Thiên Thụy Hoa Lăng


Người đăng: hoang vu

Cập nhật luc:20126128:28:40 Só lượng từ:4411

Như khổ cung như ngu liếc mắt nhin nhau, như khổ trầm giọng noi: "Co nương
cung người nọ la cung?"

"Noi lại lần nữa xem, lập tức thả người!" Huyền Nguyệt ngữ khi lại lạnh them
vai phần, một cổ lực lượng đang sợ ẩn ẩn muốn pha thể ma ra. Như khổ cung như
ngu sắc mặt đồng thời biến đổi, bản năng cảm thấy một cổ manh liệt nguy hiểm,
cổ lực lượng kia thật sự thật la đang sợ, căn bản khong phải chinh minh hai
người có thẻ ngăn cản được đấy.

"A di đa Phật, cái nón úp trong chi nhan giết bổn phai hơn sau mươi người,
nữ thi chủ lại để cho chung ta thả hắn, đay khong phải ep buộc sao?" Như ngu
hoa thượng chắp tay hợp nhặt nói. Huyền Nguyệt cai kia như la trăng sang đồng
dạng khong ha khuon mặt chậm rai chim xuống đến, nhạt noi: "Nếu khong thả
người, cac ngươi Hư Khong Mon muốn du chết nhiều hai người!"

"Hừ, nữ thi chủ chớ để miệng ra đi dạo noi, ta Hư Khong Mon cũng khong phải la
bùn nặn đấy!" Như khổ đa sớm nhẫn nhịn một bụng khi, bạch y nữ tử hung hổ
dọa người thai độ rốt cục lại để cho hắn bạo phat.

Huyền Nguyệt anh mắt phat lạnh, vừa rồi nang xa xa chứng kiến, tựu la cai nay
mặt khổ qua đem Han Van cho thu vao phap bảo chinh giữa, thon dai ngon tay
ngọc hướng phia như khổ một điểm, lạnh nhạt noi: "Nếu hắn co cai gi sơ xuất,
tất tan sat hết Hư Khong Mon cao thấp!" Một cổ nghiem nghị khi thế theo Huyền
Nguyệt cai kia xem Kiều Kiều Nhu Nhu tren người phat ra.

Lời nay vừa noi ra, coi như la tinh tinh ham dưỡng vo cung tốt như ngu cũng
đột nhien biến sắc, bất qua Huyền Nguyệt cai kia dựng thẳng định anh mắt lại
lam cho người co loại tin tưởng khong nghi ngờ cảm giac, phảng phất chỉ cần
nang nguyện ý, phất tay liền co thể tieu diệt thé giới. Loại khi thế nay
khong phải thường nhan co khả năng co được, chỉ co sống thượng vị giả, hay la
than co đại uy năng người mới có thẻ dưỡng thanh khi thế, hơn nữa thiếu nữ
tren người ẩn ẩn dục phat cai kia cổ đang sợ lực lượng lại để cho hai người
phi thường chi kieng kị.

"A di đa Phật, nữ thi chủ ep người qua đang ròi, cai kia lao nạp liền lĩnh
giao thoang một phat thi chủ tu vi!" Như ngu hoa thượng cầm trong tay anh vang
rực rỡ thiền trượng dung sức run len, tường trượng ben tren những cai kia phap
hoan phat ra bang bang chấn minh, rung động tam hồn.

"Hừ, Xu hoa thượng, khong biết sống chết!" Huyền Nguyệt ban tay như ngọc trắng
về phia trước duỗi ra, một cổ Thất Thải linh lụa hướng về như ngu bay tới, cai
kia linh lụa nhin như phieu được thật chậm, cực kỳ nhu hoa, bất qua trong nhay
mắt liền đa đến trước mặt. Như khổ chấn động, thiền trượng mang theo Phong Loi
xu thế đanh quet ngang đi.

PHỐC!

Vốn nhin như mềm mại Thất Thải linh lụa vạy mà dựng thẳng ngạnh vo cung, cai
kia linh lụa bien giới cực kỳ sắc ben, đa pha vỡ thiền trượng ben tren Phật
Quang, đem ở vao thiền trượng ben tren một chỉ phap hoan cho chặt đứt một đầu
lỗ hổng. Như khổ cai nay cả kinh khong phải chuyện đua, căn nay phục hổ trượng
thế nhưng ma Thượng phẩm Huyền khi cấp bậc phap bảo, theo chinh minh hơn một
nghin năm ròi, chưa từng co tổn thương qua, hiện tại lại một chieu phia dưới
liền bị đối phương Thất Thải linh lụa cho đa đoạn một cai phap hoan.

Huyền Nguyệt chợt đem Thất Thải linh lụa thu hồi, cũng khong vội lấy tiến
cong, nang lo lắng hai ga lao hoa thượng quýnh len, sẽ đối với Han Van bất
lợi, ngoai miệng nhưng lại lạnh nhạt noi: "Cuối cung noi một lần, lập tức thả
người!"

Hai ga hoa thượng ngược lại la kien cường, đề khi tạp trung tư tưởng suy
nghĩ, tren người Phật Quang đại tac, khong co nửa điểm muốn thả người ý tứ.
Huyền Nguyệt trong mắt hiện len một vong sat khi, khi thế tren người thời gian
dần qua tăng len, cai kia Thất Thải linh lụa thải quang đại tac, tại Huyền
Nguyệt sau lưng tạo thanh điệp canh hinh dang, bao phủ tại thất thải quang hoa
ben trong Huyền Nguyệt thật giống như một chỉ giương canh bay len Ngọc Điệp.

Như ngu hoa thượng song cầm trong tay thiền trượng quet ngang, tren người
phong xuất ra khong sợ khi thế, het lớn một tiếng noi: "Sư huynh, ngươi đi đầu
về sơn mon, do sư đệ ngăn cản lấy người nay!"

Như ngu biết ro cho du la chinh minh hai người lien thủ cũng khong phải cai
nay bạch y nữ tử đối thủ, cai nay tren người co gai ẩn ẩn dục phat cổ lực
lượng kia thật sự thật la đang sợ, cho du la trong phai Kim Than cảnh lao gia
hỏa chỉ sợ cũng ngăn cản khong nổi, cung hắn hai người đều chết ở chỗ nay, con
khong bằng chinh minh liều chết ngăn cản một hồi, lam cho như khổ trốn về sơn
mon.

Như khổ do dự một chut, gật đầu noi: "A di đa Phật, sư đệ bảo trọng!" Than
hinh loe len liền hoa thanh một đoan Phật Quang bỏ chạy.

Huyền Nguyệt nhin thấy như khổ vạy mà muốn đi, quat một tiếng, liền muốn
đuổi theo mau. Sớm co chuẩn bị như ngu cao tiếng động lớn một tiếng Phật hiệu,
cai kia anh vang rực rỡ thiền trượng vạch pha bầu trời đem, ho quet về phia
Huyền Nguyệt, cai kia bai sơn đảo hải uy thế lam cho Huyền Nguyệt than hinh
mạnh ma tri trệ.

Thất Thải linh lụa như la linh xa đồng dạng chem ra, mạnh ma đam vao cai kia
thiền trượng len, đem cai kia thiền trượng cho pha khai, Huyền Nguyệt than
hinh hao khong ngừng lại địa đuổi theo như khổ hoa thượng. Han Van thế nhưng
ma ở đằng kia mướp đắng hoa thượng trong tay, nếu để cho cai kia mướp đắng hoa
thượng trốn về sơn mon thi phiền toai. Huyền Nguyệt noi muốn tieu diệt Hư
Khong Mon cũng chỉ la đe doạ noi như vậy ma thoi, Hư Khong Mon lập phai mấy
vạn năm, như thế nao noi diệt cũng co thể diệt, trong phai lao gia hỏa tuy
tiện đi ra một cai, dung chinh minh trước mắt tu vi cũng khong phải đối thủ.
Cho nen Huyền Nguyệt đem tốc độ nang len cực hạn, tuyệt đối khong thể để cho
như khổ cho trốn tại sơn mon nội.

Như ngu hoa thượng cung Huyền Nguyệt đối một chieu, phat giac hắn linh lực
cường độ bề ngoai giống như cũng khong co trong tưởng tượng đang sợ, khong
khỏi khong hiểu chut nao, căn cứ nang nay tren người vẻ nay đang sợ khi tức
đến xem, chinh minh có lẽ chống cự khong nổi nang một kich mới đung. Như ngu
hoa thượng cũng khong kịp nghĩ lại, tay cầm thiền trượng, quanh than cao thấp
Phật Quang Hạo đang, tăng bao bồng bềnh địa gấp đuổi theo mau, trong miệng
quat to: "Nữ thi chủ chậm đa, lao nạp lại lĩnh giao một hai!"

Trong tay thiền trượng hướng bầu trời nem đi, tức thi hoa thanh một đầu gầm
rống Kim Hổ, Kim Hổ chiều cao hơn 10 met, hai mắt hung long lanh, hung manh vo
cung địa vao đầu phốc phệ ma xuống. Huyền Nguyệt chinh lo lắng Han Van an
nguy, lại bị hoa thượng Đại Ngu day dưa khong ngớt, trong nội tam tức giận,
tren người bồng nổ tung sang choi đoạt mục đich thất thải quang hoa, linh lụa
đột nhien chem ra, tức thi đầy trời đều la mau ảnh.

Xoẹt xoẹt xoẹt đương đương

Lien tiếp tiếng vang, lợi hại cương khi hướng về bốn phương tam hướng khang
tan, đầu kia hung manh Kim Hổ cung cai kia đầy trời mau ảnh vừa chạm vao, tức
thi như giấy dan đồng dạng bị cắt được nat bấy, hoa thanh vừa đứt đoạn nhỏ vụn
đồ vật rơi xuống, đung la như khổ cai kia căn kim thiền trượng.

Như khổ cai kia beo mặt tức thi biến thanh tro tan sắc, than hinh một cai
nghieng liệt, cưỡng ep đem xong len cổ họng một ngụm mau tươi hấp xuống dưới.
Huyền Nguyệt cũng la sắc mặt co chut trắng bệch, nang một kich nay tuy nhien
nhin như thập phần nhẹ nhom, bất qua nhưng lại lấy hết toan lực, hay vẫn la
dựa vao lợi hại vo cung thien thụy hoa lăng mới thu được hiệu quả như vậy.

Huyền Nguyệt hit sau một hơi, thien thụy hoa lăng lại lần nữa chem ra, mang
theo thất thải quang hoa hướng về như ngu hoa thượng bay tới, lợi hại khi tức
đem khong gian cũng cat liệt ròi. Huyền Nguyệt biết ro khong giải quyết mất
cai nay lao con len, hắn chắc chắn day dưa khong ngớt.

Như ngu manh liệt đề thở ra một hơi, anh mắt lộ ra một tia quyết tuyệt, chỗ
ngực đột nhien Phật Quang đại phong, ẩn ẩn có thẻ nghe được trận trận Phật
xướng tầm đo, trong thien địa đột nhien trở nen một mảnh tường hoa. Một cai hồ
lo rượu lớn nhỏ Tiểu Kim Phật theo như ngu khi hải trong xong ra, xem dạng như
vậy dĩ nhien la một cai phien bản thu nhỏ như ngu.

Huyền Nguyệt thấy thế biến sắc, con đạo cai nay lao con muốn tự bạo Phật anh,
sắc mặt hung ac, thien thụy hoa lăng hao quang tăng them manh liệt, buộc được
như la một thanh dai đao, mang theo vo cung khi thế hướng vè kia Phật anh
vung chem qua đi.

Ông

Một tiếng chấn tiếng nổ, cai kia Phật anh huyễn hoa ra từng vong Phật Quang,
một cai nho nhỏ "Vạn" như la nước gợn đồng dạng huyễn hoa ra đến, theo xoay
tron khong ngừng biến lớn, sang sủa Phật Quang đem bốn phia chiếu len sang như
ban ngay.

Đ-A-N-G...G!

Thien thụy hoa thụy thoang cai đem cai nay "Vạn" chữ chem thanh hai đoạn, cai
kia hai đoạn đoạn ấn hoa thanh điểm một chut Phật Quang tieu tan, ma cai kia
Phật anh lại nhanh chong ngưng ra cai khac "Vạn" chữ. Thien thụy hoa lăng một
mạch chem chết bảy cai "Vạn" chữ, rốt cục khi thế một yếu, bị Huyền Nguyệt thu
trở về. Như ngu hai tay hợp nhặt, bảo tướng trang nghiem, trong miệng lẩm bẩm
mo lấy kinh Phạt, cai kia Phật anh Phật Quang thời gian dần qua cường thịnh,
"Vạn" ấn như nấm mọc sau mưa măng đồng dạng, một ten tiếp theo một ten, hướng
về Huyền Nguyệt lien tiếp khong ngừng ma đanh tới.

Luc nay, cai kia như khổ hoa thượng lập tức muốn chạy trốn khong co bong dang,
Huyền Nguyệt khong khỏi khẩn trương, cắn răng, đột nhien lại con mắt hiện len
một đạo kỳ dị hao quang, thật dai mai toc mạnh ma tản ra thanh một cai hinh
quạt, khi thế tren người tăng them manh liệt gấp 10 lần, tren tran đung la
hiện ra một đoa nhan nhạt Thất Thải Tiểu Hoa, như la thay đổi một người, khi
chất đại biến.

Như ngu tức thi ngay ra như phỗng, một cổ muốn gion ngược lại cung bai cảm
giac theo đay long khong thể ngăn chặn địa dang len, hai chan hơi phat ra run,
nhịn khong được muốn quỳ xuống, vội vang dời anh mắt, tạp trung tư tưởng suy
nghĩ thủ một, ý đồ muốn đem cảm giac kia khu trừ.

Huyền Nguyệt long may co chut dựng thẳng len, hướng về như ngu xa xa một ngon
tay điểm ra, một đường ba đạo Thất Thải quang khi kich xạ ma ra.

Xoẹt!

Như ngu tren mặt lộ ra cực độ vẻ hoảng sợ, con chưa kịp lam ra bất kỳ phản ứng
nao, cai kia Thất Thải quang khi đa đanh tới trước ngực, manh liệt bong ma tử
vong bịt kin trong long, trong đầu lộ vẻ ý tuyệt vọng.

Xoẹt

Chỉ la một tiếng vang nhỏ, cai kia khỏa anh vang rực rỡ Phật anh keu thảm một
tiếng chon vui tại Thất Thải quang khi phia dưới, quang khi dư thế khong giảm,
tiếp tục kich tại như ngu ngực. Như ngu toan than chấn động mạnh một cai, cả
người đọng lại, hai mắt chậm rai khep lại, tren mặt lộ ra một vong cười khổ.

Một cổ mau tươi từ như ngu trước ngực phun ra, đon lấy phia sau lưng lại phun
ra một đạo, như la hai bo suối phun, cai kia một cai quang khi đung la đa diệt
Phật anh, pha phật quang hộ thể, đem như ngu đanh cai đối với mặc. Hai cổ mau
tươi kich xạ chỉ chốc lat, chậm rai chậm lại, như ngu cai kia dai rộng than
hinh hướng về phia dưới hắc cang cang nui hoang rớt xuống. Phật anh kỳ thi như
thế nao, chết vẫn la dễ dang như vậy!

Sơn mon đang nhin ròi, như khổ đột nhien phanh lại than hinh, tam nếu co linh
địa quay đầu lại nhin một cai, anh mắt lộ ra một vong bi phẫn, hai tay hợp
nhặt tiếng động lớn một tiếng Phật hiệu, đem lam hắn lần nữa ngẩng đầu len
thời điểm, đa thấy một đoan thất thải hao quang đem nửa bầu trời đều nhiễm len
sắc thai, một ga sắc mặt lạnh lung ao trắng thiếu nữ từ phia tren ben cạnh hao
quang ben trong nhẹ bước một bước, liền đa đến vai dặm ben ngoai, cai kia
hướng về tứ phia tản ra thanh hinh quạt hinh dang toc, cho người một loại cực
độ cảm giac ap bach, lại để cho người khong dam ngưỡng mộ, thầm nghĩ nga sấp
tại hắn dưới chan cung bai!

Như khổ sắc mặt đại biến, quay người hướng về sơn mon chạy đi, đột nhien cảm
thấy một cổ cường đại hấp lực đem minh hướng về sau loi keo ma đi, một đầu
Thất Thải linh lụa từ phia tren ben cạnh cuốn thẳng tới. Như khổ cho tới bay
giờ chưa thử qua như thế vo lực, toan than chan lực kich động, lại như thế nao
cũng giay (kiếm được) khong thoat được vẻ nay loi keo chi lực.

Như khổ ho phun ra một cổ mau tươi, miễn cưỡng nhắc tới một hơi, dung thấp đủ
cho ngay cả minh đều nghe khong ro thanh am la len: "Phật... !"

Lập tức thien thụy hoa lăng muốn thổi sang như khổ tren người, nam mo tren
đỉnh đột nhien bốc len một nhum to lớn Phật Quang, bay thẳng Thương Khung ma
đi.

"A di đa Phật, thi chủ hạ thủ lưu tinh!" Một bả hung hậu trầm ngưng thanh am
phảng phất từ tren chin tầng trời truyện xuống dưới, tường hoa ben trong mang
theo Vo Thượng uy nghiem. Cung luc đo, một chỉ anh vang rực rỡ cự chưởng lăng
khong biến ảo, như la mộng ảo hướng về Huyền Nguyệt vao đầu che xuống.


Tuyệt Phẩm Tiên Tôn - Chương #463