Lam Ma Điện Sứ Giả


Người đăng: Boss

Lam Ma Quan một quan thập doanh, doanh trưởng trong coi mấy ngan thủy hệ ma
phap sư, ma một ten doanh trưởng phải la năm sao ma phap sư đa ngoai mới co
thể đảm đương, ma Lam Ma Quan trong đich binh xet cấp bậc thập phần nghiem
khắc, thực lực tieu chuẩn cơ bản tuyến la cứng rắn tieu chuẩn, trừ lần đo ra
con co khac cac loại yeu cầu.

Co thể noi, Lam Ma Quan một ten doanh trưởng, cho du tại Caesar đế quốc cung
Thien Vũ hoang triều nay hai đại quốc gia cổ trong, cũng la bị thụ lễ ngộ cung
ton trọng.

Noi chung, năm sao ma phap sư nhất định phải đạt tới thien phẩm ma phap sư
cảnh giới, lục tinh ma phap sư thi muốn đạt tới thien phẩm đỉnh phong, Thất
Tinh ma phap sư la thanh cấp sơ kỳ, tam sao ma phap sư la thanh cấp đỉnh
phong, chin sao ma phap sư thi muốn bước vao chan thần cấp bậc.

Bọn nay thiếu nữ trong miệng noi tả đường sư huynh, đung la cac nang ba doanh
doanh trưởng Tả Đường Minh, đa la một ten lục tinh ma phap sư, một chan đa
tiến nhập thanh ma phap sư cảnh giới.

Tại đay Lam Sắc binh nguyen quanh than nay một khối lệ thuộc thế giới, hơn
trăm cai(người) tất cả lớn nhỏ quốc gia trong, thanh cấp cường giả so về Tề
Bắc ben kia thế giới muốn hơn rất nhiều, nhưng la, Lam Ma Quan trong đich
thien phẩm phap sư, dưới binh thường tinh huống co thể hoan nổ những thứ khac
thanh cấp cường giả, nghe noi đay la bởi vi Lam Ma Điện hut chinh thức Thủy
thần truyền thừa lực lượng.

Tả Đường Minh tại Lam Ma Quan thập đại doanh trưởng trong, đa chuc vao trong
đo người nổi bật, tuổi trẻ anh tuấn, ở trong mắt người khac lại la yeu nghiệt
loại (kiểu cach) nhan vật thien tai, lại chẳng biết tại sao, hết lần nay tới
lần khac đối Liễu Ngọc Nhi chuyện co chu ý, đối với nang mọi cach yeu thương
chiếu cố, đừng noi cả ba doanh khong người khong biết, cho du những thứ khac
doanh cũng co chỗ nghe phong phanh.

Bất qua tựa hồ Liễu Ngọc Nhi đến bay giờ con khong co tiếp nhận Tả Đường Minh
ý nghĩ - yeu thương, nhưng theo người khac, đay chẳng qua la chuyện sớm hay
muộn.

Luc nay, Tả Đường Minh nhận được bao tin, noi la Lung Tay gia tộc bị người một
đem diệt tộc, ma Liễu Ngọc Nhi đa thổ huyết hon me.

"Phanh "

Tả Đường Minh trong tay Băng Lam ma trượng nặng nề tren mặt đất chấn động,
khuon mặt lập tức am trầm xuống, phương vien vai trăm met thủy hệ ma phap
nguyen tố nhanh chong hội tụ lại bạo tan ra, thanh từng mảnh trong sạch đem
quanh than chập chờn đồng cỏ va nguồn nước bao trum.

"Toan bộ chết rồi?" Tả Đường Minh trầm giọng hỏi.

"Toan bộ chết rồi, một ten cũng khong để lại, Lung Tay gia tộc la triệt để
biến mất." Bao tin la người la một ten Lam Ma Quan tứ tinh ma phap sư, xem ra
la Tả Đường Minh tam phuc.

Tả Đường Minh anh mắt lập loe, chậm rai nhổ ra một ngụm trọc khi, noi: "Đi, đi
xem Ngọc nhi."

Tả Đường Minh tại trong doanh trướng thấy được đa bị cứu tỉnh Liễu Ngọc Nhi,
cai nay sang rỡ thiếu nữ luc nay mặt mũi tran đầy tiều tụy, om hai đầu gối
ngồi ở tren giường, giống như mọt con(cai) đang thương cai chăn vứt bỏ tiểu
Cẩu.

"Ngọc nhi." Tả Đường Minh nhẹ giọng gọi noi.

Liễu Ngọc Nhi ngẩng đầu, chứng kiến Tả Đường Minh sau, đột nhien trong mắt lại
chảy xuống nước mắt, nang khoc thảm noi: "Tả đường đại ca, ngươi giup đỡ ta,
trừ ngươi ra, ta khong biết ai co thể giup ta bao thu."

Trước kia, Liễu Ngọc Nhi gần đay quy củ ho Tả Đường Minh doanh trưởng, hiện
tại đột nhien đổi giọng gọi tả đường đại ca, co thể nghĩ, nang đich thị la bị
chịu đả kich quyết tam phong bị pha, liền tiềm thức muốn tim một người cường
lực dựa vao.

Tả Đường Minh thuận thế ngồi đi qua, đem Liễu Ngọc Nhi om vao long, khẽ vuốt
phia sau lưng của nang, noi: "Ngọc nhi yen tam, co ta ở đay, chắc chắn bao thu
cho ngươi tuyết hận."

"Ừm." Liễu Ngọc Nhi như mọt con(cai) meo con loại (kiểu cach) đap, nang tất
nhien la nhin khong tới, Tả Đường Minh mặc du om nang, nhưng nay trong đoi mắt
nhu tinh sớm đa biến mất, ma chuyển biến thanh la một loại tinh toan, tham lam
anh mắt.

Đung luc nay, vốn la tinh khong vạn li la bầu trời bao la đột nhien phieu khởi
từng mảnh bong tuyết, ẩn co khổng lồ nhan thu quang ảnh lập loe.

Tả Đường Minh trong mắt dị sắc nhanh chong che dấu, khoi phục toan cảnh la nhu
tinh, hắn thả Liễu Ngọc Nhi, noi: "Ngọc nhi, chung ta đi ra ngoai, la Lam Ma
Điện sứ giả đến đay, chắc la vi ngươi Lung Tay gia tộc diệt tộc việc."

Liễu Ngọc Nhi cả kinh, lập tức toat ra một tia kinh hỉ, Lam Ma Điện như nhung
tay, người nọ hẳn phải chết khong thể nghi ngờ.

Hai người đi ra ngoai, phieu linh trong bong tuyết, một đoan Thủy Van từ khong
trung bay tới, mặt tren đứng co ba bong người, một trước hai sau.

Phia trước nhất chinh la một co thiếu nữ, đang mặc chinh la van linh thanh ma
bao, tướng mạo cực đẹp, tren người khi chất, co thể lam phia dưới tất cả thiếu
nữ tự ti mặc cảm. Thiếu nữ sau lưng thi la hai ga tuổi kha lớn nữ tử, xuyen
(mặc) chinh la chế thức Băng Lam ma bao, bất qua ma bao tren theu len chinh la
một giọt nước thanh tieu chi.

Nếu như noi Lam Ma Quan thập doanh la Lam Ma Điện binh thường đệ tử, lại xưng
la ngoại điện đệ tử, ma bao tren co theu nước thanh tieu chi la được trong
điện đệ tử, ma van linh thanh ma bao, đo la Lam Ma Điện trong vai vị lao tổ
quan mon đệ tử, hiển nhien, phia trước cai kia it hơn tựu la một vị quan mon
đệ tử, hắn địa vị, cũng khong phải những nay ngoại điện đệ tử co thể so đo.

"Tả Đường Minh bai kiến sứ giả." Tả Đường Minh cung kinh noi, buong xuống anh
mắt hiện len một tia nong rực, kỳ thật, thiếu nữ trước mắt mới la trong long
của hắn tha thiết ước mơ rất đung giống như, một khi đạt được nang hảo cảm, đo
mới la một bước len trời, nhưng la, hắn biết ro đay la khong thực tế, cho nen
cũng chỉ co thể trong long ngẫm lại ma thoi.

"Ta la bich lang uyển Hoắc Tư Thấm, tiến đến điều tra hai sao ma phap sư Liễu
Ngọc Nhi gia tộc bị diệt tộc một chuyện, ai la Liễu Ngọc Nhi." Thiếu nữ thản
nhien noi.

"Liễu Ngọc Nhi cầu sứ giả cho ta Lung Tay gia tộc tac chủ." Liễu Ngọc Nhi tiến
len một bước, quỳ rạp xuống đất.

. ..
. . .

Mạn Thanh Lung Tay gia tộc diệt tộc việc nhanh chong truyền ba đi ra ngoai,
chấn kinh rồi quanh than quốc gia thế lực.

Tề Bắc man đem buong xuống sat thần loại (kiểu cach) hinh tượng, lại để cho
nhin qua bởi vi chi kinh ngạc, ma hắn mỗi lần ra tay đều kem them thần long hư
ảnh cung tiếng long ngam, vi vậy hắn được một cai phong cach ten hiệu: Long
Ma.

Cũng khong biết Tề Bắc nghe thế cai(người) ten hiệu sau trong long la cai gi
nghĩ gi, vốn la thần long, nhưng lại biến thanh Long Ma.

Luc nay Tề Bắc, tại một minh một người tại Lam Sắc binh nguyen đung đưa, hắn
cũng khong phải chẳng co mục đich, hắn con nhớ đối Ải Nhan (Dwarf) con trai
thứ chin Hans hứa hẹn, muốn đi Caesar đế quốc Ba Duy trấn nhỏ tim cai kia gọi
tiểu Mễ Ải Nhan (Dwarf) nữ tử.

Chỉ la, từ Mạn Thanh phương hướng đi trước Caesar đế quốc bien cảnh, phải
xuyen qua Lam Sắc binh nguyen.

Lam Sắc binh nguyen lớn bao nhieu? Tren đường hỏi vai cai người mạo hiểm, noi
đi la khong co ai biết Lam Sắc binh nguyen lớn bao nhieu, ngươi co thể đi thật
xa, Lam Sắc binh nguyen tựu co xa lắm khong, điều nay lam cho Tề Bắc co chut
khong noi gi.

Lam Sắc binh nguyen khong hề chỉ chỉ co canh đồng hoang vu, cach bien cảnh vai
ngan dặm phạm vi trong, đều lốm đa lốm đốm đứng sừng sững một it thon trang,
những nay thon trang phần lớn la số it chủng tộc tụ tập thon trang, những nay
chủng tộc bởi vi vi nhan loại khuếch trương, khong cach nao thich ứng ma chỉ
co thể bị ep dời đến bien hoang chi địa.

"Nha, chủ nhan. . ." Trong luc đo, Ngả Mễ Lệ thanh am tại Tề Bắc trong đầu
vang len.

"Lam sao vậy?" Tề Bắc co chut kỳ quai hỏi, Ngả Mễ Lệ biểu hiện cang luc cang
giống la một chinh thức thiếu nữ, nhớ ro trước khi, thanh am của nang luon như
vậy lanh lanh đạm đạm, noi đi sự tinh gi đều giống như khong co co cảm tinh
may moc giống như binh thường.

"Chủ nhan, của ngươi ý thức hải trong co điểm biến hoa." Ngả Mễ Lệ noi.

Tề Bắc lập tức chim vao ý thức hải, tinh tế xem xet, chỉ la, mau vang - ý thức
hải một mảnh gio em song lặng, tựa hồ cũng khong khong ổn.

Luc nay, Ngả Mễ Lệ than ảnh dần hiện ra, nang chấn động Tề Bắc - ý thức hải,
mau vang hải dương phia tren, một vong nhan nhạt ngan sắc Quang Hoa tại cuối
cung như ẩn như hiện.

Tề Bắc ý niệm do xet tới, nhưng ma cai gi cũng cảm ứng khong đến, giống như
vong ngan hoa căn bản khong tồn tại giống như binh thường.

Luc nay, Tề Bắc đột nhien nhớ tới Lung Tay gia tộc Liễu Vọng Sơn, hắn tại cuối
cung một khắc tự bạo sinh ra ngan sắc man hao quang, từng đem chinh minh bao
phủ tại trong đo, cuối cung la dựa vao tiến vao Nha Lạc Thần Vực mới ne qua
lần kia nguy cơ.

"Chẳng lẽ cung cai đo co lien quan?" Tề Bắc ra ý thức hải, nhiu may, tuy nhien
cai gi cũng khong - cảm giac, nhưng trong long lại ẩn ẩn co chut bất an.

"Chủ nhan, đừng lo lắng, dung thực lực ngươi bay giờ, coi như la chan thần,
ngươi cũng co thể đấu một trận." Ngả Mễ Lệ an ủi.

"Ha ha, khong muốn, Ngả Mễ Lệ, đi ra hoạt động hoạt động." Tề Bắc cười noi.

"Khong cần phải, ta hiện tại cảm thấy ta rất khong an toan." Ngả Mễ Lệ thấp
giọng noi.

"Ngươi cảm thấy nguy hiểm?" Tề Bắc hỏi.

" thật khong co, du sao chỉ la một loại cảm giac, mỗi khi ta muốn đi ra, trong
nội tam tựa hồ co một thanh am gọi ta lại." Ngả Mễ Lệ noi.

Tề Bắc gật đầu, cũng khong con lại miễn cưỡng, Ngả Mễ Lệ tuy noi nhận thức hắn
la việc chinh, nhưng hắn tổng cảm giac nang thập phần thần bi, hắn cũng vo
phap hoan toan đem nang khống chế.

Đung luc nay, Tề Bắc đột nhien cảm giac phia trước cach đo khong xa truyền đến
từng tiếng nổi giận thu tiếng ho cung với ma phap đấu khi chấn động, nay chấn
động, một mực hướng phia phương hướng của hắn ma đến.

Rất nhanh, ba đạo than ảnh tiến nhập Tề Bắc anh mắt, đay la một chiến sĩ cung
hai cai ma phap sư, chinh vừa đanh vừa lui đối pho sau lưng cuồng bạo ma thu.

"Thất cấp Ba Lăng Thu." Tề Bắc liếc nhận ra ma thu, dọc theo con đường nay hắn
co gặp được qua mọt con(cai), bị một đam người mạo hiểm vay cong chi tử, sau
bọn nay người mạo hiểm vi cướp đoạt ma tinh ma đanh đập tan nhẫn.

Thất cấp ma thu tuy nhien bị người lấy ra cung địa phẩm cường giả so sanh với,
nhưng tren thực tế, đại đa số thất cấp ma thu đều muốn mạnh hơn địa phẩm cường
giả, tại Tề Bắc ben kia thế giới, chỉ co tại rừng sau nui thẳm trong mới co,
nhưng nay Lam Sắc binh nguyen lại tựa hồ như cũng khong it, ma bốn năm cấp ma
thu cang qua nhiều, chẳng lẽ đam người mạo hiểm biét phong tuon ra tới.

Bất qua, ma thu nhiều hơn, đại biểu cho tinh nguy hiểm cũng thật to tăng lớn,
cao thu vao nhất định nương theo lấy cao phong hiểm, co ma thu bầy đo la ngan
vạn, mặc ngươi thien phẩm cường giả gặp được cũng chỉ co ne tranh phần, co it
người sụp đổ huyết moi gặp gỡ cửu cấp ma thu, hơn ngan người mạo hiểm đoan
đoan diệt cũng khong phải hiếm co sự tinh.

Trước mắt ba người nay trong, chiến sĩ la địa phẩm cường giả, hai ten thủy hệ
ma phap sư đều la vương phẩm cảnh giới, nhưng ba người lien thủ hiển nhien
cũng chế phục khong được nay thất cấp Ba Lăng Thu, nhưng lại lại bứt ra khong
được, hiện tại bọn họ la dựa vao hai ten thủy hệ ma phap sư kiềm chế, địa phẩm
chiến sĩ mới miễn cưỡng tới day dưa, chỉ cần co một người bứt ra trở ra, chờ
đợi bọn hắn chỉ sợ cũng chỉ co tử vong.

Đung luc nay, trong đo một ten thủy hệ ma phap sư đột nhien phat hiện chinh
nhan nha đi tới Tề Bắc, trong nội tam cả kinh, tren tay ma phap liền chậm một
nhịp, lần nay liền lại để cho sat người vật lộn địa phẩm chiến sĩ keu đau một
tiếng, ngực bị một đạo nước gợn lưỡi dao keo le một đạo miệng mau.

"Phan Lệ, ngươi lam gi?" Địa phẩm cường giả cả giận noi.

"Co. . . Co người đến đay." Gọi Phan Lệ ma phap sư e sợ am thanh noi.

Co người! Điều nay lam cho con lại trong long hai người đều la xiết chặt, bọn
họ hiện tại thoat than khong được, nếu la người đến nang ac độc chi tam cong
kich lời của, vậy phiền toai.


Vô Thượng Long Ấn - Chương #273