Thiên Tường Trong Phủ, Một Người Độc Xông


Người đăng: hoang vu

Cập nhật luc:20128170:55:54 Só lượng từ:5003

Toan văn chữ khong quảng cao Chương 709: Thien Tường trong phủ, một người độc
xong

Nhưng ma luc nay, hắn dĩ nhien chẳng quan tam nhiều như vậy. Đo la bởi vi, hắn
phat giac được, phia trước cai kia một đạo Tam Ma, dĩ nhien trực tiếp xam nhập
hoang Thien Tường phủ chỗ ở ben trong.

Một chốc, hoang Thien Tường phủ chỗ ở như bị nem cai Thạch Đầu tổ ong vo vẽ ,
nổ ra. Vo số đạo đặc biẹt phap thuật tự trong đo đanh sắp xuất hiện đến,
hướng vừa mới nhao vao hoang Thien Tường phủ chỗ ở chi nhan cong tới.

Cơ hồ tại cung một thời gian, co keu thảm chi tiếng vang len, co huyết quang
tại hoang Thien Tường phủ chỗ ở loe len tức thi.

Diệp Trường Sinh luc nay dĩ nhien xac định, tại hoang Thien Tường phủ chỗ ở
ben trong người, nhất định la To Đat Kỷ ròi. Chỉ la khong ro, vi sao To Đat
Kỷ cao như thế điều địa đanh vao nơi đay.

Luc trước một mực tại Diệp Trường Sinh tren người đảo quanh, cai kia toc dai
nam tử thần thức dĩ nhien đa sớm thu trở về, rất hiển nhien, người nay chu ý
lực, cũng bị To Đat Kỷ hấp dẫn.

Diệp Trường Sinh than hinh rồi đột nhien nhanh hơn, tranh vao hoang Thien
Tường phủ chỗ ở ben trong, sau đo hắn liền chứng kiến, một đạo huyết sắc quang
mang, trong đam người tan sat bừa bai lấy, đến mức, đều đều la nổ len một đoan
huyết vụ, chợt cai kia huyết vụ tren khong trung liền trực tiếp bị huyết quang
thu nạp ma vao.

Vay cong chung tu sĩ dĩ nhien phat giac được người nay kho chơi, phat một
tiếng ho, rieng phàn mình hướng chung quanh lui ra ---- luc nay trong phủ co
cao nhan tại, liền khong nen bọn hắn xuất thủ.

Du la như thế, cai nay một lat tầm đo, dĩ nhien khong con co hai mươi ten tu
sĩ bị To Đat Kỷ đanh chết.

Liền vao luc nay, một đạo kim quang đột nhien tự phủ chỗ ở ở chỗ sau trong bay
ra, hướng To Đat Kỷ chặn ngang quấn đi.

Chỉ co điều, cai nay kim quang tại đụng phải To Đat Kỷ than hinh thời điẻm,
cũng khong đem nang cuốn lấy, ma la trực tiếp theo trong cơ thể nang lach đi
qua, lại la quấn một cai khong.

Ma Diệp Trường Sinh tiềm phục tại hơi nghieng, trong long kịch chấn, bởi vi
nay kim quang, la luc trước được tại dưới mặt đất chỗ luc, đưa hắn bach đi cai
kia phap bảo.

Phủ chỗ ở ở chỗ sau trong, co "Ồ" địa một tiếng tiếng nổ, chợt To Đat Kỷ
khong xa chỗ, bun đất khẽ động, một cai than cao bốn thước, mặt như mau đất
người lun dĩ nhien chui ra bun đất. Cai kia người lun cầm trong tay một thanh
trường con, quat: "Ngột tu sĩ kia, ngươi đến tột cung la ai? Ro rang hiểu được
Ngưng Huyết điển?"

Noi xong, người lun tho tay một trảo, đem kim quang kia bắt trở về, vẻ mặt địa
khong sao cả hinh dạng.

Diệp Trường Sinh luc nay dĩ nhien biết ro, cai nay người lun nhất định la ngay
xưa Thổ Hanh ton ròi. Nhưng lại khong biết, Thổ Hanh ton tại sao lại cung
hoang Thien Tường bọn người trộn lẫn cung một chỗ, chẳng lẽ la bởi vi lần
trước minh ở long đất nhin xem sự tinh, hoang Thien Tường chuyen xin Thổ Hanh
ton để đối pho chinh minh sao?

To Đat Kỷ nhưng lại khong để ý tới Thổ Hanh ton, than hinh nhoang một cai, hoa
thanh một đạo huyết quang, lăng khong lướt qua Thổ Hanh ton, hướng phủ chỗ ở
ben trong đanh tới. ( toan văn chữ sach điện tử miễn phi download )

Đa thấy Thổ Hanh ton than hinh nhoang một cai, dĩ nhien trực tiếp biến mất tại
nguyen chỗ, sau đo tự tầm hơn mười trượng ben ngoai xuất hiện, than hinh bay
thẳng ma len, một con hướng To Đat Kỷ đập tới.

Cai nay Thổ Hanh ton độn địa cực nhanh, ro rang kho khăn lắm đạt đến một số
gần như thuấn di hiệu quả, quả nhien la lam cho người ta sợ hai. Diệp Trường
Sinh lập tức co chut hổ thẹn, hắn từ khi tu thanh len trời xuống đất chi phap
về sau, nhưng lại khong luyện tập mấy lần, cung Thổ Hanh ton độn nhanh chong
so sanh với, thật sự la phan biệt cach.

Thổ Hanh ton cai kia một con nhin về phia tren thường thường khong co gi lạ,
chỉ co điều trường con vung đến chinh giữa thời điẻm, đầy trời Thổ hệ linh
lực, dĩ nhien đều ngưng tụ tại trường con phia tren, từng đạo màu vàng đát
hao quang tại trường con nổi len hiện, ro rang ẩn ẩn co đem To Đat Kỷ ben
ngoai cơ thể huyết sắc quang mang tach ra dấu hiệu.

To Đat Kỷ hừ lạnh một tiếng, nang sau tren lưng, đột nhien co Lục Đạo hiện ra
kim quang canh chim xuất hiện. Cai nay canh chim một khi lao ra huyết quang,
sau đo nhẹ nhang vỗ, liền lam cho nang than hinh nhanh mấy lần, ro rang trực
tiếp lau Thổ Hanh ton cai nay một con, theo hắn đỉnh đầu cang tới, lao thẳng
tới phủ chỗ ở ở chỗ sau trong.

Thổ Hanh ton lập tức sửng sờ ở sảng khoai trang, chợt hắn tiem gọi : "Lại la
Lục Dực ma điển, ngươi rốt cuộc la ai?"

To Đat Kỷ đương nhien sẽ khong để ý tới hắn, vi vậy Thổ Hanh ton than hinh
nhoang một cai, chui xuống dưới đất, hướng To Đat Kỷ đuổi tới.

Luc nay đay To Đat Kỷ co Lục Dực lam phụ trợ, du la Thổ Hanh ton độn địa chi
thuật nhanh đến cực hạn, ro rang cũng khong cach nao đuổi theo nang. Vi vậy
hai người một cai tren khong trung, một cai tại dưới mặt đất, hướng phủ chỗ ở
ở chỗ sau trong đi.

Tới luc nay, Diệp Trường Sinh mới phat giac được, phủ chỗ ở ben ngoai, co
khong it tu sĩ từ đằng xa chạy tới. Hắn tam niệm vừa động, cũng chui vao trong
đất bun, hướng phia trước ma đi ---- liệu luc nay Thổ Hanh ton Vo Hạ đến bận
tam chinh minh, tại trong đất tiềm hanh, cang them ẩn nấp một it.

Rống to chi tiếng vang len, đậu quang vinh dưới hang cưỡi hoa ban bao, trường
đao trong tay phia tren kim quang thoang hiện, choi mắt choi mắt, hướng khong
trung To Đat Kỷ một đao trảm tới.

Hắn vừa mới suc thế thật lau, tự giac tốc độ, lực lượng đồng đều dĩ nhien đạt
với bản than đỉnh phong, bởi vậy hắn đối với một đao kia co phần co long tin.

Nhưng ma, lại để cho hắn thất vọng chinh la, nhưng thấy cai kia huyết quang
ben trong, một đạo kim quang ngưng tựu trường kiếm tự trong đo chem đi ra.

Cung binh thường trường kiếm bất đồng, cai nay kim quang trường kiếm dai ước
chừng bốn thước, bề rộng chừng thốn nửa, chỉ co điều cai nay thốn nửa rộng
đich tren than kiếm, ngoại trừ mũi kiếm chỗ chật vật chật vật một đạo chinh la
ngưng tụ thanh gần như thật thể tồn tại ben ngoai, cả thanh trường kiếm, toan
than cao thấp đều đều la hư khong hinh dạng.

Đậu quang vinh cai kia nguyẹn nhát định phải có một đao, ro rang bị To
Đat Kỷ một kiếm nay trực tiếp ngăn cản xuống dưới, rồi sau đo chỉ nghe xuy keo
một tiếng, đậu quang vinh trường đao trong tay tinh cả hắn dưới hang hoa ban
bao, đều đều bị một kiếm nay trực tiếp chem thanh hai nửa.

Ngược lại la đậu quang vinh vận khi rất tốt, thời khắc mấu chốt nhẹ buong tay,
than hinh hoa thanh một đạo kim quang hướng phia sau thối lui, tranh qua,
tranh ne một kiếm nay.

Chỉ co điều, kiếm trảm đậu quang vinh binh khi va tọa kỵ về sau, cai nay thanh
trường kiếm, cũng lập tức nghiền nat.

Phương phap nay đung la kiếm Ma Thanh điển.

Xa hơn đi về phia trước tầm hơn mười trượng, lập tức liền muốn tới gần hoang
(ký) ức thanh khue phong thời điẻm, tiếng thở dai nhớ tới, toc dai nam tử
than hinh dĩ nhien xuất hiện ở khong trung.

To Đat Kỷ phi hanh thuật thế nhưng lại chưa từng dừng lại, thẳng tắp hướng
phia hắn đụng tới. Chỉ co điều, phi hanh tren đường, To Đat Kỷ than hinh phia
trước, dĩ nhien xuất hiện một mực cực lớn dị giac [goc].

Cai nay dị giac [goc] hinh như trau giac [goc], chỉ co điều lại hiện ra cổ
quai ngăm đen chi sắc, thẳng co dai hơn một trượng đoản. Luc nay, cai nay dị
giac [goc] liền cung To Đat Kỷ đồng loạt, hướng cai kia toc dai nam tử đụng
tới.

Toc dai nam tử trong mắt co kinh hai hiện len, thấp giọng ho noi: "Thanh giac
[goc] ma điển!"

Noi xong, hắn như chậm ma nhanh địa xoe ban tay ra, dung sức một trảo.

Đất bằng tầm đo, co một đạo cực lớn gio lốc nổi len, vo số khi lưu theo toc
dai nam tử một trảo nay, trực tiếp hướng To Đat Kỷ than hinh chung quanh mạnh
vọt qua.

Cung một thời gian, quanh minh Ngũ Hanh linh lực lam như bị cai nay gio lốc
chỗ keo, ro rang đi theo xoay chuyển, ở đằng kia dị giac [goc] trước khi hinh
thanh một đạo trong suốt binh chướng đến.

Xuy keo một tiếng, cực lớn dị giac [goc] trực tiếp đam vao cai kia binh chướng
ben trong. Cot kẹtzz một tiếng, cai kia binh chướng trực tiếp vỡ ra một đường
vết rach, hoa thanh vo số khối vụn, biến mất tren khong trung.

Ma ngưng tụ vo số khi lưu, nhưng lại thừa cơ hội nay, rốt cục đem To Đat Kỷ
than hinh dừng ở tren khong.

Huyết sắc quang mang dần dần cởi tận, lộ ra To Đat Kỷ than hinh đến. Đồng
thời, toc dai nam tử con chứng kiến, co một đạo thật dai cay roi hinh dang chi
vật, quay quanh tại To Đat Kỷ sau lưng, nhẹ nhang đung đưa.

Chỉ một thoang, hắn tam niệm vừa động, am đạo:thầm nghĩ khong tốt, than hinh
gấp sang ngời thời điẻm, dĩ nhien khong con kịp rồi, nhưng thấy cai kia
Trường Tien trực tiếp theo To Đat Kỷ sau lưng biến mất, sau đo theo phia sau
minh đanh thẳng ma đến, chinh chinh quất vao chinh minh phia sau lưng chỗ.

Một tiếng keu đau đớn, toc dai nam tử than hinh ro rang bị cai nay trước hết
trực tiếp thu ruộng về phia trước bay đi, phần eo đều về phia trước phản gay
ra, co thể thấy được cai nay trước hết chi hung ac.

To Đat Kỷ than hinh chấn động, lập tức đem toc dai nam tử đối với nang giam
cầm giay giụa, đồng thời dị giac [goc] hướng toc dai nam tử tren người trực
tiếp đa đam tới.

Tốt vao luc nay, Thổ Hanh ton dĩ nhien chui ra trong đất. Hắn chứng kiến To
Đat Kỷ tren người huyết quang dĩ nhien sắp tan hết, trong nội tam vui vẻ, ban
tay một phen, kim quang dĩ nhien hướng To Đat Kỷ quấn tới ---- cai nay kim
quang đung la Thổ Hanh ton Khổn Tien Thằng, chỉ co điều vừa mới To Đat Kỷ
chinh la ở vao thuc dục Ngưng Huyết điển chi Cong Phap trạng thai chinh giữa,
than thể chinh la hư thể, nhưng lại khong bị Khổn Tien Thằng ảnh hưởng.

To Đat Kỷ bất đắc dĩ, than hinh lại sang ngời, hoa thanh huyết quang than thể,
lại bị toc dai nam tử thừa cơ hội nay chạy thoat đi ra ngoai.

Thoat ly địch quan khống chế, toc dai nam tử lấy ra một vien thuốc đến ăn hết,
hắn phia sau lưng chỗ cai kia sau co thể đụng cốt, cơ hồ lam bị thương nội
tạng miệng vết thương, liền lấy mắt thường co thể đụng tốc độ khep lại.

Mắt thấy liền chỗ xung yếu nhập hoang (ký) ức thanh gian phong thời điẻm,
đa thấy kim quang loe len, một đạo nhan ảnh dung tốc độ cực nhanh, hướng khong
trung To Đat Kỷ vọt tới cai kia trong tay người trường thương, tại dưới anh
mặt trời chiếu sang rạng rỡ, lại đung la hoang Thien Tường.

To Đat Kỷ tién len xu thế rốt cục ngừng lại, trước người của nang dị giac
[goc] tự hanh phi động, đam thẳng về phia trước, cung hoang Thien Tường trường
thương đụng nhau một cai, lại bị hoang Thien Tường dung xảo kinh, đem chi sụp
đổ ra. Chợt hoang Thien Tường thừa cơ nhu than tren xuống, trường thương dung
chưa từng co từ trước đến nay xu thế, hướng To Đat Kỷ đam tới.

Toc dai nam tử sau nay phương chạy đến, thầm nghĩ trong long: "Thien Tường
luận tam tri, tinh toan, Linh Giac thậm chi tư chất, đều co phần khong bằng
ta, nhưng ma hắn tại chem giết chi thuật ben tren tạo nghệ, la hai cai ta đồng
loạt đến đay, cũng khong phải la đối thủ của hắn ròi."

To Đat Kỷ sau lưng Trường Tien hất len, lấy mắt thường khong cach nao phan
biệt tốc độ lần nữa hướng hoang Thien Tường sau lưng vung tới, lại bị hoang
Thien Tường tiện tay rut ra một thanh trường kiếm, chinh chinh đam vao cay roi
sao phia tren, lập tức đem cai nay trước hết pha xuống dưới.

To Đat Kỷ phia sau lưng chỗ Lục Dực phi tốc vỗ, nhưng lại thủy chung bị hoang
Thien Tường chằm chằm qua chặt chẽ, trong tay hắn trường thương, thủy chung
một mực đối với To Đat Kỷ ngực chỗ.

Phi hanh thuật tế, To Đat Kỷ tren người trước sau co huyết quang, o quang bắn
ra, rơi vao hoang Thien Tường tren người, nhưng lại đều bị tren người hắn cai
kia choi mắt kim quang chỗ tach ra ---- cai nay huyết quang va o quang theo
thứ tự la Ngưng Huyết điển cung với tuyệt sinh ma điển phap mon, chỉ co điều
dung để đối pho hoang Thien Tường bực nay linh lực va than thể đồng đều co
đọng đến mức tận cung tu sĩ, nhưng lại khong qua nhiều dung.

To Đat Kỷ than hinh liền sang ngời, lại rốt cục khong cach nao ne tranh hoang
Thien Tường một phat nay, nhưng thấy hao quang chớp động ben trong, một sung
dĩ nhien thẳng tắp đam vao To Đat Kỷ tren than thể, sau đo hướng nang trai tim
chỗ thật sau đam đi vao, theo nang phia sau lưng trực tiếp thấu đi ra.

Dung hoang Thien Tường đich thủ đoạn, tấn cong địch thời điẻm, đối với địa
phương chỗ hiểm nắm chắc, đo la tuyệt đối sẽ khong co bất kỳ sai số đấy. Một
phat nay, tại hoang Thien Tường trong tinh toan, nen một thương liền đem To
Đat Kỷ trai tim pha hủy mới được la. Bởi vậy, liền tại trường thương đam vao
than thể nang thời điẻm, liền nen đem nang trai tim pha hủy, lam cho nang
như vậy than vẫn mới được la.

Nhưng khong ngờ, trường thương dĩ nhien xuyen thấu qua nang than hinh vai
thước chi than, To Đat Kỷ lại vẫn đang chưa từng đa chết, ma la phat ra quỷ dị
tiếng cười đến.

( toan văn chữ sach điện tử miễn phi download )


Tu Chân Tiểu Điếm - Chương #709