng trận tiếng ủng
hộ. Lam Nhất cũng khong muốn khoe khoang, học mấy người dang dấp lạc đến phia
dưới tren bờ cat.

Trước mắt mảnh nay bai cat cung với những cai khac chỗ khong giống, ben trai
la xanh thẳm nước biển, phia ben phải la cao như lạch trời vach đa. Vach đa
trong khe hở co thể thấy được cay cỏ sinh trưởng, con co hải điểu dừng te.

Tam tinh mọi người phấn chấn, tiếp tục tiến len sau nửa canh giờ, phia ben
phải vach đa cang cao vot len. Lại đi khong bao xa, cứng rắn tren thạch bich
dĩ nhien xuất hiện từng cai từng cai thien nhien to lớn huyệt động, xả địa mấy
ngay liền giống như liền lam một mảnh, khong thể nhin thấy phần cuối đi.

Đoan người chậm rai dừng bước lại, nhin trước mắt kỳ quan, đều bị vo cung kinh
ngạc!

"Lam cong tử, ngươi noi đo la nơi nay ?" Biện Chấn Đạc mở to mắt, mở miệng
hỏi. Hắn gặp lam gật đầu, khong khỏi lắc đầu than thở: "Khong ngờ rằng cai nay
am u đầy tử khi tren hoang đảo, cang co như thế Quỷ Phủ thần cong giống như vị
tri, thực sự la co động thien khac a!"

"Chinh la khong biết Mạnh trưởng lao cac loại : chờ nhan đa tới chưa, chung ta
co muốn hay khong đi đầu đi vao kiểm tra một phen đay?" Chan Nguyen Tử tay
vuốt chom rau về phia trước nhin xung quanh một hồi, nhin lại nhin về phia Lam
Nhất.

Lam Nhất gặp anh mắt của mọi người đều nhin về chinh minh, hắn suy nghĩ một
chut, noi rằng: "Mạnh trưởng lao tới chỗ nay lộ trinh muốn gần một it, bọn họ
đại khai đa đến, noi vậy cũng la đi đầu tiến vao những nay trong huyệt động.
Chung ta cũng vao đi thoi, hay la ở ben trong co thể gặp được đến bọn hắn
đau!"

Mọi người đều co chut khong thể chờ đợi được nữa, liền sat ben gần nhất cửa
động, đi vao trong đi.

Đi vao cửa động, hiện ra ở mọi người trước mắt, phảng phất từng cai từng cai
dựng đứng san nha, bị dũ ba mươi trượng cao như rừng trụ đa đẩy len, ủng nhet
chung một chỗ, liền thanh một vung to lớn ma khong nhin thấy đầu động thien kỳ
quan.

Trong động sinh trưởng cao to cay cối, day leo quấn quanh, canh la ba sa. Dưới
chan cũng la cỏ kho khắp nơi, thỉnh thoảng co một thốc một thốc hoa dại thăm
thẳm nở rộ. Co anh mặt trời tự san nha đỉnh trong khe hở xuyen thấu ma xuống,
từng mảnh từng mảnh quang huy chiếu rọi tham thuy huyệt động, lam người hoa
mắt Thần cach!

Mọi người con mắt co chut khong đủ khiến, hiếu kỳ đanh gia cai nay thần kỳ ma
xa lạ tất cả. Từng cai từng cai bước chan nhẹ nhang, rất sợ đa kinh động vung
thế giới nay sau thẳm cung co tịch. Ma rậm rạp cay cỏ vẫn la chặn lại rồi
đường đi, hai cai Thương Hải giup đệ tử rut ra trường đao, liền phach mang
khảm đi ở phia trước.

"Co xa một một!"

Một cai sặc sỡ hoa xa quay quanh tại tren một nhanh cay, bị mọi người kinh
động sau, te hi len ben trong, trượt vao rừng cay ben trong khong thấy.

"Đo la dơi? Thật lớn cai đầu a!"

Một cay đại thụ nồng hậu bong tối ben trong, một loạt hơn mười con, co xich
trường dơi, đổi chiều tại tren nhanh cay, khong nhuc nhich. Chỉ la hồng hồng
mắt nhỏ khiến người ta sởn cả toc gay.

Cang đi vao trong, mọi người cang la bắt đầu cẩn thận.

Tinh toan đi sau nửa canh giờ, phia trước co tiếng nước roc rach, mọi người
kinh hỉ dưới, tuần tiếng nước, bước nhanh hơn! Ma mặt sau Lam Nhất nghĩ ra am
thanh ngăn lại, nhưng la chần chờ hạ, cung theo tới.

Hai cai mở đường đệ tử bước chan dừng lại, thần sắc do dự nhin lại nhin phia
đồng bạn. Người phia sau chen chuc đi tới, mới thấy phia trước cang la một cai
đường mon, uốn lượn trước duỗi khong biết nơi đi.

Biện Chấn Đạc gạt ra phia trước đệ tử, đi đến đường mon trước ngồi xổm xuống,
tinh tế kiểm tra một lần sau, hắn đứng dậy mắt lộ ra vui sướng.

Chan Nguyen Tử thấy thế, cũng cui xuống than đi tỉ mỉ dưới chan, lập tức cười
noi: "Biện bang chủ nhưng la nhin ra gi đo?"

"Ha ha! Chắc la khong thể gạt được đạo trưởng phap nhan. Đường nay la người
giẫm đi ra, cay cỏ con co mới mẻ nếp. Nơi nay co người ở lại, chung ta khong
uổng chuyến nay a!" Biện Chấn Đạc phu chỉ cần ý cười noi.

Ai biết Biện Chấn Đạc tiếng cười chưa chỉ, một tiếng "Băng" day cung tiếng
vang lại len, khong đợi mọi người ngạc nhien, Biện Chấn Đạc duỗi tay vồ lấy,
một chi ten long bị nắm ở trong tay, hắn thương mi dựng đứng, lịch quat len:
"La ai một một!"

Chỉ thấy cach đo khong xa, một cai kheo leo than ảnh tại rừng cay ben trong
loang một cai liền qua.

"Lớn mật, dam am toan lao phu!" Biện Chấn Đạc giận tim mặt dưới, tren tay dung
sức, ten long cang bị tiện tay bop nat. Chất gỗ cay tiễn tren, cang la xương
cốt tiễn thốc, xem rơi tren mặt đất cắt thanh mấy tiệt đơn sơ ten long, hắn
thần tinh lại la sửng sốt.

"Đay la một một?"

Đột nhien xuất hiện đanh len để mọi người cả kinh, rồi lại bị người nay hi
giống như tiễn thốc cho lam hồ đồ len, nhưng cũng khong dam thư gian, từng cai
từng cai rut ra binh khi, tuần đường hướng về trước cẩn trọng tim tim ra được.

"Sư đệ, ngươi khong cai gi khong ổn đau?" Chan Nguyen Tử hỏi. Hắn nhin thấy
Lam Nhất im lặng khong len tiếng theo ở phia sau, sắc mặt cũng khong thấy được
mảy may hoang mang, với trước mắt tất cả ngoảnh mặt lam ngơ giống như, khong
khỏi vi đo hiếu kỳ.

Lam Nhất lắc đầu noi rằng: "Sư huynh khong cần suy nghĩ nhiều, ta vo sự !"

Chan Nguyen Tử nhin Lam Nhất tren mặt như co như khong ý cười, thầm noi, ten
sư đệ nay a, khong biết lại phat hiện cai gi!

Cai kia đường mon tại trong bụi cỏ luc ẩn luc hiện, mọi người đi về phia trước
khong xa, lần thứ hai dừng bước, kinh ngạc dưới, khong khỏi hai mặt nhin nhau!

Một một một một một một


Vô Tiên - Chương #223