Băng Nguyên Tuyết Ly


Người đăng: Boss

Converter Gấu Truc

Sang sớm, Cuồng Phong quyển Blizzard, khiến cho biết dung người con mắt đều
khong mở ra được.

Tề Bắc mang theo Kim Cương Huyễn Ảnh huynh muội, Yen Linh, sư nhan thủ lĩnh
Khắc La, Ngoi Sao Bat Đại Tinh tướng ben trong Loi Minh, Tay Á vợ chồng, Thanh
Mộc, Tất Sat Tứ Vị Tinh Tương, cung với Hỏa Lang cung Thủy Lang mười người
nghenh ngang đi ra thanh Tay Linh cửa thanh.

Tề Bắc mang theo Huyễn Ảnh cưỡi ở hoang kim Sư Vương tren, những người con lại
thi lại ngồi ở tuyết địa ma lang loi keo tren xe ngựa, bay thẳng đến ngoai
thanh Thu Nhan quan đội đại doanh ma đi.

Luc nay, thống suất Larry sắc mặt am trầm, Bạo Phong Tuyết đa la ngay hom sau,
nhưng thanh Tay Linh nhưng khong hề co một chut động tĩnh, tren tường thanh,
Khắc La Thu Nhan binh sĩ phong ngự nghiem mật.

"Đại soai, thanh Tay Linh ben trong co người tới?" Luc nay, co truyền tin binh
sĩ đi vào bẩm bao.

Larry tinh thần chấn động, noi: "La (vang,đung) quan đội lại đay đanh len?"

"Khong phải, chỉ co một người cung một chiếc xe ngựa, trước đo phương người
cưỡi chinh la cấp sau ma thu hoang kim Sư Vương." Nay truyền tin binh noi.

Hoang kim Sư Vương! Cai kia co thể khong phải người nao co thể huấn phục, nhin
dang dấp là kha co lai lịch Mạo Hiểm Giả.

"Cản bọn họ lại, hỏi ro rang than phận." Larry noi.

Khong lau lắm, cai kia truyền tin binh lại chạy trở về, noi: "Đại soai, đối
phương co mười một người, bất qua bọn hắn khong chịu noi ra than phận, con đả
thương chung ta mấy ten linh, xuất hiện ở tại bọn hắn bị binh linh của chung
ta vi len."

Ở hai 100 ngan đại quan trước mặt lớn lối như thế, Larry cang ngay cang khẳng
định đối phương lai lịch khong nhỏ, hắn suy nghĩ một chut, quyết định tự minh
đi nhin.

"Cut ngay, cac ngươi cũng dam cản con đường của ta, đều khong muốn sống sao?"
Larry vừa đến trang, liền nghe được Tề Bắc ngạo nghễ trach mắng.

Thấy ro Larry trinh diện, Thu Nhan binh sĩ tach ra một con đường.

Tề Bắc quan sat Larry, Thu Nhan hoang tộc Bỉ Mong tộc, quả nhien cao to lại uy
manh, Kim Cương nếu như khong cuồng hoa, ở trước mặt hắn so ra cũng như la
đại nhan cung tiểu hai khac nhau.

Bỉ Mong Thu Nhan vừa thanh : một thanh năm, thực lực liền co thể đạt đến Vương
phẩm cường giả mức độ, đay la thien phu thực lực, ma nếu như tu luyện một it
hang đầu Thu Nhan cong phap, co chut co thể đạt đến Địa phẩm thậm chi Thien
phẩm cường giả thực lực, trước một đời Thu Nhan đế quốc Hoang Đế, đo la Thien
phẩm cường giả.

Larry cũng tương tự đang quan sat Tề Bắc, thiếu nien nay một than quý khi bức
người, sự phong độ nay nếu khong là xuất than thế gia nha giau, là trang
cũng trang khong ra.

Đang luc nay, Larry anh mắt hinh ảnh ngắt quang ở Tề Bắc tren ngon tay ngự thu
giới tren, con ngươi khong khỏi co rụt lại, lại là năm Đại Thanh địa Ngự Thu
trang đệ tử, chẳng trach. ..

"Cho đi!" Larry ra lệnh.

Những thu nhan kia binh sĩ rất kinh ngạc, đại soai cung người đi đường nay đều
khong len tiếng, lại liền hạ lệnh cho đi, bất qua đại soai co lệnh, bọn họ tự
khong dam khong tuan theo.

Tề Bắc hướng về Larry khẽ gật đầu, nghenh ngang từ hai mươi vạn thu đại quan
người trong quan doanh xuyen hanh ma qua.

"Đại soai, chuyện nay. . ." Cai kia văn tin tới rồi Giao nhan Tướng quan nghi
hoặc hỏi.

"Đừng hỏi, thiếu nien nay than phận chung ta khong dễ chọc." Larry đạo, hắn
biết năm Đại Thanh địa đệ tử sẽ khong nhung tay thế tục tranh đấu, đay la
thiết quy, cai nay cũng la hắn yen tam như vậy cho đi nguyen nhan vị tri.

Thế nhưng hắn lại lam sao biết, cỡi ngựa trắng khong nhất định la Đường Tăng,
co canh khong nhất định la Thien Sứ, tương tự, mang ngự thu giới cũng khong
nhất định la Ngự Thu trang đệ tử.

Hắn căn bản khong biết, hắn buong tha nghề nay mười một người, đều sẽ đối với
hắn nay chi Thu Nhan quan đội mang đến bao lớn đả kich.

#

Man Hoang vực, khoảng cach Tay Bắc địa giới vuong goc hai ngan dặm địa.

Nơi nay khắp nơi là đứng sừng sững cự thạch cung che trời đại thụ, tuyết
trắng menh mang đạt đến mấy met sau, một người trưởng thanh rơi vao trong đo,
liền dường như rơi vao lưu sa giống như vậy, tao ngộ ngập đầu tai ương, tuyết,
cũng la sẽ chết đuối người.

Một vien đại thụ từ góc rẽ bị đao rỗng, trống rỗng than cay ben trong, Diem
Phương Phỉ cung Tiểu Cửu trốn ở trong đo, liễm nổi len toan than khi tức.

Diem Phương Phỉ xuyen thấu qua tren cay kho trung khổng, chết nhin chong chọc
ben ngoai, hai mắt khong dam nhay một cai.

Đang luc nay, ben ngoai trong tuyết, một vien trắng như tuyết đầu nhỏ từ trong
đống tuyết xong ra, hai con vanh mắt nhưng la tuyệt nhien khong giống mau đen,
con ngươi chinh linh động vo cung chuyển, đầy lỗ tai thụ len.

Thấy ro khong co bất cứ động tĩnh gi, ten tiểu tử nay toan bộ than thể từ
trong đống tuyết bo đi ra, một than trắng như tuyết da long lập loe hao quang
nhan nhạt, cai kia mao nhun nhun đuoi to ba khoảng chừng : trai phải lung lay,
co vẻ đặc biệt đang yeu.

Thế nhưng, thu khong thể mạo như, nay con xem ra dường như hồ ly binh thường
tiểu tử nhưng là đại danh đỉnh đỉnh Hoang Thu Băng Nguyen Tuyết Ly.

Than cay ben trong Diem Phương Phỉ cả người đều căng thẳng, chop mũi thấm ra
đầy mồ hoi hột.

Băng Nguyen Tuyết Ly anh mắt linh động nhin phia khoảng cach Diem hoang Phỉ
cung Tiểu Cửu ngóc thụ động chỉ mấy trượng một vien lọ đàu tất hon đa đen,
ly khuon mặt lộ ra nhan tinh hoa them tương.

Chỉ la, Băng Nguyen Tuyết Ly cực kỳ cẩn thận, no từng bước từng bước cẩn thận
từng li từng ti một hướng về trước bước, nếu la cảm thấy co địa phương cổ quai
no tất nhien tach ra.

Luc nay, Băng Nguyen Tuyết Ly ngừng lại, đột nhien một cai miệng, một đạo vo
hinh song am hướng về bốn phia lan ra.

Nay song am khong lọt chỗ nao, liền cự thạch đều co thể xuyen thấu vao, từ
tren xuống dưới đến trăm mét sau khi lại bắt đầu trở về, bị Băng Nguyen Tuyết
Ly lỗ tai tiếp thu, nay bốn phia đồ vật liền trinh một cai lập thể hinh vẽ
theo nguyen lý thấu thị binh thường ro rang bị no đoạt được biết.

Chỉ la, Băng Nguyen Tuyết Ly cũng khong biết, no song am ở xuyen thấu phia
trước đại thụ thi, Diem Phương Phỉ tren cổ tay vong ngọc đột nhien hiện ra
quang, đung la lam đén cai kia song am xuyen thấu nàng cung Tiểu Cửu thi như
khong vật gi.

Đang luc nay, Băng Nguyen Tuyết Ly cấp tốc nhanh như tia chớp đanh về phia cai
kia tảng đa đen kịt, cai kia đầy miệng lại trong nhay mắt trương đén so với
đầu của no con muốn lớn hơn, hướng về đen nhanh kia Thạch Đầu thon đi.

Bỗng nhien, nay tảng đa đen kịt tren đột nhien bắn ra một đạo u quang, vọt vao
Băng Nguyen Tuyết Ly miệng rộng ben trong.

Băng Nguyen Tuyết Ly một tiếng sắc nhọn gầm ru, toan than xuất than từng đạo
từng đạo u quang đưa no tỏa khẩn.

Ma luc nay, Băng Nguyen Tuyết Ly ở trong tuyết vung vẫy hai lần, bay thẳng đến
trong tuyết bỏ chạy.

"Tiểu Cửu." Diem Phương Phỉ quay đầu vội gọi.

Tiểu Cửu đa sớm chuẩn bị, một cai đại địa rang buộc liền thich thả ra.

Xa xa, Ngự Thu trang đệ tử Tiểu Hắc muội cung Diya đồng thời vạn len ngự thu
giới, ghi nhớ ngự thu thần chu, từng cai từng cai tinh thần phu văn ngợp trời
hướng về cai kia ngưng trệ ở đại địa rang buộc ben trong Băng Nguyen Tuyết
Ly tuon tới.

Cung luc đo, Tiểu Cửu mang theo Diem Phương Phỉ trực tiếp dung Thổ Độn Thuật
độn đến Băng Nguyen Tuyết Ly ben cạnh.

Diem Phương Phỉ lấy ra một cai kim long lanh, khắc co thần bi hoa văn kim
cham, nhanh như tia chớp hướng về nay Băng Nguyen Tuyết Ly cai tran đam tới.

Nhưng Diem Phương Phỉ đam trung trong nhay mắt, Băng Nguyen Tuyết Ly hai mắt
đột nhien bắn ra hai tia sang mang, trực tiếp đánh ở Diem Phương Phỉ ngực.

"PHỐC "

Diem Phương Phỉ phun ra một ngụm máu tươi, đanh vao Tiểu Cửu tren người.

"Lệ. . ." Băng Nguyen Tuyết Ly phat đien gióng như lần thứ hai rit gao, một
luồng khủng bố Man Hoang khi tức tự tren người no tản mat ra, tren người no
rang buộc đột nhien tan vỡ, ma than thể của no thi lại tao bạo đanh vao Diem
Phương Phỉ tren người.

Vo cung to lớn sức mạnh lại mang đén Diem Phương Phỉ cung Tiểu Cửu ở tuyết
ben trong trong đất hoanh trung trực tiếp, đột nhien xong tới ra mấy ngan met
xa.

Ma đang luc nay, hai người một thu than thể đột nhien huyền khong, cang la từ
huyền tren vach đa dưới đất chui len, sau đo hướng về sau khong thấy đay vach
nui rơi rụng.


Vô Thượng Long Ấn - Chương #91