Bế Quan Cùng Lắc Lư


Người đăng: Boss

To Dương vo cong chưa khoi phục, nội cong thi linh thi mất linh, duy nhất co
thể tin cậy, chinh la kiếm phap cung kinh nghiệm.

Tam giang phai, tan thế giới ben trong kể đến hang đầu mon phai.

Chiến thư, một mặt dai đến mười trượng chiến thư, cong khai treo ở tam giang
phai sơn mon tren quảng trường ngọc trụ ben tren.

"Trương mon chủ như ngộ: tam giang đỉnh, thien hạ đầu mối, vo lam Bắc đẩu, tam
giang phai bổn hệ be nhỏ mon phai nhỏ, hơi tan với thời loạn lạc, lay lắt cung
vo lam, ngươi vốn la giang hồ chuyện vặt, đức khong đủ để phục chung, vũ khong
đủ đăng phong nha, cang thiết cư tam giang sơn mấy trăm năm lau dai, thien hạ
nghĩa sĩ, hoan toan oan giận kich dương. Kim ta pha bich ma ra, tụ hiện nay
nhất lưu hảo thủ trăm người, giap sĩ ngàn vien, khi (lam) với nửa năm sau,
cung quý phai cung đi săn với tam giang đỉnh, vọng trương mon chủ tước nghịch
đồ To Dương thủ cấp, trong chừng quy thuận, thuc thủ phục bai, vẫn con co thể
co một thảo lều cư tru, một chuc no bụng, hơi co chần chờ, đến luc đo tam
giang thốn thảo khong tồn, ga cho Vo Sinh. Shen chi!"

Ki ten cũng khong chỉ một người: quan, cung, Đong Phương.

Tam giang sơn mon trước đo ngọc trụ toan than bong loang, cao tới mười lăm
trượng, cũng khong ai biết bộ nay thư khieu chiến la ai treo len, luc nao
treo len.

Sớm co đệ tử trong mon phai mang tới cay thang, đem nay tấm rất co sỉ nhục
tinh thư khieu chiến lấy xuống, việc nay can hệ trọng đại, cũng khong ai dam
ẩn giấu khong bao, lệ như gio tỏ ro vẻ vẻ giận dữ, nang thư khieu chiến đưa
vao trong phai xin chỉ thị mở lớn sơn.

Quan? Tam giang phai mấy vị đệ tử chấp sự lẫn nhau thương nghị một trận, trong
chốn vo lam co khong it họ Quan, trong đo cao thủ nhất lưu co hai vị, nhưng
là mặc kệ la người kia, cũng tuyệt đối khong co sức mạnh chọn tam giang
phai, khong cần noi chọn toan bộ tam giang phai, coi như la đối đàu tam giang
phai một ten đệ tử chấp sự cũng khong đang chu ý.

Chẳng lẽ la triều đinh muốn đối với tam giang phai động thủ ? Hứa đan thần
nghĩ đến đay nhưng lắc lắc đầu, Triệu Rồng đa ở Anh hung hội ben trong lam
được ben trong ba đường đường chủ vị tri, tiến vao hạt nhan, nếu la triều đinh
muốn đối với tam giang phai động thủ, Triệu Rồng nơi đo chắc chắn sẽ khong
khong thu được một điểm phong thanh.

"Nay phong thư khieu chiến, tựa hồ khong chỉ nhằm vao tam giang phai, con co
Nhị sư đệ."

Hứa đan thần ben người, đứng một cai lạnh như băng nữ tử, chinh la hắn tan hon
the tử. Tam giang phai đại sư tẩu thai cơ.

"Nay khong cai gi khong giống." Hứa đan thần hon sau. Cang nhiều mấy phần đoan
chinh nghiem tuc khi, trầm giọng noi: "Ta tam giang phai mười tam đệ tử đều
lam một thể, đối pho tam giang phai du la đối pho ta mười tam đệ tử, đối pho
ta mười tam trong các đệ tử bất luận một ai, du la đối pho tam giang phai.
Luc nay chờ sư phụ định đoạt."

Lao lục con đường lan co chut lo lắng: "Sư phụ vạn nhất vi tam giang phai đại
cục, giao ra Nhị sư huynh, nay như thế nao cho phải?"

Thất đệ thanh van thần kiếm cat thanh van tầng tầng trừng con đường lan một
chut: "Sư huynh, ngươi nay buồn lo vo cớ tinh tinh liền khong thể thay đổi
thay đổi, sư phụ la người nao, co thể lam ra chuyện như thế đến! Huống hồ nay
thư khieu chiến la cho tam giang phai dưới . Giao ra Nhị sư huynh thủ cấp,
thuc thủ phục bai? Kha kha. Khong bằng giao ra chung ta mười tam cai đệ tử thủ
cấp!"

Tứ đệ nhật nguyệt thien thần dương hạo Thần lao thanh cẩn thận, trầm ngam chốc
lat noi: "Du la sư phụ duẫn, chung ta cũng quyết định khong thể sống chết
mặc bay! Chỉ la lao Cửu ngươi cũng la tan hon, khong bằng đem nữ quyến đuổi
về vọng hoa cac tạm lanh."

Cửu đệ trần hỏa người cũng như ten, tinh như ngọn lửa hừng hực, lặng lẽ noi:
"Ngươi đem nang xem thanh người nao, giang hồ nhi nữ. Ha uy đao kiếm!"

To lớn thư khieu chiến ở trong gio lung lay, hứa đan thần vung tay len, ngừng
lại cac sư đệ, trầm giọng noi: "Việc nay vẫn con khong biết nguyen do, khong
cần kinh hoảng, nhưng nghe sư phụ bảo cho biết, Nhị sư đệ hiện tại cũng ở
trong phai, hắn hay la co thể biết được trong đo tường tinh. Nhưng du như thế
nao, Cửu sư đệ noi khong sai. Giang hồ nhi nữ, ha uy đao kiếm, du la co thien
đại sự, tam giang phai mười tam đệ tử một thể đồng tam, thật muốn động thủ,
tam giang phai sợ qua ai tới?"

. . . . . . . . ..
"Va thien chung!"

Thien chung la một mon phai cấp bậc cao nhất tập hợp mệnh lệnh, khong được dễ
dang va hưởng, một khi va chạm, ở mon phai ben trong người nhất định phải lập
tức tập hợp đợi mệnh, coi như co thien đại sự chết rồi cha đẻ cũng khong thể
rời đi mon phai một bước.

Tiếng chuong vang vọng tam giang trong phai, to lớn thien chung tren đai, đứng
hai người, To Dương cung mở lớn sơn.

To Dương đẩy một người bao dai hổ đầu va cai, tầng tầng đanh vao chuong lớn
ben tren, mười lăm trượng cao thien chung đai ở tren cao nhin xuống, co thể
đem tam giang trong phai xem ro ro rang rang, theo tiếng chuong, tam giang
trong phai đột nhien trở nen bận rộn, rát nhièu tam giang trong phai người
từ trong phong đi ra, tren mặt mang theo ngạc nhien hướng len trời chung đai
nhin tới.

Tam giang phai lập phai mấy trăm năm, cai nay chuong lớn co người noi chỉ vang
len ba lần, lần thứ nhất la lập phai thời gian, vang len mười tam thanh, bao
cho thien hạ, lần thứ hai la 200 năm trước một hồi vo lam hạo kiếp, hạo kiếp
sau khi, toan bộ giang hồ phat sinh biến hoa long trời lở đất, tam giang phai
cang là hầu như diệt phai.

Đay la lần thứ ba.

"Phong hỏa hi chư hầu sự, một khi từng xuất hiện một lần, sau đo tam giang
phai ở trong giang hồ lại khong co bất luận cai gi tin dự co thể noi, lao nhị,
lần nay tam giang phai đa đến nơi đầu song ngọn gio ben tren." Mở lớn sơn một
than trang phục, phia sau ao khoac đon gio nhếch nhếch.

"Sư phụ, ta chỉ quan tam, ngươi co tin hay khong ta đối với ngươi noi những
cau noi kia." To Dương noi.

Ở To Dương trở lại tam giang phai sau khi, ngay lập tức sẽ đem vo hiệp khong
gian thế giới vo hiệp thậm chi la lai lịch của chinh minh, ro rang mười mươi
noi cho mở lớn sơn.

Tan thế giới ben trong, To Dương vo cong khong kem ai, la một đời hao hiệp,
nhưng mở lớn sơn nhưng la chua tể một phương, luận vo cong, mở lớn sơn khong
hẳn như To Dương, thế nhưng đến phien giang hồ giao du sự rộng lớn, sức ảnh
hưởng sự to lớn, To Dương nhưng còn xa khong bằng mở lớn sơn.

Chiến thư tren quan, đương nhien la quan bảy, vo hiệp rất it đem minh đưa đi
on thụy Yen Thế giới, la bởi vi ben trong thế giới kia, hắn đa an bai xuống
một cai phục but, quan bảy, co quan hệ bảy người nay ở, on thụy Yen Thế giới
vo hiệp ngọc bich sợ là sớm đã đến vo hiệp trong tay.

Chỉ la quan bảy người nay, tự chinh tự ta, cũng khong biết vi sao phải trợ
giup vo hiệp?

Nhất lưu hảo thủ trăm người? Giap sĩ ngàn vien?

Nay phong chiến thư chỉ sợ khong chỉ la quan bảy, sau lưng con co cung chin,
Đong Phương Bất Bại đam người, những người nay nếu như thật sự đa lien hợp
lại, kha la vướng tay chan.

Huống hồ sau lưng của bọn họ, con co một cai vo hiệp?

Mở lớn sơn trầm ngam chốc lat, bỗng nhien nở nụ cười: "Ta nếu khong tin, lại
sao mang đến ngươi thien chung đai? Tren đời việc, kho co thể từng cai hết
mức, thế nhan cũng phần lớn ếch ngồi đay giếng, coi chinh minh trong mắt nhin
thấy du la toan bộ, nhưng thien hạ chi đại biết bao khong co? Từ khi ngươi
tiến vao tam giang phai tới nay, toan bộ vo lam long trời lở đất, bực nay
biến hoa trăm năm khong co, cũng khong khỏi ta khong tin."

"Vậy thi bị đanh đi." To Dương noi.

"Giap sĩ ngàn vien khong đủ sợ, trăm ten cao thủ, sư phụ cũng mời cao thủ
bằng hữu, từng cai ứng chiến . Nhưng chỉ la ngươi nội thương đến nay khong thể
khỏi hẳn, theo : Đe ngươi noi, cai kia cai gi quan bảy, cung chin cung Đong
Phương Bất Bại vo cong, đều la tuyệt đỉnh, đặc biệt la cai kia quan bảy, cang
là sau khong lường được, chỉ sợ trong chốn giang hồ kho co người địch."

Mở lớn sơn nhíu nhíu mày: "Nếu la phia sau nui linh thứu cung hai ten cung
phụng cung sư phụ ra tay, co thể địch hay khong?"

To Dương cũng khong chắc chắn, vẫn nghe noi quan bảy hùng hỏ, nhưng cũng
khong co chinh thức từng giao thủ, khong biết nội tinh, nhưng là nếu vo hiệp
dung quan bảy cho rằng la bai tẩy, thống lĩnh đam người kia, noi vậy quan bảy
vo cong vẫn con cung chin ben tren, mở lớn sơn bay giờ vo cong hầu như cung
minh bị thương trước xấp xỉ, lien thủ li thu thủy cung Thien Sơn đồng mỗ, đối
đàu quan bảy chưa chắc co tuyệt đối phần thắng.

. . . . . . .

Tam giang phai bầu trời, uỵch len mười mấy con bò cau đưa thư, bò cau đưa
thư tren khong trung giương canh hướng bốn phương tam hướng bay đi, hết thảy
ra ngoai du lịch đệ tử, ở nhận được bò cau đưa thư sau khi, du cho bị thương
nặng đứt đoạn mất hai chan, cũng nhất định phải trước tien trở về.

Tam giang phia sau nui ben trong, vang len từng trận tiếng chuong hồi am, lam
tam giang phai cung phụng, phia sau nui một mực người cac loại, co thể lựa
chọn ở trong vong ba ngay rời đi tam giang phai, nhưng sau ba ngay, nếu la
khong đi, liền khong được cach sơn nửa bước, cung tam giang đệ tử ngang nhau
đối xử, chinh la nui đổ hải ham, cũng phải cung tam giang phai vinh nhục cung
hưởng.

Mười sau con co thể phi ngàn dặm khong rơi tuấn ưng, hướng về tan thế giới
mấy đại mon phai phương hướng vọt len, đay la tam giang phai cấp bậc cao nhất
tin hiệu cầu viện, lập phai đến nay chưa từng phat sinh qua một lần, một khi
nhận được, đồng ý tới rồi cứu viện mon phai, đem cung tam giang phai kết thanh
sinh tử đồng minh.

Trong một đem, toan bộ vo lam tựa hồ cũng chuyển động.

Ma tạo thanh tất cả những thứ nay To Dương, cũng khong biết hướng đi, tam
giang phai bế quan chỗ, cửa lớn đong chặt, mở lớn sơn đa khong ở chỗ nay tọa
trấn, nhưng luc nay bế quan sơn động thủ vệ, so với trước đo cang them sam
nghiem.

Tam giang phai nhị đệ tử To Dương, bế quan nửa năm, cửa ải sống con, bế quan
trong luc, du la co thien đại sự cũng khong nen quấy nhiễu.

Sơn động ở ngoai đa lam thời dựng len một loạt thảo lều, thảo lều ben trong
một đam nữ nhan, mỗi người may liễu dựng thẳng, mặt như băng sương, đằng đằng
sat khi, chỉ co điều lần nay sat khi, đến cung la đối ngoại, vẫn la nhằm vao
trong sơn động người kia, nay liền khong noi được rồi.

"Sư tỷ, tỷ phu ta lại ở ben ngoai quyến rũ nhiều như vậy hồ ly tinh, ngươi trả
lại giup hắn hộ phap, cũng qua nhẹ dạ đi!" Thượng quan Tuyết Nhi con mắt trợn
thật lớn, một mặt tức giận bất binh!

Diễm khong lo nhin sơn động phương hướng, nhan nhạt noi: "Sư huynh ngươi đanh
đau thắng đo, một cai miệng co thể đem đen noi trắng ra, chung ta nay khong
phải la ở hộ phap, bọn tỷ muội đều muốn nghe một chut, hắn lần nay chuẩn bị
lam sao. . . . Ân, hắn thường noi cai kia từ cai gi tới?"

"Lắc lư!" Thượng quan Tuyết Nhi noi.

"Đung, bọn tỷ muội ngược lại muốn xem xem, hắn lần nay lam sao lừa phỉnh chung
ta!" Lam hạt ở một ben hừ noi.

Hai con chim cong phia sau theo một đam lỗ nhỏ tước, chậm rai xa xoi từ sơn
động ở ngoai trải qua, nếu noi la tam giang cử đi tren dưới dưới, bay giờ nhan
nha nhất, chỉ sợ liền mấy những nay điểu.

Ma hết thảy nay người khởi xướng, To Dương, hiện tại nhưng căn bản khong ở
trong sơn động.

. . . . ..
Thiếu lam tự.

"Kim cương bất hoại thể thần cong?" Vo Danh lao tăng, cũng chinh la mộ dung
Long thanh nhin To Dương, noi: "Mon vo cong nay cũng khong phải la Thiếu Lam
bảy mươi hai tuyệt kỹ một trong, ngươi lam sao biết được?"

"Khong biết mon cong phu nay la co tồn tại hay khong?" To Dương hỏi.

Vo Danh lao tăng gật gu: "Thật co, thi chủ chinh la dị nhan, mon cong phu nay
cũng khong phải Thiếu Lam đich truyền, cũng khong phải phương cầm, chỉ la nay
cong tu luyện len co cai rất lớn kho xử."

"Cai gi?"

"Tinh cương khong xấu thể, từ giữa ma ở ngoai, cũng khong phải la da thịt
xương cốt khong thể tổn thương, ma la kinh mạch trang kiện cứng cỏi, chan khi
dồi dao, luyện thi cần nắm hỏa hầu, nếu la hỏa hầu khong kịp, kinh mạch liền
khong đạt tới tinh cương khong xấu trinh độ, nhưng nếu la hỏa hầu qua, thi sẽ
kinh mạch đứt từng khuc, cực kỳ hung hiểm, Thiếu Lam trăm ngan năm qua, luyện
nay cong giả chẳng qua rất it mấy người, ma co thể đại thanh giả cang thiếu."

∷ chương mới nhanh ∷∷ thuần văn tự ∷


Vô Hạn Võ Hiệp Tân Thế Giới - Chương #392