Không Chịu Nổi Một Kích


Người đăng: Boss

Tac giả: Mộc Dật

Converter: Dongkisot

Thời gian: 00 : 07 : 15

Triệu Nguyen Ta co chut kho xử tren mặt đất trước hai bước, khom lưng xuống,
thấp giọng noi: "Tướng quan, cũng biết buon lậu quan hỏa cung kim ngan đồng
cung Lieu quốc cấp Thạch Bảo Cat?"

Da luật thoi ca sửng sốt, lập tức hip mắt nhin vao hắn, chậm rai gật đầu: "Hắn
la ngươi phai ra?"

"Tướng quan thong minh!" Triệu Nguyen Ta nhướng len ngon cai, "Ta khong thể đi
ra qua lau, miễn cho dẫn len hoai nghi. Thời gian cấp bach, ta liền khong dai
dong rồi, khai mon kiến sơn (*đi thẳng vao vấn đề) ba, ---- ta hy vọng hai
chung ta bien hợp tac, thế nao?"

"Thế nao cai hợp tac phap?" Da luật thoi ca tịnh khong co hứng thu qua lớn, từ
tốn noi một cau, cầm lấy một khối thịt bo, xe xuống một khối, đại nhai, y
nguyen hip mắt nhin vao hắn.

Triệu Nguyen Ta co chut gian nan nuốt một chut nước miếng, bả đầu chớp chớp
thấp hơn: "Cac ngươi nắm chặt phụ hoang ta, bức bach hắn hạ chỉ đem hoang vị
truyền cho ta. Chờ ta trở thanh Tống triều hoang đế, cac ngươi liền giết hắn.
Sau đo, ta liền Hoang Ha phia bắc thổ địa đều cắt nhượng cho ngươi nhom. Hơn
nữa mỗi năm cho cac ngươi cống ngan 100 vạn lượng! Thế nao?"

Da luật thoi ca tren dưới đanh gia một chut hắn: "Ngươi co bản lanh len lam
hoang đế? Ta khả (*co thể) nghe noi, cac ngươi Tống triều cấm quan thực tế
thống lĩnh quyền, chinh la tại một người ten la Lanh Nghệ trong tay người! Ma
chinh quyền, la của cac ngươi hoang hậu nương nương tại chấp chưởng."

"Cho nen mới cho cac ngươi giup ta a. Chỉ cần co phụ hoang ta minh xac truyền
ngoi thanh chỉ, ta liền co biện phap giết chết kia họ Lanh, phế bỏ hoang hậu,
khống chế toan cục. Đương nhien, nếu la khong được, ta tai cung cac ngươi mượn
binh, đương nhien, nếu la dạng nay, ta co thể tai cắt nhường vai chỗ cho cac
ngươi tac vi thu lao. Thế nao?"

Da luật thoi ca trong lỗ mũi hừ lạnh một tiếng: "Ta lam sao biết ngươi len lam
hoang đế sau, sẽ cho chung ta cắt đất đền tiền?"

"Ta co thể phat thề độc!"

"Coi như hết, cac ngươi Han nhan khong phải noi chuyện cai gi binh bất yếm tra
sao? Noi một đằng lam một nẻo nhiều chuyện đi rồi, cai gi thề độc, ta sẽ khong
tin."

"Vậy ngươi muốn thế nao mới tin tưởng?"

"Ngươi phải lấy ra thật thật tại tại thanh ý tới mới được."

"Cai gi mới la thật sự thanh ý?"

"Nghe noi dịch chau mười vạn cấm quan la ngươi tại khống chế?"

"Đúng vạy a?"

"Tốt lắm, ngươi sau khi trở về. Đem ngươi mười vạn cấm quan, con co điều co
bien cảnh sương quan toan bộ rut đi, triệt thoai đến tấn chau, Tương Chau một
đường lấy nam. Đa noi len ngươi co thanh ý. Chờ ta đại quan tiến vao chiếm giữ
vung nay sau, chung ta cứ dựa theo yeu cầu của ngươi giup ngươi lam hoang đế.
Đẳng len lam hoang đế sau, tai ký minh ước, đem thừa lại đich địa phương đều
chia cho chung ta."

Tấn chau, Tương Chau một đường đa phi thường tới gần Hoang Ha dọc tuyến, cũng
chinh la tới gần Tống triều đo thanh biện lương. Chẳng khac gi la trước tien
đem Lieu quốc đề ra đại bộ phận cắt nhường thổ địa giao cho Lieu quốc chiếm
lĩnh. Sau đo bọn họ sẽ giup trợ Triệu Nguyen Ta lam hoang đế.

Tấn chau cung Tương Chau đều la biện lương phia bắc mon hộ, nay hai cai thanh
tri bị lieu quan chiếm lĩnh, bằng với mở ra kinh thanh đại mon. Tại bat ngat
tren binh nguyen, lieu quan thiết kỵ trong vong một ngay co thể cai binh lam
Tống triều kinh sư dưới thanh. Cho nen chỉ cần lieu quan đẩy mạnh đến nơi đay,
bọn họ cũng khong sợ Triệu Nguyen Ta đến luc đo tai đổi ý đem thừa lại đich
địa phương khong giao cho bọn họ.

Triệu Nguyen Ta sửng sốt một chut, noi: "Vậy ta lam sao biết ta dẫn binh lui
về sau chi hậu. Cac ngươi hội giup ta lam hoang đế?"

"Chung ta người khiết đan noi lời tinh lời! Tuyệt đối sẽ khong gạt người! Noi
giup ngươi liền giup ngươi, hơn nữa, ngươi cũng chẳng qua la nghĩ muốn cac
ngươi hoang đế cho ngươi truyền ngoi chiếu thư, sau đo nhượng hắn chết. Cai
nay rất đơn giản."

"Phải khong?"

"Đương nhien, bởi vi chung ta co thể xac định, chỉ cần chung ta đanh xuống
lương hương thanh, phụ hoang ngươi liền nhất định sẽ đồng ý cắt đất đền tiền.
Cho nen. Chung ta sẽ phai người cung ngươi phụ hoang noi, nhượng hắn truyền
ngoi cho ngươi, ngươi trở thanh hoang đế, liền co thể cung chung ta ký kết
minh ước. Cắt đất đền tiền, dạng nay, hắn liền co thể gianh được phong thich
rồi. Hắn nhất định sẽ đap ứng."

Triệu Nguyen Ta đại hỉ, lien tiếp chắp tay tri tạ: "Thật tốt qua! Cứ định như
vậy! Bất qua. Đợi đến lương hương thanh, cac ngươi đanh xuống lương hương
thanh chi hậu. Cac ngươi trước giup ta lộng đến phụ hoang ta truyền ngoi chiếu
thư, cho ta xem một cai, ta hảo yen tam, cac ngươi co thể khong đem chiếu thư
cho ta, ta trở về, lập tức lui binh, sau đo cac ngươi cho ta, dạng nay co thể
đi?"

Da luật thoi ca mỉm cười noi: "Chỉ cấp ngươi xem một cai chiếu thư, nay cũng
co thể."

"Hảo hảo! Chung ta một lời đa định!"

Da luật thoi ca gật gật đầu.

Triệu Nguyen Ta vui vo cung cao từ ly khai da luật thoi ca đại trướng, về tới
bọn họ trướng bồng, hắn lại khong biết, thị vệ của hắn than binh trong, co một
đoi am độc trong mắt, chinh tại trong tối theo doi hắn.

Ngay thứ hai xế chiều, bọn họ liền đến tới lương hương ngoai thanh. Da luật
thoi ca tự minh mang theo bọn họ đến rồi lương hương ngoai thanh hạ trại. Bất
qua, ở chỗ nay, bọn họ bị nghiem cach hạn chế ra ngoai, chỉ co thể ở doanh
trại chỉ định khu vực hoạt động.

Ngay kế sang sớm, trời vừa sang, bọn họ đa bị lieu quan trọng binh giam hộ đưa
đến phụ cận một cai cao cao đại đống đất thượng.

Đứng ở chỗ nay, cả thảy chiến cuộc thu hết vao mắt. Chỉ thấy nơi xa lương
hương ngoai thanh rậm rạp chằng chịt đều la lieu quan. Hơn nữa, sắp xếp thanh
chỉnh chỉnh tề tề cac chủng đội ngũ, đem trọn cai lương hương thanh vay quanh
cai chật như nem cối.

Tại cự ly lương hương thanh chỗ khong xa, đa tu kiến nhiều cai cung lương
hương thanh tường thanh cao khong sai biệt cho lắm đống đất, mặt tren, giả
thiết rất nhiều đại hinh nem thạch cơ. Ma ngoai thanh trống trải binh nguyen
trong, phong ngừa nhiều loại khi giới cong thanh. Như la sang nỏ, 轒 uan xe,
phao xa, xe sao, đam xe đẳng đẳng.

Tuy rằng menh mong đều la lieu quan tướng sĩ, nhưng la trừ bỏ chiến ma te
minh, cơ hồ nghe khong được tiếng noi, đều tại lẳng lặng chờ đợi tiến cong
hiệu lệnh.

Ma chuyển xem lương hương thanh tren tường thanh, tuy rằng cũng la rậm rạp
chằng chịt đều la tống quan, nhưng la hiện vẻ rất la hoảng loạn, cũng khong co
cai gi ra dang thủ thanh khi giới. Lại nhin cửa thanh, cũng la rach rưới, chỉ
sợ la căn bản đỡ khong được lieu quan đam xe đẳng đụng cửa cong cụ xung kich.
Tường thanh cũng tương đối ải, co địa phương cũng đa nat rồi. Điểm chết người
la, nay lương hương thanh chỉ la một huyện thanh nhỏ, khong co song đao bảo vệ
thanh. Đay la phong thủ một phương ma noi, co thể noi la tri mạng.

Sau khi xem xong, dương dien phố thở dai một tiếng, noi: "Kho trach lieu quan
dam khoe khoang khoac lac, trong vong một ngay đanh hạ lương hương thanh, hiện
tại nhin lại, sợ rằng cũng khong phải hư ngon a."

Nghe xong lời của hắn, Triệu Nguyen Ta khoe miệng lộ ra vui sướng chi tinh,
chinh la tren mặt lại như cha mẹ chết, một mặt bi dung.

Ngay vao luc nay. Liền nghe được nơi xa đi ra sấm rền một loại tiếng chiến cổ!

Dưới ban chan bắt đầu run rẩy, chinh la tiểu nui đất thượng may nem đa bắt đầu
oanh long long hướng lương hương thanh nem ra thớt lớn nhỏ hon đa. Co nện ở lỗ
chau mai tren miệng, đổ sụp một khối lớn, co kich trung cửa thanh lầu, co trực
tiếp tập trung tường thanh chinh diện, nem ra một cai hố to. Con co. Kich
trung tren thanh lầu tống quan, tiếng keu thảm thiết lien tiếp, lương hương
tren tường thanh loạn thanh nhất đoan.

Oanh kich giằng co khong sai biệt lắm nửa canh giờ, cả thảy lương hương thanh
tường thanh đa thien sang bach khổng. Thảm khong nỡ nhin, tren thanh lầu tống
quan tử thương thảm trọng, khong it binh sĩ trốn tới mặt dưới đi rồi, khiến
cho tren tường thanh thủ binh it đi hơn phan nửa.

Luc nay, lieu quan tiếng chiến cổ lại phat sinh biến hoa, nem thạch cơ dừng
lại. Từng day sang nỏ bị đẩy đi ra, nhắm ngay tường thanh. Tiếp theo, liền
nghe đốt đốt tiếng vang thanh một mảnh. Giường no bắn ra từng căn thật dai ten
nỏ, hướng tới tường thanh bay đi. Lung tung rối loạn đinh tại tren tường
thanh! Những nay, la cho cong thanh binh sĩ leo len dụng.

Tiếng chiến cổ lại biến hoa. Lieu quan bắt đầu xuất động. Bọn họ phụ giup ngăn
cản cung tiễn từng chiếc 轒 uan xe, binh sĩ nup ở phia sau mặt, ngọa nguậy
hướng tới lương hương thanh thanh hạ đẩy mạnh.

Tren tường thanh tống quan cung tiễn chiến thuyền vu vu hướng xuống bay loạn.
Dương dien phố cang la lắc đầu than thở: "Quan địch con khong co đanh tới dưới
thanh để lại mũi ten, đay la bắn ten vẫn la lam cho người ta gia tống mũi ten
a?"

Kha mặc tren mặt cũng la uể oải: "Nay gia thức, chỉ sợ khong dung được nửa
ngay, co thể cong pha thủ thanh!"

轒 uan xe đẩy mạnh đến rồi dưới thanh tường, ma cung lieu quan đồng thời đẩy
mạnh thang may đẳng cũng đến tới rồi. Tại mặt sau từng day cung tiễn thủ yểm
hộ hạ, bắt đầu đem cong thanh thang may hướng tường thanh đẩy mạnh.

Tren thanh dưới thanh đối xạ trong, song phương đều co khong it binh sĩ chết
đi.

Đương tập kết đến dưới thanh cong thanh lieu quan đa vao vị tri của minh sau,
tiếng chiến cổ lần nữa phat sinh biến hoa. Trốn ở 轒 uan phia sau xe lieu quan
binh sĩ, phat ra đinh tai nhức oc gầm ru: "Giết a ----!" Cung luc chui ra,
thuận theo thang may hoặc la tren tường thanh sang nỏ mũi ten đi len leo len.

Luc nay, dưới thanh tren thanh song phương cung tiễn. Thoang cai tăng them vo
cung nhièu, quả nhien la mũi ten như mưa rơi. Bọn binh sĩ trung ten nga xuống
đất. Ma tren thanh lầu phong thủ lăn cay đấm thạch cũng bắt đầu hướng xuống
nem. Khong ngừng co binh sĩ từ tren thang may te xuống chết thảm. Con co một
chut tống quan dụng can dai gắng sức đẩy nhương thang may, muốn đem thang may
lật đổ.

Cửa thanh, một cai cự đại đam xe của mọi người nhiều 轒 uan xe yểm hộ hạ, đẩy
mạnh đến rồi động cửa thanh. Bắt đầu manh liệt va chạm cửa thanh. Nhưng la
hiển nhien, cửa thanh mặt sau tống quan đa dung chướng ngại vật ngăn lại, nhất
thời đụng khong mở.

Chiến đấu tiến vao trạng thai giằng co.

Dương dien phố bọn họ đứng được tương đối cao, nhin đến xa, cũng co thể nghe
được những phương hướng khac truyền đến tiếng ho giết. Lieu quan tại mấy cai
phương hướng đều triển khai cường cong.

Tới gần buổi trưa, tống quan đề khang đa ro rang yếu bớt. Bởi vi sương quan
trong tương đối con tương đối co một điểm sức chiến đấu quan sĩ đa chết bị
thương khong sai biệt lắm. Ma trải qua cường cong, cửa thanh đa bị đụng nat
một cai đại lỗ thủng. Lieu quan bắt đầu từ lỗ thủng hướng trong xung sat.

Tren tường thanh, bộ phận lieu quan cũng đột pha tống quan phong thủ, cường
hanh bước len thanh lau, tại tren tường thanh cung tống quan triển khai kịch
chiến.

Tuy theo cang ngay cang nhiều lieu quan bước len thanh lau, chui vao tổn hại
cửa thanh, trong thanh het ho cang luc cang lớn, hơn nữa, đại đa số la lieu
quan khiết đan ngữ.

Tiếp theo, cửa thanh mặt sau chướng ngại vật bị thanh trừ, cửa thanh mở ra,
lieu quan cường đại kỵ binh bắt đầu thủy triều một loại vọt vao. Trong thanh
khong it địa phương bắt đầu chay len hừng hực đại hỏa. Khoi đặc cơ hồ muốn che
ở thien thượng thai dương.

Ma luc nay, thai dương vừa luc tại đỉnh đầu của bọn hắn.

Hướng Củng đẳng năm người đối mặt nhin nhau, sắc mặt đều hết sức kho coi.

Trong thanh het ho dần dần tập trung đến thanh trung tam, sau đo, chậm rai
giảm bớt, ma trong thanh ben lửa đich địa phương, hỏa diễm cũng bắt đầu biến
nhỏ, sau cung dập tắt, khoi đặc biến thanh khoi trắng.

Từng đội tống quan tu binh bị ap giải từ cửa thanh trong đi ra, lộn xộn dung
sợi day lần lượt buộc canh tay, ra thanh sau hướng phương bắc chầm chậm đi
tới. Nhin chut tống quan, đại đa số đều khong co thụ thương, rất hiển nhien,
la lieu quan đanh vao trong thanh sau, khong co tiến hanh cai gi đề khang liền
đầu hang.

Bị bắt giữ tống quan nườm nượp khong dứt từ trong thanh đi ra hướng bắc ma đi.
Đi thẳng đến chạng vạng, nay mới đi xong.

Dương dien phố đam người một mực tại tiểu nui đất nhin len, Triệu Nguyen Ta
giả bộ te tam liệt phế khoc, chỉ la khong co rơi xuống một giọt nước mắt. Chỉ
la đang lam hao.

Chạng vạng, bọn họ mới ly khai tiểu nui đất, về tới doanh địa.


Tri Huyện Giả Mạo - Chương #411