Người đăng: Boss
Dương Pham vẫn con khong tự giac, hắn phủi phủi ống tay ao, lại nghĩa chanh từ
nghiem ma noi: "Yến tử từng noi, nam kết bắc chỉ! Nếu quả thật như dưới ban
chan noi, theo theo suy nghĩ nong cạn của toi, hom nay thai binh pho ma, mới
có lẽ hảo hảo tỉnh lại thoang một phat, la khong phải minh qua mức khong
chịu nổi, kho co thể xứng đoi giai nhan! Ha ha, người ta hai vợ chòng khue
trong ẩn tinh, ngoại nhan khong thể nao biết được đấy, cho nen dưới ban chan
hay (vẫn) la khong nen tuy tiện binh luận a!
Về phần đang hạ sao, muốn lại noi tiếp, tại hạ từng cung cong chua cung trang
kich cuc, Mong cong chua thưởng thức, dẫn la tri kỷ, khong hơn. Về phần tư
tinh, đo la khong co đấy. Dương Pham than nam nhi, việc nay noi sắp xuất hiện
đi, chinh la một cai cọc tinh yeu, tự nhien khong co gi, thế nhưng ma hư mất
cong chua thanh danh, cai kia chinh la Dương Pham lỗi ròi, cho nen khong thể
khong co dư noi ro!"
Rượu tiến sĩ om lưỡng cai binh rượu đứng tại trong goc tường, dựng thẳng lấy
lỗ tai nghe, trong mắt cốt noi nhiều noi nhiều loạn chuyển: "Khong hổ la Thai
Binh cong chua chọn trung người...(nột-noi chậm!!!), đang tại Vũ gia nhiều
người như vậy, hắn lại dam noi như vậy, phần nay can đảm đem lam thực khiến
người kham phục! Theo hắn noi lời noi nay ở ben trong để lộ ra đến ý tứ, hẳn
la vị nay vo pho ma thạt đúng than co bệnh khong tiện noi ra thậm chi khong
thể nhan đạo?
Ai nha, cai kia nhưng khong trach được người ta cong chua ròi, đường đường
cong chua, con co thể cho ngươi thủ hoạt quả (*sống một minh thờ chồng chết)
hay sao? Cai kia khong bạch mu người ta như hoa như ngọc một cai đại mỹ nhan
gi khong, như vậy phi nhieu một khối thượng đẳng ruộng tốt, ngươi khong co bổn
sự canh được, cũng phải khong được người ta thay ngươi lỏng loẹt đất? Chỉ la
khong biết vị nay Dương lang đem, dưới hang lời kia nhi co phải thật vậy hay
khong năng lực chọn tảng đa lớn ah..."
Vo du kỵ mắt đều đỏ, run run rẩy rẩy ma đứng len, chỉ vao Dương Pham tức giận
noi: "Ngươi lại dam như thế khi dễ, noi như vậy, ngươi la thừa nhận cung tiện
nhan kia tư thong rồi hả?"
Dương Pham phật nhưng noi: "Dưới ban chan người phương nao. Lại như vậy noi
năng lỗ mang, Dương mỗ có thẻ khong khach khi!"
Vo du kỵ bạo khieu noi: "Ta chinh la thai binh pho ma. Vo du kỵ!"
Dương Pham kinh ngạc noi: "Ai nha, thất kinh thất kinh. Nguyen lai la vo pho
ma ở trước mặt, pho ma gia, cai nay nhưng chỉ co ngươi khong phải ròi, em
đẹp đấy, ngươi sao co thể hướng đầu minh ben tren khấu trừ bo ỉa đau nay? Tại
hạ đa noi qua, thừa mong cong chua điện hạ ưu ai. Dung tri kỷ đối đai, cho nen
tại hạ cung với cong chua la khac phai tri kỷ. Tư thong việc nay, đo la muốn
đồ một năm rưỡi đấy, tại hạ gần đay tuan theo phap luật. Lam sao co thể cung
người tư thong đay nay!"
Dương Pham noi gần noi xa, ro rang tựu la tại hướng hắn am chỉ minh cung Thai
Binh cong chua co tư tinh, chỉ la... Tư thong la phạm phap tích, muốn phan xử
ở tu tích, cho nen ta la khong thể thừa nhận tích, vi vậy hay khong hot như
khướu ma dung cai gi khac phai biết đa vi tim cớ, thạt đúng đem vo du kỵ tức
giận đến một Phật xuất thế, hai Phật thăng thien.
Vo Tam Tư xem xet cai kia tư thế lập tức tựu muốn động thủ, ngược lại khong
liền tiếp theo xem cuộc vui ròi, liền ho khan một tiếng noi: "Du kỵ, tren phố
đồn đai hư vo mờ mịt ha có thẻ tin tưởng đau nay? Dương Pham la Tiết sư cao
đồ. Như thế nao biết lam việc nay, hom nay người nha đoan tụ, ngươi chớ ẩu tả,
gọi huynh đệ hỏa nhom: đam bọn họ chế giễu, tọa hạ : ngòi xuóng!"
Vo du kỵ nghe được "Tiết sư" hai chữ, thần chi một thanh, biết ro luc nay động
thủ tuyệt đối chiếm khong được bỏ đi, chỉ phải đem tam hoả đe ep ap, nghiến
răng nghiến lợi ma noi: "Tốt! Tốt một trương kheo noi! Dương Pham. Chớ để Vũ
mỗ bắt được ngươi tay cầm, nếu khong, hừ hừ!" Vo du kỵ cười lạnh hai tiếng,
nặng nề ma tọa hạ : ngòi xuóng.
Vo du tự cung vị nay Tam đệ gần đay quan hệ tốt nhất, thấy hắn ngồi xuống,
liền tiến đến hắn ben tai noi: "Lao Tam, ngươi có thẻ nhớ ro phong lăng cau
chuyện sao?"
Vo du kỵ sửng sờ một chut, chần chờ noi: "Phong lăng? Ngươi noi la phong lăng
cong chua?"
Vo du tự am u ma noi: "Đung vậy, tựu la phong lăng cong chua! Chuyện nay, nem
chinh la huynh đệ chung ta mặt, việc nay như cũng nhịn được, về sau như thế
nao đi ra ngoai gặp người!"
Vo du kỵ cui đầu xuống trầm tư sau nửa ngay, cắn răng nhẹ gật đầu, thấp giọng
noi: "Ta biết ro nen lam như thế nao rồi!"
Hai người bọn họ huynh đệ noi phong lăng cong chua la cao tổ Lý Uyen thứ tam
nữ, cai nay vị cong chua về sau gả cho đậu hoang hậu đường huynh đậu quỹ nhi
tử đậu Hiếu Tiết, hắn va phong lăng cong chua la anh chị em họ. Về sau, phong
lăng cong chua cung Dương dự chi thong dam, cai nay Dương dự chi la phong lăng
cong chua than tỷ tỷ trường quảng cong chua nhi tử, phong lăng cong chua chinh
la của hắn than di.
Di hoa than chau ngoại trai thong dam, cai nay lại khong tinh toan, Dương dự
chi láy hay (vẫn) la Lý Nguyen Cat con gai Thọ Xuan huyện chủ, Thọ Xuan
huyện chủ la phong lăng cong chua chau ruột nữ, phong lăng cong chua nay bằng
với la đao chinh minh chau ruột nữ goc tường.
Kết quả việc nay bị pho ma đậu Hiếu Tiết đa biết, đậu Hiếu Tiết cũng khong
phải về sau lao ba trộm người hắn gac phong tiểu nhị, biết được chan tướng,
đậu Hiếu Tiết lập tức dẫn người bắt Dương dự chi, cắt đi tai của hắn mũi, một
trận hanh hung, đem hắn đang sống đanh chết, trở về lại một tờ thư bỏ vợ đem
phong lăng cong chua bắn cho trở về nha mẹ đẻ.
Theo lý thuyết, cung gian nhiều lắm la phan một năm rưỡi ở tu, có thẻ đậu
Hiếu Tiết đem Dương dự chi cho đanh chết, vậy thi phạm vao quốc phap. Huống
chi cai nay Dương dự chi la trường quảng cong chua nhi tử, Tề vương Lý Nguyen
Cat con rể, người ta địa vị cũng khong nhỏ, thế nhưng ma kết quả như thế nao?
Đay la hoang thất một cai cọc đại giem pha, Lý Uyen chẳng những khong co đem
hắn thế nao, con phải kiệt lực trấn an.
Vo du tự la noi cho hắn biết huynh đệ, ngươi đừng nhin hắn la Tiết Hoai Nghĩa
đệ tử, lại lấy cai gi luật phap noi cong việc, chuyện nay hoặc la khong náo,
náo tựu hướng đại ở ben trong náo, dứt khoat đem hắn đanh chết, sự tinh một
khi nhao đại ròi, hoang đế tựu sẽ ra mặt, hoang đế chỉ cần ra mặt, Tiết Hoai
Nghĩa cũng khong thể đem chung ta thế nao.
Cai nay hai huynh đệ am thầm so đo lấy, bắt đầu lặng lẽ phai người trở về
triệu tập trong phủ vo sĩ, ben kia Vo Tam Tư đa ấn chặt kết thuc mặt, Tiết
Hoai Nghĩa đem Dương Pham gọi đến ben người, gọi hắn cung chinh minh uống
rượu.
Đại khai trải qua một hồi tử cục người, tổng có thẻ so người khac nhin nhiều
pha một it gi đo, Dương Pham hom nay so trước kia cang muốn tieu sai vai phần,
ro rang đắc tội một vị Đại tướng quan, hơn nữa la Vũ thị tộc nhan, hắn cũng
khong them quan tam, cung Tiết Hoai Nghĩa chỉ để ý chuyện tro vui vẻ, để tỏ
long long biết ơn, hắn lại hướng Vo Tam Tư kinh ba chen rượu.
Vo thừa tự thấy hắn căn bản khong đem minh để vao mắt, trong nội tam lao đại
khong vui, thực sự khong tốt noi them cai gi. Bởi vi Dương Pham đến, Vũ thị
tộc nhan rượu hưng đại giảm, vo thừa tự miễn cưỡng cung vai chen rượu, liền
tịch khẩu rượu hưng đa hết, muốn tản buổi tiệc.
Tiết Hoai Nghĩa chinh uống cao hứng, khong muốn như vậy rời đi, Dương Pham
thấy thế, nhan tiện noi: "Sư phụ rượu hưng khong giảm, đệ tử kia đến bồi sư
phụ, cac vị Quận Vương, tướng quan đều co cong vụ tại than, cũng đừng co chậm
trễ."
Vo Tam Tư hom nay cung Tiết Hoai Nghĩa thoang cai keo gần lại quan hệ, trong
nội tam cao hứng phi thường, lại thấy vị nay cho Vũ gia người đeo non xanh
(cắm sừng!), con phải bị Vũ gia người dang tặng như khách quý Dương Pham xac
thực lam cho nhiều Vũ gia người khong được tự nhien, trong đo cũng kể cả phia
ben minh người, nhan tiện noi: "Noi cũng đung, ngươi thầy tro hai người xưa
nay cũng khong co cơ hội thường xuyen tương kiến, liền nhiều ẩm mấy chen a,
chung ta cai nay liền tan đi ròi."
Tiết Hoai Nghĩa chỉ cần co người cung hắn uống rượu la tốt rồi, ngược lại
khong quan tam nhiều người it người, liền vẫy tay canh tay noi: "Ma lại đi, ma
lại đi, ta tự cung đồ nhi uống rượu!"
Những người nay nguyen cũng khong co trong cậy vao Tiết Hoai Nghĩa hội (sẽ)
tiễn đưa bọn hắn, liền nhao nhao cao từ rời đi. Luc nay vo du kỵ cung vo du tự
hai huynh đệ đa bi mật điều người đến, tựu mai phục tại "Tram cai say" phụ
cận, hai người ra vẻ rời đi, đợi ly khai mọi người anh mắt, lại lặng lẽ trở
về, đến phụ cận một nha quan rượu, đa muốn tren lầu một chỗ phong cao thượng,
dưới cao nhin xuống chằm chằm vao ben nay động tĩnh.
Trong tửu lau, trong luc nhất thời chỉ con lại co Dương Pham cung Tiết Hoai
Nghĩa hai người ròi.
Hai người ăn hết vai chen rượu, Dương Pham lại muốn noi ra Tạ lời ma noi...,
chỉ la mở ra chủ đề sẽ gặp bị Tiết Hoai Nghĩa đanh gay, đanh phải đe xuống
khong đề cập tới, đối với Tiết Hoai Nghĩa noi: "Sư phụ, đệ tử co vai cau trong
nội tam lời noi, muốn sư pho noi."
Tiết Hoai Nghĩa mở to một đoi mắt say lờ đờ noi: "Co lời gi, ngươi giảng tựu
la, chỉ la đạo kia Tạ ma noi cũng đừng co hơn nữa. Sư phụ khong co bổn sự đem
ngươi kiếm đi ra, mất mặt nhanh, ngươi muốn cam ơn ta, cai kia chinh la đanh
sư phụ mặt ròi."
Dương Pham cười cười noi: "Tốt, cai đề tai nay, đồ đệ khong noi, đồ đệ ghi ở
trong long la được."
Vừa thấy Tiết Hoai Nghĩa lại muốn trừng mắt, Dương Pham vội hỏi: "Khong noi
hay khong, khong noi la được. Sư phụ, kinh (trải qua) nay một kho, đệ tử tran
đầy cảm xuc. Trong triều cục diện chinh trị lộn xộn van, vi một cai thai tử
vị, bất kể la vương hầu hay (vẫn) la tướng tướng, nhao nhao hướng cai nay
trong hầm nhảy, bọn hắn tất cả co mưu đồ, hoặc vi giang sơn xa tắc, hoặc vi
danh truyện thien cổ, hoặc la vi cai kia Chi Ton Bảo toa, mặc kệ vi cong vi
tư, đều la co mưu đồ đấy.
Thế nhưng ma sư phụ ngươi bất đồng ah. Sư phụ địa vị cao cả, vinh hoa phu quý
hưởng chi vo cung, thật sự khong cần phải cung bọn họ trộn đều đến cung một
chỗ, sư phụ chỉ cần khong đếm xỉa đến, bệ hạ tại luc, có thẻ bảo vệ ngươi vo
tư, bệ hạ thien thu về sau, cũng khong co người hội (sẽ) đanh sư phụ chủ ý.
Đay la đệ tử một phen trong nội tam lời noi, co lẽ khong thế nao xuoi tai, lại
la vi sư phụ ý định."
Tiết Hoai Nghĩa ngay từ đầu nghe hắn noi lời noi, hay (vẫn) la miệng lớn uống
rượu, cũng khong them để ý, cac loại:đợi Dương Pham noi đến một nửa, hắn tựu
mở to một đoi mắt to, dung một loại rất anh mắt cổ quai yen lặng nhin xem
Dương Pham.
Dương Pham lời noi nay đich thật la lời trong long của hắn, cũng đich thật la
vi Tiết Hoai Nghĩa ý định. Ở trong mắt hắn xem ra, người khac mặc kệ vi cong
vi tư, đều co một cai mục đich, chỉ co Tiết Hoai Nghĩa lẫn vao đến cai nay
chinh tranh gianh ben trong, lại la căn bản khong co mục đich, hắn cũng khong
sở cầu, ma cai nay phong hiểm lại qua nhiều, nếu quả thật ngại Vo Tắc Thien
mắt, chưa hẳn sẽ thương tiếc hắn cai nay tinh nhan.
Đổi lại trước kia, Dương Pham la tuyệt sẽ khong đối với hắn thanh thật với
nhau noi lời như vậy, nhưng la hom nay hắn lại khong chut do dự noi ra, khong
vi cai gi khac đấy, chỉ vi quan đối đai ta dung thanh!
Tiết Hoai Nghĩa uống đỏ len hai mắt, yen lặng nhin Dương Pham hồi lau, đột
nhien ngửa mặt len trời đanh cai ha ha, duỗi ra ban tay lớn, chế trụ một cai
binh rượu, một chưởng đập đi bun phong, ngẩng cổ, ừng ực đong ma che chen len.
Dương Pham long may nhăn lại, thấp giọng keu: "Sư phụ!"
Tiết Hoai Nghĩa "Phanh" ma một tiếng, đem cai kia binh rượu nặng nề ma buong,
lau một bả ben miệng vết rượu, cười mỉm ma nhin xem Dương Pham, ban tay lớn
tại hắn vai vỗ một cai, lặng lẽ cười noi: "Tiểu tử, trước kia ngươi la sợ ta
nhiều chut it, kinh nha, kỳ thật khong co nhiều, đung khong?"
Dương Pham vừa muốn giải thich, Tiết Hoai Nghĩa liền nhấc tay noi: "Ngươi
khong cần phủ nhận, ta nhin ra được! Hoằng một bọn hắn, la dựa vao ta ăn cơm
đấy, cho nen cung ta than; Vũ gia cai kia người nối nghiệp, la co cầu ở ta,
cho nen cung ta gần; những người khac, la e ngại ta, cho nen tất cung tất
kinh.
Chỉ co ngươi, ta tuy nhien thường thường khen ngươi, kỳ thật ngươi khong lớn
cung ta vang lai đấy, như đỏi một người, muốn mượn ta Tiết Hoai Nghĩa thế,
vẫn khong thể luc nao cũng đến nịnh bợ lấy? Ngươi muốn bằng chinh minh bổn sự
giay (kiếm được) cong danh, ta nhin ra được, đừng nhin ta trong miệng chưa
noi, cai nay trong đầu bội phục lắm! Thế nhưng ma... Ta với ngươi bất đồng
ah..."
Tiết Hoai Nghĩa noi xong, con mắt đỏ len, trong mắt vạy mà ẩn ẩn nổi len lệ
quang.
p: Đan ong co nước mắt khong dễ rơi, chỉ vi chưa tới chỗ thương tam. Tiết hoa
thượng thương tam ròi, vi vậy rơi lệ. Quan quan cảm động, vi vậy cũng rơi lệ,
khong nghĩ tới quan quan đơn chương mặc du như thế kem cỏi ngon từ, sẽ khong
khoe ma, mọi người như trước như vậy ủng hộ, thật sự lam cho quan quan rất cảm
động. Cuối thang cuối cung 24 giờ, vi phần đong thư hữu tam huyết, vi chung ta
say gối, xin trả khong co quăng thang sau phiếu ve cac bạn đọc, quăng hạ ngai
thang nay cuối cung ủng hộ!
Cầu ve thang, phiếu đề cử! (chưa xong con tiếp. Nếu như ngai ưa thich cai nay
bộ tac phẩm, chao mừng ngai đến tặng phiếu đề cử, ve thang, ngai ủng hộ, tựu
la ta lớn nhất động lực. )