Không Chỉ Cùng Giường, Còn Sóng Vai


Người đăng: Boss

Dư vị lấy như rượu nếp noi lời, Tiểu Man bỗng nhien liền muốn khởi đem qua
cung lang quan ngươi nong ta nong thời điểm, hắn con noi qua cai gi "Bốn mươi
tam rung động", phải đợi than thể của nang chịu đựng được khởi luc mới cung
nang nếm thử một phen, Tiểu Man chỉ la nghĩ đến hắn đem qua như vậy dũng manh
đa la kho co thể thừa nhận, thực khong biết cai gi kia "Bốn mươi tam rung
động" lại nen sao sinh mới co thể tieu tan thụ đấy.

Bất qua như dựa vao như rượu nếp noi, đo la co thể gọi người cang nhanh hơn
sống?

Ông trời...ơ...i, đem qua như vậy đa la dục tien dục tử, nhanh hơn sống đến
cai đo giống như tinh trạng?

Tiểu Man nghĩ đến, chinh la một hồi tam vien ý ma (*chỗ nay ngon muốn xơi chỗ
khac).

Đung luc nay, cac nang đa đuổi tới nam thanh phố cửa ra vao, đang muốn hướng
nam thanh phố ở ben trong ngoặt, chỉ thấy đối diện cai kia phường ở ben trong,
rất nhiều người keo lấy nữ nhan om hai tử vội vang ma trốn tới, con co một
chut phụ giup xe con tiểu thương, phảng phất cai kia phường ở ben trong ra
thien chuyện đại sự, co người cao giọng keu la lấy: "Giết người rồi! Thiệt
nhiều kẻ xấu ben đường giết người rồi!"

Tiểu Man kinh ngạc ma dừng lại bước chan, nghi hoặc ma muốn: "Kinh sư trọng
địa, dưới chan thien tử, lại co thể biết co một đam người ben đường sat nhan,
đay la muốn tạo phản sao?"

Lại co người một ben chạy một ben thở hồng hộc ma noi: "Khong nen noi bậy! Ta
nhận ra giục ngựa ngừng ở ben cạnh chinh la cai người kia, đo la vo pho ma,
muốn bị tất sat người nọ mới la kẻ xấu a!"

Tiểu Man nghe xong trong nội tam "Lộp bộp" thoang một phat, vo pho ma? Đương
triều cai đo con co thứ hai vo pho ma! Cai nay vo pho ma muốn giết ai?

Tiểu Man thiếu kien nhẫn ròi, đối diện tấm ảnh cac nang noi ra: "Cac ngươi ma
lại luc nay chờ một chut một lat, ta đi xem!"

"Dương gia nương tử!"

Như rượu nếp ngược lại la cai lao luyện thanh thục đấy, mở miệng liền muốn gọi
ở nang, ai ngờ Tiểu Man chan nhanh chong cực nhanh. Thời gian qua một lat đa
lướt đi hơn mười trượng xa...

Vũ phủ bọn thị vệ đem Dương Pham vay ở chinh giữa, bọn hắn khong nghĩ tới
Dương Pham vo kỹ cao minh như thế, trường con bị gọt đoạn, Dương Pham phản
kich ngược lại cang them sắc ben ròi, trường con gọt ra sắc ben tiem, bị hắn
đam bị thương nhiều người. Tren đường dai một mảnh yen tĩnh, chỉ co ồ ồ tiếng
thở dốc, tiếng ren rỉ cung chiến ma ngẫu nhien một tiếng hi dai.

Cai kia dẫn đầu khoi vĩ vo sĩ kinh ngạc ma nhin xem Dương Pham. Ánh mắt dần
dần rơi vao Dương Pham trong tay cai kia cay đoản con len, đoản con tren đầu
huyết nhục mơ hồ, vét thương chòng chát. Xem ra cai nay đoản con sợ la cũng
chi khong căng được mấy cai hiệp ròi. Cai kia khoi vĩ vo sĩ khoe miệng dần
dần tran khởi một tia nhe răng cười, đem sắc ben trường đao về phia trước một
lần hanh động, quat to: "Sat!"

Cac vo sĩ nhao nhao cử động đao nơi tay. Hướng Dương Pham xong lại, Dương Pham
hit sau một hơi, đem cai kia đoản con một lần hanh động, đang muốn lại lần nữa
chem giết, trong giay lat một tiếng quat, chỉ thấy vo số cay gậy truc mũi ten
nhọn giống như bắn đến, đổ ập xuống đanh cho những vo sĩ kia nhao nhao thu đao
hộ than, Dương Pham ngẩng đầu nhin lại, chỉ thấy một vị xinh đẹp nữ tử một
than Thải Y, day thắt lưng bồng bềnh. Van hoan sương mu toc mai, phảng phất
một vị Phi Thien tien nữ, lăng khong nhảy đến.

Dương Pham vui vẻ keu len: "Tiểu Man!"

"Lang quan, tiếp con!"

Tiểu Man rời tay nem một con, Dương Pham đưa tay tiếp nhận. Thử một lần cai
kia con, mặc du so trong tay cai nay cay con ngắn hai thước, lại giống như
nặng ba thanh, con than nhu ben trong co vừa, thẳng tắp bong loang, chinh la
la một cay vũ khi đi trong chế tac chinh thức dung cho tac chiến dung gậy gộc.
Khong khỏi tinh thần đại chấn.

Luc nay Tiểu Man bay thấp tới, than hinh nhanh nhẹn một chuyến, kho khăn lắm
rơi vao Dương Pham trước người, hai người khong hẹn ma cung giơ len trong tay
gậy gộc, phan biệt chỉ hướng tả hữu nghieng phia trước, Dương Pham om nhỏ hẹp
man eo nhỏ nhắn, tại nang nguyen bảo y hệt tren lỗ tai nhẹ nhang một mổ, on
nhu noi: "Nương tử, cung ta cung nhau giết đi ra ngoai!"

...

Phố dai cuối cung, như rượu nếp điểm lấy mũi chan, khẩn trương noi: "Chung ta
muốn hay khong đi bao quan nà?"

Tiểu Đong co nương cố gắng trừng to mắt, đang tiếc xa xa mơ hồ một mảnh, cai
gi cũng thấy khong ro, liền giữ chặt mặt tấm ảnh tay, cấp thiết hỏi: "Huc Ninh
tỷ tỷ, ra thế nao rồi, ra thế nao rồi?"

Mặt tấm ảnh đột nhien mừng rỡ ma nhảy dựng len, reo len: "Bọn hắn đi ra, đi
ra, khong co việc gi rồi!"

Tren đường dai, vứt bỏ đầy đất rau quả giỏ cai sọt, khong co nửa cai bong
người, trống rỗng tren đường phố, chỉ thấy một con tuấn ma chậm rai ma đến,
Tiểu Man ben cạnh ngồi ở tren lưng ngựa, Dương Pham một tay nắm cả nang bờ eo
thon be bỏng, một tay cầm chỉ (cai) banh hấp, tiểu vợ chồng ngươi uy (cho ăn)
ta một ngụm, ta cho ngươi ăn một ngụm, nhin nhau mỉm cười, rất điềm mật, ngọt
ngao.

Tiểu Man tựu lấy Dương Pham tay, ngọt ngao ma cắn một cai thơm ngao ngạt banh
hấp, sau đo trầm thấp ma noi: "Anh, hom nay cửa ải nay mặc du qua khứ ròi,
có thẻ cai kia vo du kỵ kho bảo toan sẽ khong lại gay sự với ngươi. Anh sau
nay đi ra ngoai, tu đặc biệt coi chừng mới la!"

Dương Pham noi: "Ân! Hom nay la ta chủ quan ròi, về sau ta tự sẽ cẩn thận,
ngươi khong cần lo lắng."

Tiểu Man cui đầu xuống, sau kin ma noi: "Hai ngay nay, nếu khong gặp ta ly
khai lang quan, sợ la... Sợ la nang sẽ đén nhà chỉ trich nữa nha!"

"Nang dam!"

Dương Pham nắm thật chặt nang bờ eo thon be bỏng, noi: "Khong cần nghĩ ngợi
lung tung, chuyện nay giao cho ta, ta đến cung nang noi!"

Tiểu Man đap ứng một tiếng, nhẹ khẽ cắn cắn non mịn hồng nhuận phơn phớt moi
dưới, lại noi: "No... Tuy la tại trong lời thề động tay động chan, du sao cũng
la lừa gạt người ta, nếu gọi no đi đối mặt nang, no... Thật đung la xấu hổ tại
giải thich, chỉ (cai) thật la phiền phức lang quan ròi. Mặt khac, lang quan
đa noi cung nang cũng khong tư tinh, việc nay hay la muốn muốn cai biện phap
như thế nao bỏ ngay mới tốt, nếu khong... Tại lang quan cuối cung trở ngại."

Dương Pham nhớ tới việc nay, cũng khong thấy đau đầu. Cai nhan sự tinh khac
đều xử lý, luon luon cai biện phap đến cho thấy lập trường của minh, duy chỉ
co loại nay nam nữ gian tinh hinh, la rất kho noi ro rang đấy. Ngươi khong
noi, người ta muốn ngờ vực vo căn cứ, ngươi giải thich, tất nhien cang to cang
đen, du la ngươi dung cai gi quyết tuyệt thủ đoạn, chứng minh cung đối phương
tuyệt khong quan hệ, người ta cũng chỉ hội (sẽ) nghĩ đến ngươi la vi ai thanh
hận, khong biết lam sao!

Dương Pham trong nội tam mặc du cũng khong co đầu mối, lại khong nghĩ lại để
cho Tiểu Man đi theo hắn phiền nao, liền on nhu an ủi: "Ngươi yen tam, ta sẽ
cung nang lam kết thuc đấy!"

※※※※※※ ※※※※※※ ※※※※※※※※※※※

Thai Binh cong chua kho khăn lắm đa tim đến phố dai giao lộ, trước mặt chợt co
một kỵ chạy như bay ma đến, hứa hậu đức mắt sắc, giương giọng keu len: "Cong
chua, đo la cứu han!"

Thai binh xem xet, quả nhien la minh quý phủ cứu han. Thai binh tổng cộng phai
ra ba người, đay la cuối cung một cai.

Thai Binh cong chua ghim chặt tọa kỵ, mắt thấy cứu han đuổi gần, một cau đến
ben miệng vạy mà khong dam hỏi đi ra, ban tay nhỏ be đem day cương nắm đén
sít sao đấy, trong long ban tay đa tất cả đều la mồ hoi.

Cứu han thật xa đa nhin thấy cong chua dẫn theo một đam người đứng im lặng hồi
lau ma đầu đường, vội vang nghenh tới, đối với Thai Binh cong chua noi: "Cong
chua, pho ma gia điều thiệt nhiều thị vệ. Đem..."

Thai Binh cong chua trầm giọng hỏi: "Kết quả như thế nao?"

Cứu han vội hỏi: "Cũng may, Dương Pham một than vo cong đầu được, pho ma thủ
hạ những người kia khong phải la đối thủ của hắn. Thời khắc mấu chốt, Dương
phu nhan cũng đến ròi, hai vợ chồng đem pho ma thủ hạ thị vệ đanh cho hoa
rơi nước chảy, hom nay dĩ nhien thoat khốn rời đi."

Thai Binh cong chua treo len tam thoang cai rơi xuống đi, nang trầm ngam một
chut. Thuc ngựa noi: "Hồi phủ!"

Thai Binh cong chua trở lại cửa phủ trước, xoay người xuống ngựa, một đam
người nha thị vệ cũng đều xuống ngựa. Thai Binh cong chua đem roi ngựa nem cho
một người thị vệ, cất bước muốn hướng trong phủ đi, bỗng nhien trong thấy mới
kế hứa hậu đức về sau đuổi tới bao tin chinh la cai kia người nha. Liền thản
nhien noi: "Ngo co đạo, ngươi thu thập thoang một phat, đi Mang Sơn Điền Trang
bao danh a!"

Ngo co đạo mờ mịt đứng lại, nhất thời khong biết lam sao. Bọn thị vệ theo ben
cạnh hắn đi qua, đều đều hướng hắn quăng dung anh mắt đồng tinh.

Manh Yamada trang la Thai Binh cong chua một khối sản nghiệp, ước chừng tren
dưới một trăm khoảnh thổ địa, thiết một cai Điền Trang quản lý ta điền, ma la
Thai Binh cong chua chăn nuoi một it ngựa. Đến đo, tựu giống như một đam đam
dan que lien hệ ròi, lam việc so với cai kia ta điền cũng cường khong đi đến
nơi nao. Thu to tử đều co phủ cong chua đại quản sự hang năm trời thu đi qua,
bọn hắn cũng khong co gi chất beo có thẻ kiếm, chuyến đi nay tiền đồ có
thẻ sẽ pha hủy.

Ngo co đạo từ đầu đến cuối, cũng khong biết minh lam cai gi chuyện sai, như
thế nao... Tựu bị đay đi nữa nha?

Thai Binh cong chua trở lại hậu trạch phong khach ngồi vao chỗ của minh than
thể. Trước uống một ly lễ rượu lấy lại binh tĩnh, liền đối với nghe hỏi chạy
đến nội quản sự Chu Mẫn lạnh lung ma phan pho noi: "Ngươi đi, cac loại:đợi pho
ma trở về, gọi hắn tới gặp ta!"

Vo du kỵ cung vo du tự quẹo vao con thiện phường đại mon, phia sau ủ rũ theo
sat một it vo sĩ. Nhan số it hơn phan nửa, co it người bị thương nặng. Do một
cai khac chut it vo sĩ vịn nhin lang trung ròi, theo bọn hắn trở về
những...nay vo sĩ xưa nay tự cho minh rất cao, đi ra ngoai gần đay chỉ cao khi
ngang, hom nay bị vợ chồng nha người ta hai người đanh cho hoa rơi nước chảy,
thạt đúng rất nhụt chi.

"Phế vật! Thật sự la một đam phế vật! Dưỡng cac ngươi những vật nay lam gi
dung!"

Vo du kỵ giận khong kềm được, khi đến cực điểm dương tay trước hết, quất vao
một người thị vệ tren người, thị vệ kia đau đến khẽ run rẩy, cũng khong dam
phản bac.

Vo du tự khuyen nhủ: "Tam đệ, được rồi! Sang nay thất thủ, chỉ la bởi vi chung
ta khong co ngờ tới hắn một than nghệ nghiệp cao minh như thế. Tiếp theo chung
ta co chuẩn bị ma đi, định co thể đem hắn tại chỗ chem giết!"

Vo du kỵ hung hăng gật gật đầu, noi: "Tốt! Quay đầu lại ta tự trong quan lam
vai khung nỏ đến, mặc kẹ hắn bản lĩnh Thong Thien, thoat được qua nỏ cơ bắn
chụm sao? Hừ!"

Vo du tự nghe noi muốn dung nỏ, hơi co chut bất an, noi: "Chung ta lần sau
nhiều lựa chut tinh thong quyền thuật người đi la được, cung nỏ ha co thể tuy
ý điều động, vạn nhất hoang đế trach tội xuống..."

Vo du kỵ tức giận ma noi: "Người thiện bị người lấn, ngựa thiện bị người cưỡi
ah! Ta đa nghĩ thong suốt, luc nay thật đung la được huyen nao cang lớn cang
tốt. Chỉ cần ta giết Dương Pham, việc nay Trương Dương khai mở nem đung la
hoang đế mặt, ta la hoang đế chất, thai binh la hoang đế con gai, hoang đế
khong sợ giem pha truyền khắp thien hạ, cũng chỉ quản trach phạt tại ta. Noi
sau, cho du trach phạt ta thi sao, đang lo cai nay nội Vệ Đại tướng quan ta
khong lam, hoang đế con có thẻ muốn ta thay Dương Pham đền mạng khong
thanh!"

Vo du kỵ tức giận noi xong, liền đến phủ cong chua trước, bọn hắn mang đến vo
sĩ co vo du kỵ quý phủ đấy, cũng co vo du tự quý phủ đấy, đều do vo du tự mang
đi, vo du kỵ liền xuống ngựa tiến vao cửa phủ.

Vo du kỵ tiến đại mon, chỉ thấy quản sự Lý dịch cung kinh đứng ở bức tường
phia trước, sau lưng con đứng lấy hai cai beo đại đo vật phu nhan. Lý dịch vẻ
mặt cả người lẫn vật vo hại dang tươi cười, thấy hắn liền lam cai lạy dai,
khắp am thanh noi: "Pho ma đa về rồi!"

Lý dịch la Thai Binh cong chua gả cho Tiết thiệu luc hay theo gả tới, từng
bước một nhịn đến phủ cong chua ben ngoai tổng quản tren vị tri, tại phủ cong
chua ở ben trong quyền cao chức trọng, đừng nhin hắn tại Thai Binh cong chua
trước mặt được lam no tai, tại ben ngoai cũng la gia ten cửa hiệu nhan vật.
Tối thiểu ma noi, vo du kỵ vị nay pho ma, tại phủ cong chua thảo luận lời noi
đều khong bằng hắn co tac dụng.

Vo du kỵ đối với cai nay vị cong chua ben người đệ nhất tay sai tự nhien mặc
kệ hội (sẽ), hừ lạnh một tiếng tựu sau nay đi.

Lý dịch cười tủm tỉm ma lại noi: "Cong chua phan pho, pho ma sau khi trở về,
thỉnh đi van nha hien tương kiến!"

Vo du kỵ giận tim mặt, quat: "Cong chua như vậy noi chuyện với ta? Phan pho ta
đi gặp nang?"

Lý dịch mỉm cười khom người tử, noi: "Pho ma gia đa hiểu lầm, cong chua la để
phan pho no tai cao tri pho ma, thỉnh pho ma hồi phủ sau đi qua vừa thấy."

Vo du kỵ cười lạnh một tiếng, noi: "Ta khong rảnh, nang muốn gặp ta, gọi nang
đến Thuy Binh cac!"

Vo du kỵ noi xong, liền vượt qua bức tường sải bước ma đi đến, Lý dịch khong
hờn khong nao, chỉ la mỉm cười khoat tay ao, cai kia hai cai tho beo dai rộng
phu nhan liền nhanh xiết chặt đai lưng, co chut quơ canh tay, nện bước trầm
trọng bước chan hướng Lý dịch đuổi theo...

p: Thanh cầu ve thang, phiếu đề cử! (chưa xong con tiếp. Nếu như ngai ưa thich
cai nay bộ tac phẩm, chao mừng ngai đến tặng phiếu đề cử, ve thang, ngai ủng
hộ, tựu la ta lớn nhất động lực. )


Túy Chẩm Giang Sơn - Chương #378