Tiểu Quỳ Ngưu Cổ


Người đăng: hoang vu

Tưởng linh binh thường pho lồng lộng kinh sợ lao đầu mo hinh năm, lại hung han
tấn ban chau phi kiếm phap khi, thẳng đến hai ga Thổ tộc Cao giai lực sĩ gay.

Nhưng la, cai kia sau ga canh giữ ở thạch động đệ bat đạo uốn lượn nội lướt
biển bộ tộc Cao giai lực sĩ, phản an cũng khong chậm. Bọn họ đều la tac chiến
kinh nghiệm cực kỳ phong phu Cao giai lực sĩ, tuy nhien bị Tưởng linh đột
nhien tập kich đanh cho một trở tay khong kịp, lại khong co tự loạn trận cước.

Phia trước nhất cai kia hai ga Cao giai lực sĩ, bị Tưởng linh thanh lam lưỡng
thanh phi kiếm bang bạc lam cho người ta sợ hai sat khi bao phủ. Han khi cơ hồ
muốn xam nhập cổ, khong khỏi kinh hai, vội vang phia dưới khong kịp phong thủ,
thạch động nham thạch ben tren đột nhien đạp một cai, liền hăng hai lui về
phia sau, muốn thoat khỏi một kich tri mạng.

Ma phia sau bốn ga Cao giai lực sĩ, cũng tại đề Ô Thiết trường thương, lưỡi
dao sắc ben, hoa thanh mấy đạo gio lốc, hướng hơn mười ngoai...trượng Tưởng
linh vọt tới. Trong đo: ten Cao giai lực sĩ chặn đứng Tưởng linh hai thanh ẩn
chứa vo tận sat ý phi kiếm" khac hai ga Cao giai lực sĩ nhưng lại thẳng hướng
Tưởng linh bản than.

Gần kề một cai đối mặt cong phu, hai ga Cao giai lực sĩ theo Tưởng linh tạp
kích trong đao thoat đi ra ngoai, kinh hồn chưa định, khong kịp phản kich.
Hai ga Cao giai lực sĩ chặn phi kiếm, ma con lại hai ga Cao giai lực đa hướng
Tưởng linh phản cong đi qua.

"Lướt Hải tộc Cao giai lực sĩ quả nhien cường han, xem ra bọn hắn lien thủ vật
lộn chi thuật, khong co thiểu luyện qua. Dung lao phu Kim Đan kỳ tầng bốn tu
vi, lấy một địch sau, coi như la tạp kích cũng chiếm khong được chut nao
tiện nghi."

Tưởng linh tạp kích khong co kết quả, khong khỏi thất kinh, "Nếu như bị Cao
giai lực sĩ cận than, tanh mạng sợ gặp nguy hiểm.

Cho du nguy hiểm, hắn cũng khong sinh ra thoai ý. Hắn khong phải một cai ten
tu sĩ đến đay nơi đay.

Theo sat lấy lao đến Trịnh thanh huy cung sử han dương, hai người chem giết
kinh nghiệm đồng dạng phong phu, tuy nhien so Tưởng linh chậm một nhịp. Nhưng
la cũng khong co rớt lại phia sau bao nhieu, cơ hồ đồng thời toan lực ra tay.

Sử han dương toan than phap Lực Cuồng vận, sang choi kim quang tach ra. Bạo
quat to một tiếng, bắn ra lưỡng đạo kim mang. Trong đo một đạo cự đại ngay
luan choi mắt vo cung. Lồng lộng chinh chinh dị thường ba đạo, ma một đạo khac
cỡ nhỏ trăng tron lộ ra yếu ớt ảm đạm, mang theo quỷ mị am giết chi khi. Chia
nhau chặn đứng cai kia hai ga hướng Tưởng linh đanh tới Cao giai lực sĩ.

Sử han dương vừa ra tay, lập tức tan ra hai ga Cao giai lực sĩ một lớp phản
cong.

Tuy nhien khong co thể triệt để thay đổi bất lợi cục diện. Nhưng la cai kia
sau ga Cao giai lực sĩ muốn dựa vao một lớp phản cong lấy được thanh quả chiến
đấu, nhưng lại vọng tưởng ròi. Song Phương Tưởng chặn đanh giết đối phương.
Chỉ sợ cũng kho khăn miẽn một phen huyết chiến.

Cai kia sau ga Thổ tộc Cao giai lực sĩ khong khỏi am thầm keu khổ.

Bọn hắn trước khi vi đả thong cửu khuc thạch động, đanh chết trong động chiếm
giữ một đam hơn hai mươi đầu Thất giai, Bat giai yeu thu, đa hao tổn đi đại
lượng thần lực. Vo lực tai chiến. Cho nen mới ở tại chỗ nay giữ vững vị tri
thạch động, cũng khong tiến vao cuối cung một đạo trong thạch động tac chiến.

Lướt biển bộ tộc : đại thủ lĩnh, chinh mang theo mặt khac bảy ten Cao giai lực
sĩ tiến vao đệ cửu khuc thạch động. Theo thủ hộ yeu thu trong tay cướp đoạt tử
U Lien.

Bọn hắn sau người, hiện tại thi ra la dựa vao lien hợp tiến cong, miễn cưỡng
co thể ngăn ở cai nay vai ten Kim Đan tu sĩ. Một khi song phương dong dai,
thần lực của bọn hắn căn bản khong cach nao cheo chống thời gian nửa nen
hương.

Trịnh thanh huy tại song phương giằng co trong chốc lat. Rốt cục ra tay, nem
ra ngoai cai kia da mặt cổ. Mặt nay hoi bi hat noi bay len thạch động giữa
khong trung, hai cốt lam chuy. Cổ chung quanh la chin cai mau xam ngưu kho
đầu, đầu bo lanh lạnh.

"Đay la tiểu huc ngưu cổ?" .

"Khong tốt, tại đay thủ khong được ròi. Đi mau, thối lui đến đệ cửu khuc
thạch động đi."

Sau ga Thổ tộc lực sĩ vừa thấy Trịnh thanh huy cai kia kiện cổ phap khi, lộ ra
hoảng sợ. Cai kia kinh hai thần sắc. So trong thấy Cửu giai yeu thu con đang
sợ hơn.

Chỉ nghe "Đong!" Một tiếng trầm đục.

Bạch cốt một go, chấn động ra từng vong mau vang phap lực gợn song, gợn song
tại toan bộ thứ tam uốn lượn nội chấn động, chấn nhiếp trong luc kich chiến sở
hữu tát cả tu sĩ cung lực sĩ.

Sau ga Cao giai lực sĩ, bị tiếng trống một kich. Trong đầu lập tức oanh thoang
một phat nhiệt huyết tuon ra, xong mộng thần tri, toan than huyết mạch tăng
vọt, hai mắt đỏ thẫm, hơi thở phun sương trắng, thần sắc nổi giận, thần lực
đồng dạng tăng vọt một đoạn, it nhất tăng hai ba thanh lực lượng.

Cai nay kỳ dị tiếng trống, khơi dậy bọn hắn lớn nhất thần lực tiềm năng. Đồng
thời ở nơi nay, bọn hắn cũng đa mất đi hết thảy tỉnh tao, trong đầu tran đầy
nhiệt huyết phia dưới. Liều lĩnh đien cuồng hướng Tưởng linh, sử han dương bọn
người manh liệt giết đi qua.

Tưởng linh cung sử han dương hai người khong kinh sợ ma con lấy lam mừng. Tuy
nhien Thổ tộc Cao giai lực sĩ thần lực tăng vọt một đoạn. Nhưng la rối loạn
đầu trận tuyến, mất đi phối hợp, ngược lại lại cang dễ đối pho.

Tưởng linh cuồng thuc phap lực, thanh lam hai thanh Nguyen Thần phi kiếm phap
khi, hao quang phun ra nuốt vao đại phong, cực kỳ xảo tra tranh đi Cao giai
lực sĩ trong tay Ô Thiết trường thương, nhin chuẩn sơ hở, "Phốc!" Hai ga Cao
giai lực sĩ bị phi kiếm tại chỗ chem lam hai đoạn.

Sử han dương cang la ba đạo, Nhật Nguyệt hai banh Kim hệ phap khi đơn giản chỉ
cần "Răng rắc!" Lien tiếp chặt đứt lực sĩ trong tay Ô Thiết vũ khi.

Bọn hắn ba ga Kim Đan đứng thẳng sĩ lien thủ, tức khắc đem sau ga Cao giai lực
sĩ tạo thanh thủ vệ trận hinh đanh tan. Chết thương hơn phan nửa.

Đay hết thảy đều phat sinh ở thời gian một cai nhay mắt.

Diệp Tần cuối cung tiến vao đệ bat đạo uốn lượn, con chưa kịp ra tay, liền
phiền muộn phat hiện, hắn căn bản khong co ra tay tất yếu, chiến đấu đa đến
kết thuc cong việc giai đoạn.

Rất nhanh, cuối cung vai ten đien cuồng Cao giai lực sĩ, bị Tưởng linh cung sử
han dương hai người chem giết.

Kỳ thật cho du khong co Trịnh thanh huy cổ phap khi. Bọn hắn cũng sẽ biết rất
nhanh bởi vi thần lực kiệt quệ ma bại hạ trận đến. Chỉ la cai nay tiếng trống,
lại để cho bọn hắn bại vong nhanh hơn một it ma thoi.

Diệp Tần nghe xong tiếng trống, khi huyết dang len, vội vang vận chuyển phap
lực thi triển chau" quyết, đe xuống cơ hồ muốn * cung kinh hai nhin về phia
cai kia mặt cổ phap lần ※

Mặt nay cổ phap khi có thẻ kich thich huyết khi, ảnh hưởng đến tam tri phat
huy, cung hắn thien tốc ti am kiếm co cach lam khac nhau nhưng kết quả lại
giống nhau đến ki diệu.

"Trịnh lao đệ, ngươi mặt nay cổ, cung Thượng Cổ trong truyền thuyết huc ngưu
cổ, co quan hệ gi?"

Tưởng linh thu phi ac quỷ, ngăn chận khong ngừng dang len huyết khi, quay
người hướng Trịnh thanh huy kinh ngạc hỏi. Hắn ngay từ đầu cho rằng đay la một
mặt binh thường trống trận phap khi, khong nghĩ tới cư nhien như thế ba đạo.

"Nghe noi thời kỳ Thượng Cổ, Tien Yeu đại chiến, ta Đong Hải tu sĩ go vang một
mặt co được đại thần thong huc ngưu cổ phap khi, nghenh chiến Yeu tộc, đanh
chết Yeu tộc tu sĩ vo số, uy chấn Đong Hải. Chỉ la về sau mặt nay cổ khong
biết tung tich. Khong biết cai kia mặt huc ngưu cổ, với ngươi mặt nay cổ, co
cai gi lien quan? Thế nhưng ma dung huc ngưu cổ tan da, chế thanh hay sao?"

"Tưởng huynh noi đua, "Huc ngưu cổ. La Thượng Cổ phap khi, ta ở đau khả năng
co bực nay đại thần thong phap khi."

Trịnh thanh huy nghiem sắc mặt, vội vang giải thich noi ra, "Mặt nay tiểu huc
ngưu cổ" chỉ dung để Đong Hải Loi Sơn tiểu huc ngưu da chế thanh trống trận
phap khi. Nhin về phia tren tuy nhien rất giống "Huc ngưu cổ" nhưng la uy lực
chưa đủ "Huc ngưu cổ. Trăm một, chỉ la một kiện phụ trợ hinh Cao giai phap khi
ma thoi."

Sau đo Trịnh thanh huy con noi khởi cai nay huc ngưu cung tiểu huc ngưu khac
nhau.

Tưởng linh, Diệp Tần bọn người rất nhanh nghe hiểu được.

Huc ngưu cung tiểu huc ngưu, chỉ co một chữ chi chenh lệch. Nhưng lại hai
chủng hoan toan bất đồng linh thu. Người phia trước la Man Hoang thời ki
Thượng Cổ hung thu. Chin thủ. Thể to như núi, huyết khi như biển, đa sớm tại
Trung Thổ cung Đong Hải Tu Tien Giới tuyệt tich.

Rồi sau đo vứt bỏ chỉ la một loại binh thường Cao giai linh thu. Nghe noi
truyền lưu thập phần yếu ớt huc ngưu huyết mạch. Co tiểu huc ngưu danh xưng
la. Tại Đong Hải Loi Sơn ben tren co thể tim được loại nay Cao giai linh thu.

Cả hai địa cai hoan toan bất đồng, hiện nay bầu trời ngoi sao choi mắt, một
chỗ hạ bun binh thường.

Tiểu huc ngưu số lượng khong nhiều lắm, co Loi Sơn tu sĩ lấy da, chế thanh
tiểu huc ngưu cổ phap khi gia cao ban ra. Trịnh thanh huy cũng la ngẫu nhien
đi ngang qua Loi Sơn. Biết co như vậy một loại phap khi, Cao giai mua được một
bộ tiểu huc ngưu cổ.

"Ah, Loi Sơn Cư nhưng co truyền lưu huc ngưu huyết mạch tiểu huc ngưu? !"
Tưởng linh kinh ngạc, "Cai nay kho trach. Lao phu nhin ngươi mặt nay cổ, cũng
khong co "Huc ngưu cổ. Cai nay Thượng Cổ phap khi cường đại khi tức. Cai kia
kiện Thượng Cổ phap khi, co được đại thần thong. Căn bản khong phải ngươi ta
như vậy Kim Đan tu sĩ co thể thi triển. Nghe noi cai nay thi ngưu cổ, càn
Nguyen Anh tu sĩ ra tay mới có thẻ go vang, tiếng trống có thẻ truyện năm
trăm dặm. Tiếng trống vừa vang len, năm trong phạm vi trăm dặm gia thấp yeu
thu trực tiếp huyết bạo ma vong, liền Yeu tộc tu sĩ cũng đều hội lam vao huyết
khi tuon ra, cuồng bạo trong hỗn loạn. Trận hinh tan ra."

Hắn nhin nhin Trịnh thanh huy cai kia da mặt cổ. Bộ dang hết sức binh thường,
nhẹ gật đầu, "Mặt nay tiểu huc ngưu cổ, đoan chừng cũng co thể ảnh hưởng đến
một hai trăm trượng phạm vi a, uy lực khong cach nao cung chinh thức huc ngưu
cổ so sanh với. Dung để đối pho Thổ tộc lực sĩ con co thể, đối pho Yeu tộc
khẳng định khong được."

Diệp Tần ở một ben nghe, kỳ quai noi, "Trịnh huynh, đa huc ngưu cổ chỉ dung để
để đối pho Yeu tộc đấy. Ngươi cai nay tiểu huc ngưu cổ như thế nao đối với Thổ
tộc lực sĩ cũng như vậy hữu hiệu?"

"Huc ngưu cổ phap khi, kỳ thật đối với chung ta Tu tien giả, Yeu tộc, lực sĩ,
yeu thu đều đồng dạng hữu hiệu. Co thể kich thich khi huyết, giấu kin tam tri.
Nhưng la chung ta người tu tien binh thường đều chuyen mon nắm giữ một hai mon
thanh tam phap thuật, tranh cho luc tu luyện tẩu hỏa nhập ma, vận dụng phap
thuật kia, co thể ức chế huyết khi. Giảm bớt đa bị tiếng trống ảnh hưởng, tại
tiếng trống trong gắng giữ tỉnh tao tam tri. Ma Yeu tộc, Thổ tộc lực sĩ, lại
cũng sẽ khong như vậy phap thuật. Cho nen cai kia huc ngưu cổ, trở thanh
Thượng Cổ tu sĩ chuyen mon khắc chế Yeu tộc đại thần thong Cổ Khi."

Trịnh thanh huy cười noi, "Về phần Thổ tộc lực sĩ. Ngay từ đầu Thượng Cổ tu sĩ
cung Đong Hải Thổ tộc bộ lạc đa từng sức kết qua lien minh, cung một chỗ đối
pho Yeu tộc. Thượng Cổ tu sĩ cũng khong co dung cai nay huc ngưu cổ đi đối pho
Thổ tộc lực sĩ. Cai kia mặt huc ngưu cổ tại Tien Yeu đại trong chiến đấu chỉ
xuất hiện đếm ro số lượng lần, liền biến mất ròi. Về sau tu sĩ cung Thổ tộc
bộ lạc giải trừ lien minh quan hệ, mới co tu sĩ dung tiểu huc ngưu cổ đối pho
Thổ tộc lực sĩ. Lần nay chinh phục Thổ tộc bộ lạc. Ta cố ý mang len bộ dạng
nay tiểu giới ngưu cổ, khong muốn quả nhien hữu hiệu."

"Thi ra la thế."

Diệp Tần cũng hết lời noi nay, kinh ngạc dần dần biến mất.

Cai nay tiểu huc ngưu cổ phap khi co ro rang nhược điểm. Chỉ cần trước đo co
phong bị, khong dễ dang lấy nói. Dung để đối với tu sĩ đấu phap co tac dụng
khong nhiều lắm, chỉ co thể dung để đối pho Thổ tộc lực sĩ cung yeu thu.

Đối với một mon đồ như vậy Cao giai phap khi, Tưởng linh, Diệp Tần, sử han
dương bọn người hứng thu khong lớn. Luc ban đầu kinh ngạc qua đi, liền khong
co sau hơn cứu xuống dưới.

Tưởng linh lạnh lung nhin thoang qua tren mặt đất lực sĩ thi thể, noi ra, "Đệ
cửu khuc trong thạch động la tử U Lien ròi, ben trong cũng khong co thiếu
lướt biển bộ tộc Cao giai lực sĩ, đang tại vay quet thủ hộ yeu thu. Chung ta
lam ra động tĩnh lớn như vậy, ben trong lực sĩ lại khong đi ra trợ giup thoang
một phat, xem ra nhan thủ của bọn hắn cũng khong đủ dung. Chung ta tiến vao
ben trong, chỉ sợ co một hồi ac chiến muốn đanh. Chư vị ngan vạn coi chừng
chung ta nhan thủ khong nhiều lắm, một khi tổn thất một vị, chỉ sợ muốn kiếm
củi ba năm thieu một giờ. Cac ngươi co cai gi phap khi, phap bảo, linh thu cac
loại, đều lấy ra, khong muốn lưu thủ ròi."

Noi xong, Tưởng linh cũng một tay vỗ vao ben hong tui đại linh thu len, đem
một đầu toan than mau xanh la cay Thất giai bat trảo bạch tuộc phong xuất. Cai
nay đầu cực lớn bạch tuộc. Khoảng chừng tầm hơn mười trượng to lớn, nắm giữ
hơn phan nửa cai thạch động.


Tử Phủ Tiên Duyên - Chương #416