Người đăng: hoang vu
Cập nhật luc:2012781:41:44 Só lượng từ:4533
Noi đến đay, hắn "Ah" địa kinh ho một tiếng, noi: "Ta đa từng thấy qua Thượng
Cổ Cự Long tu luyện nguyệt chi con mắt về sau, mặc du la đa chết, cai kia con
mắt cũng tồn ở lại thế chưa từng hư thối, ma la ro rang tự hanh sinh ra ý
thức. Noi cach khac, tu luyện Nhật Nguyệt chi con mắt về sau, sinh ra Nhật
Nguyệt chi con mắt, co thể được lấy ra. Nếu như la, co người co thể dung cai
nay Nhật Nguyệt chi con mắt tăng tiến tu vi hoặc la luyện chế phap bảo, cai
kia liền co thể giải thich ròi."
Noi xong, Diệp Trường Sinh chinh minh cũng vẻ sợ hai ma kinh, noi: "Ta tựu noi
ngay hom đo chi con mắt tu luyện chi phap như thế nao được la như thế chi dễ
dang, hẳn la, những nay đều la Lạc Nhật đảo đảo chủ kế sach, hắn biết ro ngay
chi con mắt tối nghĩa vo cung, lợi dụng cac loại phương phap lại để cho mọi
người đạt được ngay chi con mắt, sau đo tiến hanh tập luyện. Đợi cho tu luyện
tiểu thanh hoặc la đại thanh về sau, lại đem những người nay bắt, lấy dĩ nhien
thanh hinh ngay chi con mắt, dung lam mặt khac dung."
Tam niệm vừa động, hắn nhớ tới nhạn bắc phi cuối cung một khắc dung để cong
kich chinh minh cai kia toan than đỏ choet hạt chau. Sau đo, hắn đem vật kia
đem ra. Liền thấy vậy vật luc nay chưa từng xuc động, nhin về phia tren tựa
như đồng nhất khắc binh thường hồng sắc ngọc chau . Nhin kỹ luc, liền co thể
chứng kiến, thứ nay ben trong ẩn ẩn co cấp độ tồn tại, trọng yếu nhất chỗ nhan
sắc sau nhất, sau đo cang đi ben ngoai cang la nhạt, hơn nữa bất đồng tầng tầm
đo dị thường ro rang ---- vật ấy ro rang, liền chinh la một cai anh mắt ròi,
chỉ co điều trải qua trong mắt luyện chế, luc nay dĩ nhien trở nen cứng rắn vo
cung, kho co thể pha hủy.
Diệp Trường Sinh tam niệm vừa động, trai con mắt trợn mắt, ngay chi con mắt
phong thich ma ra, noi: "Ngươi nhin xem, ta cai nay con mắt, cung cai nay hạt
chau con co tương tự?"
Hắn đem ngay chi trong mắt vầng sang đều liễm ròi, nhin về phia tren la hồng
Đồng Đồng một cai vien cầu. Giac [goc] mộc Giao mảnh nhin kỹ một lần. Mặt mũi
tran đầy ngưng trọng, gật đầu noi: "Vật ấy so ngươi ngay chi con mắt, thiểu
them vai phần Linh Động, nhưng la hoan toan chinh xac dị thường tương tự. Xem
ra, ý nghĩ của ngươi đung. Lạc Nhật đảo khả năng đem ngay chi con mắt tu luyện
chi phap tiết lộ đi ra ngoai, sau đo lấy tu luyện phương phap nay chi người
nhan cầu, dung để luyện chế cai nay phap bảo. Lại nói, cai nay phap bảo uy
lực như thế nao?"
Diệp Trường Sinh đem che kin vết rạn Thiếu Dương Thần Thuẫn lấy đi ra, noi:
"Một kich phia dưới. Liền đạt tới bực nay hiệu quả."
Giac [goc] mộc Giao hit sau một hơi, noi: "Cai nay, cai nay đem lam thật la co
chut dọa người rồi."
Cai kia Long Giac cong kich chi phap dĩ nhien cực kỳ cường đại, nhưng ma dung
để cong kich Diệp Trường Sinh luc nay Thiếu Dương Thần Thuẫn, nhưng lại lực co
chưa đến. Vật ấy ro rang co thể ở một kich phia dưới đem Thiếu Dương Thần
Thuẫn nện thanh như vậy, tưởng thật khong được.
Hắn hỏi: "Vật ấy tốc độ cong kich như thế nao?"
Diệp Trường Sinh noi: "Nếu la trước đo khong co chuẩn bị, ta tranh cũng khong
thể tranh."
Giac [goc] mộc Giao mặt sắc ngưng trọng, cung Diệp Trường Sinh nhin nhau. Hai
người đồng thời nhin về phia nằm tren mặt đất nhạn bắc phi.
Đem nhạn bắc phi than ben tren vật phẩm đều lấy, Diệp Trường Sinh đưa hắn cứu
tỉnh lại.
Cai kia nhạn bắc phi một khi tỉnh dậy, liền muốn nhảy cong kich, lại bị Diệp
Trường Sinh một đạo Tỏa Thần liệm [day xich] trực tiếp trung mục tieu, than
hinh mềm te xuống. Đợi cho hắn tinh hinh thời điẻm, liền chứng kiến Diệp
Trường Sinh cầm hạt chau kia, đối với hắn noi: "Nay la vật gi?"
Nhạn bắc phi trong nội tam chấn động. Trong mắt co bối rối chi ý hiện len.
Noi: "Đay la đang ở dưới phap bảo, mặt trời mới mọc chau!"
Diệp Trường Sinh noi: "Vật ấy như thế nao luyện chế đay nay?"
Nhạn bắc phi hừ một tiếng, noi: "Ta vi sao phải noi cho ngươi biết?"
Diệp Trường Sinh khong để ý tới hắn, đem cai kia ngọc giản đem ra, noi: "Đay
cũng la vật gi?"
Nhạn bắc phi than than thể lần nữa nhảy, một bả hướng cai kia ngọc giản trảo
tới, lại bị Diệp Trường Sinh lần nữa kich nga xuống đất.
Diệp Trường Sinh lạnh lung noi: "Khong biết sống chết, ngươi luc nay sinh tử,
dĩ nhien đều thao tung trong tay ta. Lại như thế khong khon ngoan . Ngươi liền
muốn tiếc nuối chung than ròi."
Nhạn bắc phi thoang do dự xuống, ben cạnh giac [goc] mộc Giao mạnh ma quat:
"Ngươi phải chăng tại thu thập tu luyện ngay chi con mắt chi nhan anh mắt,
dung để luyện chế bảo vạt này?"
Nhạn bắc phi lớn tiếng noi: "Ngươi noi bậy, ta khong co!"
Giac [goc] mộc Giao tiếp tục hỏi: "Vậy ngươi noi, la ai?"
Nhạn bắc phi lắc đầu noi: "Khong co người lam như thế."
Diệp Trường Sinh noi: "Ta khong tin ngươi hảo tam như thế, đoi mắt - trong
mong địa tiễn đưa ngay chi con mắt tu luyện chi phap vội tới Ngao Liệt. Hay
vẫn la trung thực trả lời vấn đề a, nếu khong . Ta đem ngươi đanh chết ở chỗ
nay, cũng la khong người biết được."
Nhạn bắc phi vội la len: "Ngươi khong thể giết ta!"
Diệp Trường Sinh hắc hắc noi: "Ngươi đi như thế tan nhẫn sự tinh, nhan thần
cộng phẫn, ta như thế nao giết khong được ngươi? Trừ ngươi ra ben ngoai, ngươi
cai kia sư phụ. Cung với toan bộ Lạc Nhật đảo, ta đều muốn toan bộ nhổ mất."
Nhạn bắc phi nghe xong chuyện đo. Nhưng lại yen tĩnh trở lại, ha ha cười noi:
"Nhổ Lạc Nhật đảo, ngươi đừng noi giỡn ròi, dung ngươi tu vi, Gia sư một ngon
tay liền co thể đem ngươi theo như chết ở ."
Diệp Trường Sinh lắc đầu noi: "Vo luận ta co thể hay khong thanh cong, khong
thanh thật một chut trả lời vấn đề của ta, ngươi đều la chết chắc đấy."
Giac [goc] mộc Giao dĩ nhien đa khong kien nhẫn, noi: "Diệp đạo hữu, ngươi
cung hắn noi nhảm cai gi, du sao mặc kệ hắn thừa nhận khong thừa nhận, sự thật
chan tướng hơn phan nửa đa la như thế, trực tiếp đưa hắn một thương chọc chết
xong việc."
Noi xong, hắn ban tay nhoang một cai, Long Giac thương dĩ nhien đi phia trước
tho ra, hướng nhạn bắc phi trong cổ đam tới.
Nhạn bắc phi lưỡng độ gặp Diệp Trường Sinh Tỏa Thần liệm [day xich] cong kich,
luc nay phản ứng co chut tri độn, trong khoảng thời gian ngắn, biết ro nguy
hiểm lửa sem long may, lại hết lần nay tới lần khac phản ứng khong kịp, trơ
mắt nhin xem cai kia đầu thương cach cach minh cang ngay cang gần, khong khỏi
khẩn trương, tại Long Giac thương kho khăn lắm đam rach cổ họng chi tế, rồi
đột nhien ho len am thanh đến: "Dừng tay!"
Ma tren thực tế, tại Long Giac thương vừa mới đụng phải nhạn bắc phi lan da
thời điẻm, giac [goc] mộc Giao dĩ nhien đem Long Giac thương nghe xong. Nghe
được nhạn bắc phi như thế tiếng la, giac [goc] mộc Giao cười lạnh một tiếng,
noi: "Xem ra ngươi hay vẫn la sợ chết đấy."
Cai kia nhạn bắc phi nhưng lại đầu đầy Đại Han, vừa mới hắn ro rang đa nhận ra
giac [goc] mộc Giao một sung ben tren khiếp người sat ý.
Diệp Trường Sinh noi: "Noi thực ra a."
Nhạn bắc phi thật dai thở phao nhẹ nhỏm, đặt mong ngồi dưới đất, chan nản noi:
"Cac ngươi đa đoan đung. thật sự của chung ta đang dung tu luyện ngay chi con
mắt tu sĩ anh mắt đến luyện chế phap bảo! Bất qua, ta đem sự tinh ngọn nguồn
noi, cac ngươi chi bằng cho ta một con đường sống."
Diệp Trường Sinh noi: "Chung ta cung ngươi khong oan khong cừu, tha cho ngươi
một cai mạng lại co gi phương?"
Nhạn bắc phi cham chước sau nửa ngay, cắn răng một cai, từ đầu chi cuối đem sự
tinh từ đầu đến cuối noi một lần: "Gia sư dương Phần Thien, tại thu ta lam đồ
đệ trước khi, liền tại Lạc Nhật đảo phia tren tu luyện. Ta sau khi nhập mon
đại khai mấy trăm năm, đem lam ta tu vi vừa mới đạp vao Nguyen Anh kỳ thời
điẻm, ta thầy tro hai người co một ngay tại tu luyện chi tế, toan bộ Lạc Nhật
đảo đột nhien kịch liệt địa chấn động . Chung ta ngay từ đầu tưởng rằng địa
chấn, nhưng ma quan sat quanh minh nước biển, đều đều khong co khac thường,
chỉ co Lạc Nhật đảo bản than đang chấn động."
"Rồi sau đo, ta thầy tro hai người tại ở tren đảo sưu tầm nhiều ngay, rốt cục
tại trong đảo một chỗ phat giac một cai hố huyệt. Rồi sau đo, chung ta xam
nhập cai kia động huyệt về sau, tại động huyệt ở chỗ sau trong, phat hiện một
đoan nhảy len hỏa diễm. Ngọn lửa kia nhin về phia tren tuy nhien rất la yếu
ớt, nhưng lại lộ ra một cổ lam cho người ta sợ hai uy thế, lại để cho chung ta
vừa thấy chi tế, liền la sinh long khủng hoảng, mấy muốn rời đi. Cũng may ta
cung Gia sư đều đều tu luyện qua binh tam tĩnh thần Cong Phap, bởi vậy ngạnh
sanh sanh kiềm chế ở đao tẩu xuc động. Rồi sau đo, đương gia sư tới gần ngọn
lửa kia thời điẻm, ngọn lửa kia ro rang theo hắn mi tam chui đi vao. Rồi sau
đo, Gia sư than hinh như bị đốt len, hoa thanh một đoan cực lớn hỏa cầu.
Nhưng la Gia sư thần thức ba động, rồi lại cũng khong biến mất. Cuối cung, như
thế trạng thai giằng co một ngay sau, Gia sư liền la khoi phục binh thường.
Rồi sau đo, hắn noi cho ta biết, hắn theo ngọn lửa nay chinh giữa, đa được
biết đến một mon Thượng Cổ kỳ phap ngay chi con mắt tu luyện chi phap, cung
với một mon phap bảo luyện chế chi phap."
"Rồi sau đo, Gia sư đem ngay chi con mắt truyền cho ta, ma cai kia phap bảo tu
luyện chi phap, hắn liền chinh minh giữ lại ròi. Tại hạ ngay thường người đối
diện sư noi gi nghe nấy, bởi vậy cũng khong co ý kiến gi. Từ nay về sau, ta
thầy tro hai người đồng thời tu luyện ngay chi con mắt, chỉ co điều Gia sư tư
chất, thần thức đều đều cường ta rất nhiều, hơn nữa co thể la bởi vi ngọn lửa
kia nguyen nhan, hắn đối với Thuần Dương linh lực thu nạp cực kỳ thong thuận,
ngắn ngủn mấy trăm năm liền dĩ nhien đại thanh. Ma ta tu luyện tới hom nay,
cũng tại ngay chi con mắt phương phap nay ben tren bị Gia sư rơi đich cang
ngay cang xa ròi."
"Tu luyện chinh giữa, Gia sư phat giac, cai kia phap bảo luyện chế, càn lại
la tập luyện ngay chi con mắt cung với nguyệt chi con mắt Cự Long anh mắt,
dung cai nay phap luyện chế ra đến phap bảo, la thời kỳ Thượng Cổ uy danh hiển
hach trọng bảo ---- Nhật Nguyệt Chau!"
Nghe đến đo, Diệp Trường Sinh cung giac [goc] mộc Giao đồng thời hoảng sợ keu
ra tiếng đến. Nhật Nguyệt Chau chinh la Phong Thần cuộc chiến thời điẻm, quy
linh Thanh Mẫu phap bảo. Vật ấy tuy nhien ten khong nổi danh, nhưng la co thể
bị quy linh Thanh Mẫu theo vi thoi quen dung phap bảo, tự nhien sẽ khong kem
ròi.
Nhạn bắc phi lại tiếp tục noi: "Thời kỳ Thượng Cổ, quy linh Thanh Mẫu Nhật
Nguyệt Chau, la dung Chuc Long đen cầy chin am Nhật Nguyệt hai con ngươi chỗ
luyện chế. Uy lực của no mạnh, nghe rợn cả người. Y theo Gia sư lấy được luyện
chế chi phap tiến hanh luyện chế, khong noi đến Cự Long nhất tộc đa co nhiều
năm chưa từng co Cự Long co thể đồng thời tu luyện Nhật Nguyệt hai con ngươi,
mặc du la đa co Cự Long Nhật Nguyệt hai con ngươi, bởi vi uy lực của no bản
than liền xa xa khong kịp đen cầy chin am, luyện chế ra đến Nhật Nguyệt Chau
cũng khong kịp quy linh Thanh Mẫu cai kia Nhật Nguyệt Chau cường đại. Nhưng
ma, du la như thế, theo luyện chế chi phap giới thiệu đến xem, đa co bảo vạt
này, cũng đủ để hoanh hanh một phương ròi."
"Sau đo, trải qua nhiều năm nghien cứu, Gia sư phat giac, nguyệt chi con mắt
dĩ nhien thất truyền nhiều năm, muốn đạt được như thế anh mắt, nhưng lại tuyệt
đối khong co cach nao đấy. Bởi vậy, theo cai kia Nhật Nguyệt Chau luyện chế
chi phap ở ben trong, hắn lại tim ra đơn thuần ngay chau luyện chế chi phap.
Can nhắc đến Cự Long số lượng rất thưa thớt, nếu như khong cần qua lớn uy lực
, dung tu sĩ sở tu luyện ngay chi con mắt, cũng co thể luyện chế bảo vạt
này. Bảo vạt này có thẻ ten chi vi, mặt trời mới mọc chau."
"Từ nay về sau, chung ta liền bắt đầu hữu ý vo ý tầm đo, đem ngay chi con mắt
tu luyện chi phap rơi lả tả đến cac nơi, sau đo lại dung cac loại phương phap
trợ những tu sĩ nay co đọng ngay chi con mắt, đợi cho bọn hắn tiểu thanh hoặc
la đại thanh về sau, liền la đem một trong một bắt giết, sau đo lấy anh mắt,
luyện chế phap bảo."
"Hơn nữa, bởi vi phương phap nay tối nghĩa, chung ta rơi lả tả đi ra ngoai
ngay chi con mắt, đều la so sanh nguyen vẹn đấy. Dung Gia sư noi, nếu như tu
luyện ngay chi con mắt tu sĩ co 100 cai, như vậy it nhất sẽ co 50 loại bất
đồng ngay chi con mắt. Hắn cũng muốn dung phương phap nay, đến khảo thi tu
luyện ngay chi con mắt bất đồng phương hướng, do đo tim được chinh xac nhất
một con đường đến."
"Cai nay, la sự tinh từ đầu đến cuối ròi." !.