Âm ` Huyệt


Người đăng: Boss

Chương 365: Âm ` huyệt

Thư danh: ( Truyền Kiếm ), tac giả: Văn Mặc

Song Cực đảo, ở vao cung Huyết Hồn Hải, Lạc Hải, nghien mực lớn Tam Hải chỗ
giao giới, vi Huyết Lang Minh dưới sự khống chế tam giai linh đảo một trong,
lần nay Huyết Lang Minh dung am huyệt vi mồi am toan La Sat Kiếm Tong am
huyệt liền la ở vao linh đảo trong phạm vi.

Âm huyệt, danh như ý nghĩa chinh la đến cực điểm am chỗ tại, vạn vật co am
dương chi phan, cửu thien phia tren co Chi Dương chi hạo nhật, dưới mặt đất tự
nhien cũng co thể co Cửu U U Minh, ma am huyệt tục truyền noi chinh la U
Minh chi địa nhập khẩu. Kỳ thật đối với cao giai linh kiếm sư ma noi, am `
huyệt chỉ la một am khi hội tụ đặc thu địa phương (chỗ) thoi, như vậy tại Viễn
cổ chiến trường loại nay năm nay thang nọ phia dưới vo số tử khi ngưng tụ lắng
đọng, tăng them sat khi tac dụng dễ dang nhất sinh ra. Ma loại địa phương nay
một khi sinh ra, đối với như vậy linh kiếm sư la được vi tuyệt địa, hắn chi am
khi co thể ăn mon thế gian tất cả dương tinh vật chất, Kiếm Nguyen cảnh linh
kiếm sư cũng khong dam tuy tiện xam nhập hoặc la trường kỳ ở ben trong cuộc
sống.

Nguyen bản Huyết Lang Minh phat hiện toa nay am huyệt sau bởi vi chinh minh
khong cach nao sử dụng liền niem phong cất vao kho, ma xac minh La Sat Kiếm
Tong tinh huống sau, lợi dụng toa nay am huyệt lam mồi nhử thiết hạ bẫy rập,
dẫn Kiếm Tong chin thanh chiến lực, cũng nhất cử đem vay khốn.

Đương nhien, loại nay tuyệt địa đối với La Sat chư nữ ma noi la lý tưởng nhất
bất qua chỗ tu luyện, than thể của cac nang đều bị bi phap cải tạo thanh Chan
Âm than thể, như vậy thien địa linh khi đối với tu luyện của cac nang ma noi
hiệu quả cũng khong tốt lắm. Nhưng la dung tu vi của cac nang cảnh giới, y
nguyen khong cach nao trường kỳ đứng ở am ` huyệt trong, trong đo tử khi ăn
mon khong phải cac nang co thể ngăn cản.

Vo tận am sat khi như la tử thần xuc tua, từng điểm từng điểm rut đi trong cơ
thể sinh cơ, Bạch Hiểu cảm giac than thể của minh cang ngay cang cứng nhắc,
mặt ngoai da thịt đa mất đi xuc giac, toan than cương lạnh như la một khối đầu
gỗ. Băng lanh tử khi đang tại ăn mon kinh mạch, đương kinh mạch bị hoan toan
ăn mon, minh cũng tựu thật sự biến thanh một cụ đầu gỗ đi? Bạch Hiểu tự giễu
nghĩ đến.

Sau lưng hơn hai ngan danh La Sat co nữ khoanh chan ma toa, chặt chẽ tụ cung
một chỗ, huyền phu tại đay toa đay biển sau trong huyệt, đạm đạm u am sang
bong theo chư nữ trong cơ thể hiển hiện, dung suy yếu nơi đay chỗ nao cũng co
am sat khi ăn mon. Đột nhien một nữ tử than thể quơ quơ, tren than u am linh
quang thoang cai biến mất, tiếp theo than thể liền tại trong vực sau mạch nước
ngầm hạ hướng vực sau ở chỗ sau trong hạ xuống.

Ben cạnh khac một nữ tử lập tức than thủ giữ chặt nay người nữ tử, nhưng ben
ngoai than linh quang thoang cai hỗn loạn, than thể đột nhien cứng nhắc, kết
quả hai người cung nhau nem lạc (rơi) vực sau ở chỗ sau trong.

Luc nay đay khong ai lại tuy tiện ra tay, chung nữ trơ mắt nhin lưỡng danh mất
đi sinh mệnh khi tức đồng bạn nga xuống am ` huyệt ở chỗ sau trong, bi thương
khi tức trong đam người tran ngập, đay đa la một trăm bảy mươi chin cai, trừ
trước khi đi bị Huyết Lang Minh đanh len am toan tổn thất, đa than vẫn vượt
qua hơn ba trăm người, đay la từ Huyết Hồn Hải trở về thương vong lớn nhất một
lần.

"Đại tỷ, Nhị tỷ nhanh khong được!"

Một cai lo lắng thanh am ở phia sau vang len.

Thẩm Phượng sắc mặt kho bại nằm ở nhất danh La Sat co nữ trong ngực, tức giận
đa dần dần theo hắn tren than troi qua.

Bạch Hiểu, Tịch Tần, Van Thanh Truc tam nữ vay quanh ở chung quanh của nang,
chỉ co thể dung bi thương tam tinh tống tỷ muội của minh cuối cung đoạn đường.

"Đại tỷ, muội muội muốn đi trước một bước ." Thẩm Phượng cường tự đề khởi một
tia tinh thần, lộ ra một cai tai nhợt mỉm cười. Nang bị La Sat Kiếm Tong lục
đại Kiếm Nguyen khach khanh Trưởng lao trong Nhị Trưởng lao Đinh Hải đanh len,
bổn mạng Kiếm Cương cơ hồ tan loạn, nếu khong phải ben người tỷ muội liều chết
cứu viện, hiện tại nang sớm đa chết ở vai ngay trước.

"Nhị muội, ngươi khong co việc gi, chung ta đa hướng Lưu tiền bối phat ra
truyền tấn kiếm phu, chỉ cần Lưu tiền bối đuổi tới chung ta liền co thể lao
ra." Bạch Hiểu nắm Thẩm Phượng tay noi.

"Đại tỷ, ngươi khong cần khuyen ta, thương thế của ta ta biết ro, mặc du la
khong co am ` huyệt tử khi xam thể, ta cũng sống khong được bao lau." Thẩm
Phượng nhắm mắt lại noi.

"Nhị tỷ, ngươi khong muốn noi như vậy, ngươi nhất định sẽ khong co chuyện gi,
Lưu tiền bối khong phải đang tim tim keo dai thọ mệnh phương phap sao? Hắn
nhất định sẽ co biện phap." Van Thanh Truc co chut nức nở noi.

"Ngũ muội, khong muốn thương tam, cường đại trở lại linh kiếm sư cuối cung
cũng kho thoat khỏi cai chết, chỉ la sớm muộn thoi, Nhị tỷ cũng la sớm giải
thoat, khong co gi hay khổ sở." Thẩm Phượng nhin về phia Bạch Hiểu: "Đại tỷ,
khong thể lại tại nơi nay khốn thủ đi xuống, Lưu tiền bối nghe noi tại Huyết
Hồn Hải tiền tuyến lịch lam, muốn đa tim đến nơi nay mặc du co truyền tống
kiếm trận cũng muốn rất lau một thời gian ngắn, đại bộ phận tỷ muội đa ngăn
cản khong nổi nơi nay tử khi ăn mon, chỉ biết cang ngay cang yếu, cho nen con
muốn sớm lam pha vong vay tinh toan."

Bạch Hiểu nhẹ gật đầu: "Nhị muội yen tam, để cho lần am triều trước, ta sẽ an
bai một lần pha vong vay, tranh thủ xong ra đi."

Thẩm Phượng co chut vuốt cằm, hai mắt chậm rai bế long: "Sau khi ta chết khong
cần lo cho thi thể của ta, tựu giấu ở đay am ` trong huyệt a."

Khong lau sau, Thẩm Phượng khi tức hoan toan biến mất, chung nữ nhịn đau đem
thi thể của nang trục xuất đến am ` huyệt ở chỗ sau trong, cung hắn nang hơn
bảy mươi danh tỷ muội vĩnh viễn hợp tang cung một chỗ.

Vai canh giờ sau, hơn hai ngan danh La Sat co nữ hội tụ tại am ` huyệt mở
miệng, hướng về phủ kin xuất hiện ở tren miệng phương kiếm đồ ngang nhien phat
động trung kich.

Âm tren huyệt, la một toa ngược lại đấu hinh cực lớn vực sau, mấy trăm toa
cac loại hinh thai biển sau kiếm phủ tập kết trong đo, một tấm kiếm thật lớn
đồ che đậy tại am huyệt hinh tron cửa ra vao phia tren.

"Xem ra những nữ nhan nay xem ra đa chịu khong được ."

Nhin qua lối vao kịch liệt hỗn chiến, Thương Ba Thien khoe miệng lộ ra vẻ mỉm
cười, luc nay đay hanh động khong thể nghi ngờ la gần trăm năm nay thu hoạch
lớn nhất một lần, khong Thilo sat Kiếm Tong nay lam cho người ta them thuồng
cất trong kho tai nguyen, chinh la những kia Chan Âm than thể nữ tử chinh la
vừa so sanh với xa xỉ thu hoạch, vo luận la lam một it ta tu lo đỉnh hay la
đang am thanh phố tren ban lam kiếm no đều la cực phẩm mặt hang.

"Đại Trưởng lao, cac nang muốn lao tới ." Đinh Hải thần sắc khẩn trương, tuy
than la Kiếm Nguyen cảnh Tong Sư, nhưng trong long của hắn luon thiếu khuyết
một tia lo lắng, vừa nghĩ tới nay ẩn tich một nhiều năm vị kia tồn tại, mặc du
đứng ở Huyết Lang Minh Đại đương gia Kiếm Nguyen vien man cảnh Thương Ba Thien
ben người, hắn cũng cảm giac được một tia lanh ý.

Thương Ba Thien khẽ hừ một tiếng: "Bổn tọa tại nơi nay bố hạ Thien La Địa
Vong, nếu la bị cac nang đi ta Huyết Lang Minh con co gi thể diện tại tứ hải
chỗ dựa!"

La Sat chư nữ tựa hồ được ăn cả nga về khong muốn thoat khỏi vong vay, hơn hai
ngan danh Kiếm Cương cảnh cấp bậc chinh la lực lượng hội tụ đến cung một chỗ
cũng vo cung đang sợ, một đường thế như chẻ tre, khong bao lau vọt tới kiếm đồ
phia dưới, chỉ cần lại pha tan đạo nay phong tỏa, liền rời đi nhỏ hẹp am `
huyệt nhập khẩu, đến luc đo Huyết Lang Minh muốn lại vay khốn cac nang tựu kho
cang them kho. Nhưng khong bao lau, thủ hộ ở ngoại vi mấy trăm toa kiếm phủ đe
len, những kia kiếm phủ thấp nhất đều la nhị giai, co một đừng vai toa thậm
chi la chuẩn tam giai thậm chi tam giai. Những kia kiếm phủ gia nhập, thoang
cai đem La Sat chư nữ thé xong ap chế xuống.

Vốn cho la hội biết kho ma lui La Sat chư nữ đột nhien lam ra đien cuồng cử
động, vai mười người nữ tử vọt tới kiếm phủ hang ngũ trong, hơn mười đoan u am
quang đoan đồng thời nổ bung, cuối cung hội tụ thanh một cổ, đem phương vien
hơn mười dặm khong gian hoan toan bao phủ.

"Chan am chi thủy!" Thương Ba Thien đoi mắt co chut mị len.

Hơn mười toa nhị giai kiếm phủ tinh cả một toa đoạn trước nhất chuẩn tam giai
kiếm phủ bị chan am chi thủy biến thanh linh quang bao phủ đi vao, chỉ la một
lat, kiếm phủ liền co chut nhoang một cai, như la mất đi điều khiển loại nga
vao am ` huyệt trong.

Mấy trăm toa kiếm phủ hinh thanh phong tuyến thoang cai thiếu mở một cai lổ
hổng lớn, La Sat chư nữ thừa cơ dọc theo lỗ hổng hướng ra phia ngoai vọt mạnh,
tam giai kiếm đồ bản thể trực tiếp thừa nhận rồi hai ngan danh Kiếm Cương cấp
lực lượng trung kich, trở nen kịch liệt run run, linh quang tieu tan bất định,
bị sinh sinh đỉnh ra nhập khẩu.

"Khong biết tự lượng sức minh!"

Thương Ba Thien hừ lạnh một tiếng, than thể loe len, xuất hiện tại kiếm đồ
phia dưới, đồng thời xuất động con co kể cả Đinh Hải tại trong ba danh Kiếm
Nguyen cảnh linh kiếm sư.

Bạch Hiểu cung Tịch Tần, Van Thanh Truc tam nữ như ba thanh đao nhọn, suất
lĩnh sau lưng chư nữ đem khong hoan chỉnh Huyễn Âm Huyền Nữ kiếm trận diễn hoa
đến mức tận cung, chỗ bộc phat hợp lực đạt đến Kiếm Nguyen vien man cảnh cực
hạn, phong tỏa am huyệt nhập khẩu tam giai thượng phẩm kiếm đồ bị đỉnh hướng
len bay ngược, cơ hồ muốn hoan toan thoat ly am huyệt nhập khẩu!

Nhưng vao luc nay, một điều mặc huyết sắc trường bao trung nien nhan xuất hiện
tại tam nữ chinh phia trước, chỉ la một chỉ điểm ra, một cổ kinh thien kiếm ý
liền thấu chỉ ra, ngập trời huyết tinh sat khi tran ngập cả am ` huyệt xuống
đất mang.

Một đạo huyết hồng sắc kiếm quang đam vao tam nữ chủ tri Huyễn Âm Huyền Nữ
kiếm trận tren noc kiếm tren anh sang. Hai cổ Kiếm Nguyen vien man cấp bậc
chinh la giao phong tại lối vao nhấc len một hồi đang sợ phong bạo, hai ngan
danh La Sat co nữ tạo thanh kiếm trận khoảng cach hỏng mất, Bạch Hiểu tam nữ
cang đứng mũi chịu sao, trực tiếp thổ huyết trọng thương, khi cơ lam vao hỗn
loạn.

Thương Ba Thien cũng khong thoải mai, rut lui hơn mười trượng, canh tay phải
ống tay ao nổ nửa thanh, ngon tay run nhe nhẹ.

Một điều than ảnh đột ngột xuất hiện tại trọng thương bay ngược Bạch Hiểu sau
lưng, một tay nắm hắn cổ, một cổ ố vang sắc Kiếm Nguyen tuon ra đem toan than
giam cầm!

"Bạch đại Chưởng giao, từ khi chia tay đến giờ khong co vấn đề gi chứ?" Đinh
Hải hơi đắc chi ở Bạch Hiểu sau tai noi.

"Đinh Hải! La ngươi đay phản đồ!" Bạch Hiểu cấp nộ cong tam một ngụm mau tươi
phun tới.

"Hừ! Khong cần phản khang, hiện tại trước đem ngươi bắt lại, lập tức cho cac
ngươi tỷ muội đoan tụ!" Đinh Hải lạnh lung khẽ hừ, Kiếm Nguyen nhảy vao Bạch
Hiểu trong cơ thể, đem đan điền tinh cả kinh mạch toan than toan bộ giam cầm!

"Đại tỷ!"

Tịch Tần cung Van Thanh Truc khẩn trương, muốn tiến len cứu, nhưng hai cai
than ảnh phan đừng ngăn cản nang mon, từ đối phương ben ngoai than khi tức đến
xem, đều la Kiếm Nguyen cảnh linh kiếm sư!

Hai nữ sắc mặt tai nhợt cang them trắng bệch, Tịch Tần trong mắt hiện len một
tia tuyệt nhien, khong lui ma tiến tới, trực tiếp nghenh hướng lưỡng danh Kiếm
Nguyen cảnh linh kiếm sư.

"Mang theo bọn tỷ muội lui về!"

Tối đen như mực quang mang theo Tịch Tần trong cơ thể tuon ra, đem lưỡng danh
Kiếm Nguyen cảnh linh kiếm sư đồng thời bao phủ!

"Tam tỷ!"

Van Thanh Truc gấp giọng bi thiết, nhưng cũng biết giờ phut nay khong thể hanh
động theo cảm tinh, thừa dịp Tịch Tần tranh thủ cơ hội mang theo con lại La
Sat co nữ, rưng rưng một lần nữa lui về am ` huyệt trong.

Thương Ba Thien chứng kiến nay hắc sắc quang cầu sắc mặt lập tức đại biến:
"Tam đệ! Ngũ đệ!"

Đẳng (đợi) hắc quang tan đi, hai cai than ảnh hiển lộ đi ra, một điều trực
tiếp biến thanh xương kho, toan than khong co một tia tức giận, mặt khac một
cụ nửa người như la thoat khỏi hơi nước thay kho, nhin về phia tren pha lệ
khủng bố, phat ra thảm thiết thet len.

"A! Bổn tọa lam thịt cac ngươi nay bang tiện nhan!"

Thương Ba Thien hai mắt nhất thời xich hồng, giơ len chưởng đanh chết hướng
Đinh Hải trong tay Bạch Hiểu!


Truyền Kiếm - Chương #365