Người đăng: Boss
Quyển thứ ba Me Vụ Chiểu Trạch Chương 86: Tan đồ
Truyện Kiếm
Tac giả: Văn Mặc
"Linh Van Âm Sat Kiếm Phu, la Van Kiếm Mon Kiếm Cương cảnh giới cường giả
luyện chế cong kich kiếm phu, ben trong niem phong cất vao kho một đạo van sat
Kiếm Cương."
To Tử Tung đi lại đay, đối với chinh cầm nay miếng Mặc Ngọc kiếm phu nghien
cứu Mạc Vấn noi.
Mạc Vấn co chut gật đầu, đem kiếm phu thu vao Kiếm nang: "Linh dược đa cả lý
tốt lắm?"
"Ân, tất cả linh dược cung đa hai trang hạp, đều ở nay kiếm trong tui." To Tử
Tung đem cac chỉ Kiếm nang đệ lại đay.
Khi ấy khong nghĩ qua trở mặt, bọn hắn từ Yến Dương Thien bọn người chỗ đo lấy
được kiếm trong tui tự nhien cũng co khong thiếu hộp ngọc, khong co phương
tiện xuất ra, bay giờ tự nhien khong co cố kị, đem ước vien trong con lại
những kia linh dược thoang chốc ma khong.
Mạc Vấn đem cac chỉ Kiếm nang tiếp lấy nhin nang một cai, đột nhien dương tay
một huy, một mảnh lưu quang loe ra, thập ki chuoi linh khi bức người linh kiếm
chỉnh tề cắm tren mặt dất: "Việc nay linh kiếm đối với ta vo dụng, cac ngươi
đem đi đi."
To Tử Tung đồng tử một suc, chấn hai nhin qua Mạc Vấn, khong biết trước mắt
người nay la thật hao phong vẫn nổi đien, nay nhưng đều la thuần một sắc một
giai linh kiếm! Đối với một linh kiếm sư mon phai ma noi, linh kiếm chinh la
la tối trọng yếu nhất căn cơ. Như vậy kiếm mon chỉ co nội mon đệ tử mới co thể
tứ tiếp theo giai linh kiếm, bọn hắn cũng co thể ngưng tụ Kiếm Mạch, la một
mon phai trong kien lực lượng, ma binh thường ngoại mon đệ tử, đều la tứ hạ
bất nhập phẩm giai linh kiếm, tốt nhất cũng khong qua la tuyệt phẩm, nao đo ý
nghĩa tren ma noi, việc nay đệ tử chỉ la trong mon phai Dưỡng Kiếm cong cụ,
bọn hắn khả năng cả đời cũng khong cach nao ngưng tụ Kiếm Mạch, nhưng nhiều
người lau dai chửa dưỡng một kiếm, linh kiếm cũng co thể co thể đột pha giai
vị tấn nhập một giai, đương nhien cuối cung nhất việc nay linh kiếm đều sẽ bị
ban tặng co thien tư trac tuyệt nội mon đệ tử.
Chung nữ Băng Nguyệt cung sang lập khong lau, căn bản khong co thời gian dưỡng
xuất vậy nhiều giai vị linh kiếm, chung nữ dung la linh kiếm một bộ phận la
chung nữ cung chủ trăm kế ngan phương từ cac loại con đường thu thập ma đến,
một bộ phận chỉ co thể nhờ cậy chung nữ của minh thien phu, Dưỡng Kiếm tich
linh, để linh kiếm cung của minh tu vi cung nhau tiến bước.
Việc nay linh kiếm mặc du đặc tinh khong nhất định cung chung nữ tu luyện kiếm
quyết cung xứng đoi, nhưng chung nữ la Băng Nguyệt cung cung chủ than truyền
đệ tử, tu luyện tự nhien la trấn cung tuyệt học, một mon phai tự nhien khong
co khả năng để dưới cửa đệ tử đều tu luyện cai kiếm quyết, nếu khong con gọi
trấn cung tuyệt học sao? Bởi vậy mỗi mon phai đều thu lục khong co cung đặc
tinh kiếm quyết, cung khong phải hạch tam đệ tử tu luyện, bởi vậy việc nay một
giai linh kiếm đối với Băng Nguyệt cung phat triển ma noi thậm chi so với linh
dược thu hoạch đều trọng yếu.
"Việc nay, đều cho chung ta?" To Tử Tung thanh am hơi run.
Mạc Vấn gật gật đầu, tư thai như la co chut khong nhịn được, phảng phất trước
mắt nay thập ki chuoi một giai linh kiếm la một đống pha đồng lạn thiết.
Ten kia duy nhất may tồn Kiếm Mạch hậu kỳ linh kiếm sư ở một ben mi mắt thinh
thịch trực nhảy, như thế nhiều linh kiếm, nay muốn sat bao nhieu cang nhiều
người thiếu hoa a?
Được đến Mạc Vấn đich xac định phuc đap, To Tử Tung mới cung vai vị sư muội
mừng rỡ đem linh kiếm thu lại.
Mạc Vấn tự nhien cũng khong co đem tất cả linh kiếm tống xuất, mặc du việc nay
dung yeu thu chi hồn rot linh linh kiếm hắn khong cach nao sử dụng, nhưng la
noi khong chừng co cai gi tac dụng, bởi vậy hắn đem hai chuoi một giai sieu
hạng linh kiếm cung tứ chuoi một giai thượng đẳng linh kiếm để lại đến.
"Văn sư huynh, trong nay sự tinh đa xử tri hoan tất, chung ta cũng đang tiếp
theo len đường. Chỉ la, người nay lam sao bay giờ?" To Tử Tung mời bay ra noi,
anh mắt nhin hướng ten kia Kiếm Mạch hậu kỳ linh kiếm sư, thần sắc pha vi bất
thiện.
Ten kia linh kiếm sư sợ hai nhảy dựng, vội vang noi: "Chư vị yen tam, tại hạ
dung kiếm tổ ten phat thệ, hom nay trong nay phat sinh hết thảy tại hạ tuyệt
đối giữ bi mật, như co vi phạm để tại hạ vạn kiếm xuyen tim!"
Tại Truyện Kiếm đại lục tren, dung kiếm tổ danh nghĩa co thể noi la nặng nhất
lời thề, bất luận cai gi nhất danh linh kiếm sư cũng khong thể co một chut vi
phạm, mặc du la ac quan man doanh ta đạo linh kiếm sư cũng khong dam tuy tiện
cầm kiếm tổ noi sự.
Nay danh linh kiếm sư một phat thệ, To Tử Tung thần sắc quả nhien buong thả
xuống, kỳ thật tối bảo hiểm chinh la đem người nay diệt khẩu, hom nay ước cốc
trong vong chỗ phat sinh việc tiết lộ, chung nữ Băng Nguyệt cung chắc sẽ cung
Van Kiếm Mon khong chết khong ngớt, chỉ sợ cũng sẽ cho một it trong long khong
tốt chi người cong kich Băng Nguyệt cung khẩu thực. Nhưng chung nữ du sao
khong phải những kia tam ngoan thủ lạt lanh huyết chi bối, nay danh linh kiếm
sư co thể phat ra kiếm tổ lời thề cũng coi như chiết trung phương phap.
Bất qua To Tử Tung lại khong thể tự chủ trương, đem anh mắt nhin hướng Mạc
Vấn. Mạc Vấn tất nhien la khong co gi, hắn hom nay mang theo trước mau bạc mặt
nạ, hai cai, người than phận cũng chỉ ở thế tục ben trong lưu truyền, phong
tới cac đại kiếm mon căn bản khong co hắn tại mung một nhan vật, ra ao đầm ai
sẽ nhận ra hắn?
Nhưng Mạc Vấn trong chốc lat trầm mặc lại để nay linh kiếm sư tam lấy ra cổ
họng, cắn răng một cai từ Kiếm nang trong lấy ra một vật.
"Nay la tại hạ ngẫu nhien đoạt được vật, khong biết la gi dung đồ, nhưng ben
trong co một bức tinh thần lạc ấn tan đồ, hi vọng cac hạ co thể dam hứng thu."
Mạc Vấn thần sắc một động, nhin về phia nay linh kiếm sư trong tay cầm vật, đo
la một chỉ tạo hinh đồ cổ kiếm hinh ngọc thạch, trường ước chừng một thước,
thong than thể ngăm đen khong co bất kỳ bong loang, co chut như ngọc giản,
nhưng cung binh thường ngọc giản lại co rất lớn bất đồng, it nhất tai chất vo
cung khong giống với.
Mạc Vấn tiếp lấy hắc ngọc kiếm dung kiếm thức do xet một chut, một bộ nui hinh
địa mạo đồ chiếu rọi tại tam thần trong, chỉ la nay bức địa đồ thiếu khuyết
rất nhiều khối chỗ mấu chốt bộ vị, lộ ra tan thiếu khong được đầy đủ, khong
cach nao nhận nguyen trạng, căn bản khong thể nao phan biệt cụ thể vị tri.
Ten kia linh kiếm sư đoi mắt - trong mong nhin qua Mạc Vấn, ngừng thở đại khi
cũng khong dam thở gấp. Mạc Vấn thu hồi tam thần nhin hắn liếc qua, pha hảo
cảm cười, vốn cũng khong tinh toan kho xử hắn, nhưng đối phương lại chinh minh
dọa nạt chinh minh, đem nay bức tan đồ hiến đi, chỉ sợ chinh minh khong thu
hạ, người nay sẽ đi ngủ cũng khong đạp thực.
"Vật ta nhận, ngươi đi đi."
Linh kiếm sư như được đại xa, vội vang đối với trước Mạc Vấn cui đầu, vội vang
hướng ngoai cốc ma đi, khong bao lau biến mất tại sơn cốc nhập khẩu.
"Chung ta cũng len đường đi." Mạc Vấn đối với To Tử Tung cac nhan đạo.
Tuy trước xam nhập, pha hư di tich cũng nhiều trở nen, co rất nhiều thanh sắp
xếp đền tan hai liền thanh một mảnh, tan lạc tại phập phồng Khau Lăng đỉnh
nui, co thể dự kiến trong nay từng la thế huy hoang.
Nay một lần bọn hắn khong co gặp được bất luận kẻ nao, tại ngay thứ ba buổi
chiều, bọn hắn xuất hiện tại một mảnh pha bại điện cac trước, tiền điện nhập
khẩu xử một thanh vai trượng khoan cự kiếm ngược lại cắm ở nui than thể trong,
cao đến trăm trượng than kiếm từ đo gay đoạn, hoanh tại nui gian.
"Luyện Khi Phong! Phải biết chinh la trong nay!"
To Tử Tung chỉ vao cự dưới kiếm một khối nghieng vao tấm bia đa noi.
Mạc Vấn dung kiếm thức về phia trước quet một chut, do xet phạm vay nội đều la
một mảnh pha bại xay truc pha hư, một it lộn xộn cấm chế rơi lả tả trong đo.
"Mọi người phan đầu tim, nhất định con co hoan hảo điện cac."
To Tử Tung đề nghị, cuối cung nhất sau người chia lam ba tổ, khong biết la co
ý định vẫn vo tinh, Mộ Thanh Thanh đang theo Mạc Vấn một nhom.
Mạc Vấn nhin thoang qua xa đi To Tử Tung tứ nữ, tuyển một phương hướng đối với
Mộ thanh thanh đạm đạm noi: "Đi thoi."
Áo choang hạ Mộ Thanh Thanh tren khuon mặt loang qua một tia đạm đạm khong
đường chọn lựa cung ai oan, người nay cho nang cảm giac mặc du co chut than
thiết, nhưng cang nhiều la đong cứng cung lạnh lung, đối phương tựa hồ co ý
định lại cung chinh minh bảo tri cự ly, một cau noi cũng khong nguyện nhiều
lời. Nhin qua Mạc Vấn bong lưng, yen lặng theo sat tuy tại Mạc Vấn phia sau
hướng pha hư nội bộ đi đến.
Nay một mảnh xay truc ro rang cũng bị tiền nhan quang cố qua, co rất nhiều bởi
vi trở minh động dấu vết, rất nhiều nguy hiểm cấm chế rơi lả tả trong đo, tuế
nguyệt ăn mon hạ để việc nay cấm chế pha bại khong chịu nổi, nhưng y nguyen co
cực kỳ đang sợ pha hoại lực, hơi khong cẩn thận tiếp xuc đến sau khi liền sẽ
thi cốt khong con.
Mạc Vấn kiếm thức đa đạt tới Kiếm Cương cảnh giới, việc nay nhin như nguy hiểm
cấm chế trong mắt hắn tự nhien thất sắc rất nhiều, ngoại trừ ca biệt cấm chế
bảo tồn hết địa phương tốt, rất nhiều tan dư cấm chế khi hắn kiếm thức nhấn
chim hạ khong co bất kỳ bi mật đang noi. Bởi vậy cũng khong sợ lạc đường
đường, rất tự nhien mang theo trước Mộ Thanh Thanh hướng Luyện Khi Phong nội
bộ xam nhập.
Lật qua mấy nui đầu điện cac pha hư, một toa cung đối với bảo tồn hoan hảo
điện cac xuất hiện tại trước mắt, cang lam cho người ta chu ý chinh la, nay
toa xay truc tren nhấn chim trước một tầng cực kỳ ben cạnh đại dao động, hiển
nhien cấm chế hoan hảo, con khong bị người quang cố qua.
Mộ Thanh Thanh lấy ra hai miếng kiếm phu đanh đi ra ngoai, lưỡng đạo linh
quang loe len rồi biến mất, như thế cac đại kiếm mon linh kiếm sư độc co
truyền tấn kiếm phu, ten la phi kiếm truyền thư. Bất luận cai gi nhất danh
Kiếm Mạch kỳ linh kiếm sư đều co thể chinh minh luyện chế, chỉ cần đem của
minh một điểm bổn mạng nguyen linh khắc ở kiếm phu trong, cầm kiếm phu chi
người chỉ cần thuc phat kiếm phu, nay điểm nguyen linh liền sẽ tự động trở về
chủ tren than người, dung cai nay đến dẫn đường, tu vi tham hậu giả con co thể
dung cai nay truyền lại một it đơn giản tin tức. Đương nhien, truyền tấn kiếm
phu truyền lại cự ly cũng cung chủ nhan tu vi co rất lớn quan hệ, như vậy Kiếm
Mạch kỳ linh kiếm sư chỉ co thể ở trăm dặm nội truyền lại tin tức, một khi
vượt qua nay cự ly, nguyen linh liền sẽ tự động tieu tan.
To Tử Tung bốn người khong bao lau nhận được tin tức gấp gap, bất qua tứ nữ
đều co chut chật vật, chung nữ khong co Mạc Vấn biến thai kiếm thức, do xet
tim trong qua trinh kho tranh tiếp xuc đến cấm chế, bất qua cũng may việc nay
cấm chế chỉ la trước đay thật lau lưu lại, sớm bị suy yếu vo số lần, bởi vậy
cũng la hữu kinh vo hiểm.
"Bach, Luyện, Điện. . . Trong nay phải biết la một toa tinh luyện linh thiết
địa phương (chỗ)!"
To Tử Tung tinh thần rất la phấn chấn, lập tức lấy ra nay miếng linh bai, rot
vao han băng kiếm khi thuc động trở nen.
Nay khối ngăm đen thiết bai u quang loe len, phảng phất nhấn chim một tầng
thần bi linh quang. To tử lỏng tay cầm linh bai thong thả hướng điện cac cấm
chế tren theo như đi.
Mọi người đều ngừng lại rồi ho hấp, nhay mắt cũng khong nhay mắt chằm chằm vao
to tử lỏng tay trong linh bai. Mạc Vấn cũng khong tự chủ được căng thẳng than,
tuy thời chuẩn bị ra tay, để ngừa bất trắc.
Bất qua hiển nhien hắn lo lắng la qua mức, đương linh bai tiếp xuc đến điện
cac ngoai vo hinh cấm chế, kinh khủng kia linh lực dao động lập tức dung linh
bai vi trung tam hướng bốn phia khoach tan, cuối cung nhất xuất hiện một người
hinh lớn nhỏ lỗ thủng.
"Mọi người cung chặt ta!"
To Tử Tung thanh am trong đầy đặn sắc mặt vui mừng, bước nhanh hướng thong qua
cấm chế, hướng điện cac nội bộ đi đến. Những người khac chặt tuy hắn sau, Mạc
Vấn cũng chặt chẽ đi theo phia sau, tuy trước bọn hắn đi qua, phia sau cấm chế
như nước gợn như vậy thong thả khoi phục nguyen hinh dạng.
Khong bao lau, sau người thong qua điện cac ngoai cấm chế, đi vao trong đại
điện, nhưng to tử lỏng tay trong linh bai lại răng rắc một tiếng nứt ra khai
một đường khe khe hở.
"Thật la nguy hiểm, phải biết con co thể đi ra ngoai." To Tử Tung long co dư
sợ hai nhin xem trong tay linh bai.
Mạc Vấn lại nhăn nhiu may, trưng do mục quang nhin về phia To Tử Tung.
To Tử Tung giải thich noi: "Như vậy sơn mon nội cac nơi cấm chế cung nguyen
bản hộ nui đại trận cung liền, chỗ nay hộ nui đại trận đa bị hoa vi chết trận,
tong ben trong cửa cac nơi cấm chế cũng nhận được ảnh hưởng, nay linh bai vốn
la cấm chế một bộ phận, đam toc cấm chế sau khi minh cũng sẽ bị đồng hoa, cho
nen đa thanh duy nhất tieu hao phẩm, bất qua chung ta vận khi khong tệ, co thể
chống đỡ đến chung ta đi ra ngoai."