Người đăng: Boss
Tac giả: Mộc Dật
Converter: Dongkisot
Thời gian: 00 : 04 : 27
Dứt lời, lao cam đầu cầm đồ tren ban tiến vao hậu mon, chỉ chốc lat, lại đa
trở lại, cầm một cai lưỡng sao quan phục, noi: "Cac ngươi lập tức đổi lấy, ta
phai người tống cac ngươi đi."
Dứt lời, lại đi ra ngoai. Lanh Nghệ cung Tiểu Chu Hậu thay đổi quan phục, nay
lao cam đầu mục quang cũng la độc, cấp Tiểu Chu Hậu cung Lanh Nghệ quan phục
đến độ tương đối vừa người. Chờ bọn hắn thay đổi phục trang sau, lao cam băng
cột đầu bọn hắn đến rồi hậu mon ngoại, đa co bao nhieu binh sĩ chờ ở nơi đo,
lao cam đầu đem lộ ra tin giao cho Lanh Nghệ, nhượng hắn đuổi len hộ vệ quan
đội sau, đem thư kiện giao cho lanh binh tướng lĩnh
Lanh Nghệ cung Tiểu Chu Hậu cưỡi ngựa, cung theo mấy cai...kia binh sĩ, hướng
bắc ma đi. Bọn họ ngay đem kiem trinh, cuối cung tại ngay thứ ba chạng vạng
đuổi theo hộ tống buon lậu quan hỏa hạ trại nghỉ ngơi Đại Tống quan đội.
Nhin thấy hộ tống quan đội, Lanh Nghệ khong khỏi trong long trầm xuống, hộ
tống Đại Tống binh sĩ đều la chinh thống Đại Tống binh sĩ vũ trang. Hơn nữa,
những binh sĩ nay mỗi người than thể khoẻ mạnh, vừa nhin cũng khong phải la
phổ thong binh sĩ. Rất hiển nhien, khong phải Tần Chau tại chỗ sương quan, ma
la tống quan tinh nhuệ cấm quan!
Bởi vi cấm quan tuyệt đại bộ phan đều tại Kim Minh Tri tu kiến cong trường
thượng, cai nay chi hơn ngan người cấm quan, phải la cấm quan tinh duệ trong
tinh duệ điện trước thị vệ tư tinh binh!
Tại đay tương cach ngan dặm bien cảnh, tại sao co thể co dạng nay một chi tinh
nhuệ điện trước thị vệ tư cấm quan ni? Phải biết, cấm quan tren cơ bản đều la
tru đong ở kinh thanh phụ cận. Con co một phần la tru đong ở cung Lieu quốc
tiếp giap bien cảnh, bởi vi ngay luc đo tay hạ tịnh khong co chan chinh kiến
quốc, vẫn chỉ la thần phục ở Đại Tống cung đại lieu một cai cắt cứ thế lực,
cung Tống triều trong đo con khong co tiến hanh trực tiếp chiến tranh, thậm
chi con khong tinh la đối địch. Cho nen tống quan vi tập trung tới lực lượng
đối pho Lieu quốc. Tịnh khong co tại tay hạ nơi nay bố tri tinh nhuệ cấm quan.
Như vậy, nay chi tinh binh, liền khẳng định la tới từ ở kinh thanh!
Ma Lanh Nghệ đi rồi chi hậu. Kinh thanh cấm quan thống lĩnh quyền chinh la phụ
than của Thạch Bảo Cat Thạch Thủ Tin!
Nếu như khong co Thạch Thủ Tin gật đầu, khong khả năng điều động dạng nay cấm
quan đến tay bắc bien cảnh. !
Lanh Nghệ cảm thấy, co một chủng mưa gio sắp đến cảm giac.
Nhưng la hắn bất động thần sắc, cung theo dẫn đường binh sĩ tiến vao doanh
trại, tim đến một cai đo đầu, giới thiệu Lanh Nghệ. Lanh Nghệ lấy ra lao cam
đầu thư tin. Cho kia đo đầu. Đo đầu xem qua gật gật đầu, cũng khong noi gi
them. Nhượng Lanh Nghệ cung Tiểu Chu Hậu ngay tại trướng bồng của minh trong
người hầu.
Suốt đem khong noi chuyện, ngay thứ hai. Nhổ trại khởi trại, tiếp tục bắc
hanh.
Bọn họ nay chi quan đội ap vận đội xe cũng co hai ba trăm chiếc, hạo hạo đang
đang, từ vết banh xe xem. Đều phi thường trầm trọng. Chắc la mặt tren trang
trầm trọng kim loại cung binh khi.
Một đường hướng bắc, cang đến gần bien cảnh, gặp phải kiểm tra quan tạp thi
cang nhiều. Bất qua, đối mặt bọn họ dạng nay một chi trang bị tinh nhuệ cấm
quan, bien cương những nay sương quan la khong dam hỏi nhiều, thậm chi cũng
khong dam đến bọn họ ap vận tren xe ngựa xem xem. Liền một đường cho qua rồi.
Một ngay nay, bọn họ cuối cung đi tới bien giới một toa ten gọi vọng nguyệt
nui quan ải.
Đay la Tống triều cung tay hạ tren bien cảnh một chỗ quan khẩu, tại quần sơn
gian một cai sơn cốc. Thong hướng hai ben quan đạo từ sơn cốc trong đo thong
qua, hai ben sơn phong độ dốc vẫn tương đối bất ngờ. Tren nui khong co bao
nhieu cay cối, tren căn bản la dốc cỏ cung một it loạn thạch.
Lao cam đầu giới thiệu hắn gia nhập cai nay đều, la quan đội hậu vệ. Phụ trach
nay chi quan đội lương thảo trợ cấp. Đến rồi sơn khẩu nay, liền ngừng lại.
Lanh Nghệ đa hỏi thăm lao binh sĩ biết được, đa nhanh đến bien giới. Phat hiện
đội ngũ ngừng lại sau, hắn liền loi keo Tiểu Chu Hậu, dọc theo đội ngũ một
đường sờ len banh xe đi về phia trước.
Bọn họ cũng chỉ mặc quan phục, ma đến nơi nay, binh sĩ tựa hồ cũng như trut
ganh nặng, cũng tương đối lười nhac. Cho nen cũng khong co người quản hắn khỉ
gio nhom hai.
Bọn họ rất nhanh đến rồi phia trước đội ngũ, rất xa nhin thấy đối diện cũng co
một đội binh sĩ, chinh tại cung Đại Tống binh sĩ đang noi gi đo. Binh sĩ mặt
sau, cũng co một cai đội xe. Keo dai qua miệng nui.
Trong thấy đối phương binh sĩ, Tiểu Chu Hậu đột nhien ồ len một tiếng.
Lanh Nghệ thấp giọng noi: "Lam sao vậy?"
"Đối diện những binh sĩ kia, khong phải tay hạ! Ma la Lieu quốc!"
"A?" Lanh Nghệ tuy rằng đa lường trước đến nhom nay vũ khi cung kim loại co
khả năng sẽ bị đổi vận đến lớn lieu, khong co nghĩ đến, dĩ nhien la Lieu quốc
binh sĩ trực tiếp qua tới tiếp nhận! Đay la giải thich, liền tay hạ qua tay
nay một tay đều khong co, trực tiếp liền do Lieu quốc tiếp đi rồi.
Lanh Nghệ thấp giọng noi: "Ngươi vững tin sao?"
Tiểu Chu Hậu gật gật đầu: "Trước kia Lieu quốc sứ thần, tien đế rất cao hứng,
từng để cho Lieu quốc đi theo hộ vệ cung cấm quan điện trước thị vệ tiến hanh
tỷ thi bắn ten cung cưỡi ngựa. Luc ấy thỉnh mời khong it vương cong đại thần
quan sat, cũng thỉnh mời vợ chồng chung ta, cho nen ta gặp qua Lieu quốc binh
sĩ phục trang. Tuyệt đối khong sai!"
Lanh Nghệ coi chừng phương xa, chậm rai gật đầu, đột nhien noi minh đau bụng,
Tiểu Chu Hậu cũng cung theo noi, hai người liền xuống nền đường, chui vao bụi
cỏ. Bốc len eo, tiếp theo cay cối yểm hộ, ly khai đại lộ. Đi tới vọng nguyệt
nui giữa nui.
Nay vọng nguyệt nui khong hề cao, từ giữa nui nơi nay, co thể nhin thấy mặt
dưới song phương tinh huống. Lanh Nghệ nhin chăm chu nhin kỹ, một người trong
đo, chinh la Thạch Thủ Tin nhi tử đương triều pho ma Thạch Bảo Cat! Ma đổi
thanh ngoại hai cai, lại khong nhận thức. Bất qua, xem bọn hắn cung Thạch Bảo
Cat kia quen thuộc bộ dang, hẳn khong phải la loại người bình thường.
Lanh Nghệ lấy ra trong long phao hoa tiếu, bắn về phia thien khong, một đạo
hồng sắc phao hoa, tại khong trung tran ra, ngũ thải ban lan, thập phần choi
mắt.
Một cai nay, tất cả mọi người kinh hai. Ánh mắt cung luc quăng hướng về phia
vọng nguyệt nui.
Tại quan ải nơi cung Lieu quốc đến trước tiếp thu tướng lĩnh chinh tại giao
tiếp song phương đồ vật người đều rất giật minh, Thạch Bảo Cat rut ra trường
kiếm, noi: "Đay la lien lạc tin hiệu! Hanh tung của chung ta khẳng định bị
người phat hiện."
Kia Lieu quốc quan tướng tay nhất bai, noi: "Khong nen kinh hoảng, chung ta
nhiều người, tren nui dường như chỉ co một người. Du khong đong, cac ngươi con
co thể lui vao tay hạ cảnh nội, cac ngươi Đại Tống binh sĩ con co thể đuổi vao
tay hạ bắt giữ cac ngươi bất thanh?"
Ben cạnh Ngụy Ham Tin chinh la lộ ra long đa tinh trước bộ dang, noi: "Thạch
huynh yen tam, hết thảy chung ta cũng đa an bai thỏa đang, khong co cai gi
nhiễu loạn."
Thạch Bảo Cat nghĩ nghĩ cũng la, kinh hồn hơi định, trường kiếm vung len, noi:
"Đem tiểu sơn bao vay lại, đem tren nui kia ranh con bắt! Lao tử muốn nhin la
người nao!"
Binh sĩ nhanh chong xuất động, đem kia tiểu sơn bao vay lại. Ho het xong tới,
chinh la. Lục soat khắp cả thảy tiểu sơn, đều khong co phat hiện người nao.
Nghe xong binh sĩ bẩm bao, Thạch Bảo Cat nhin len Ngụy Ham Tin: "Đay la co
chuyện gi?"
Ngụy Ham Tin đệ đệ Ngụy Ham Dũng noi: "Co lẽ la dan chung địa phương hoặc la
tiểu hai lung tung phong phao hoa. Như đa khong co địch tung, kia cũng khong
cần phải lo lắng, nhanh chong trao đổi đồ vật, liền từng cai đi thoi!"
Tay hạ cung Lieu quốc quan tướng cũng la gật đầu tan đồng.
Thạch Bảo Cat vung tay len: "Đem ngựa xe đuổi qua quan ải đi!"
Bọn binh sĩ đap ứng rồi, huy động roi, đuổi theo xe ngựa đi về phia trước.
Khong nghĩ tới, vừa mới đi vai bước. Liền nghe ầm ầm tiếng vang, xe ngựa xe
rương nửa ben khuynh đảo, triệt thượng đồ vật ao rao rao toan bộ hoạt hạ xuống
tới. Vung đầy đất. Quả nhien liền la kim ngan đồng thiết đẳng kim loại con co
đại lượng binh khi vũ khi, ben trong, thậm chi co tống quan phat minh mới mấy
chục rương lien hoan thần nỏ!
Loại nay nỏ co thể năm chi nỏ, một người liền co thể sử dụng. Nếu như la sử
dụng đặc chế ten nỏ. Độ chuẩn xac tương đương cao, nếu la sử dụng phổ thong
tiễn, tuy rằng độ chuẩn xac co điều hạ thấp, nhưng la đại quy mo sử dụng, co
thể hinh thanh cường đại mưa ten ap chế, ở chính diện hai quan đối đầu luc,
uy lực vẫn la phi thường kinh người. Khong nghĩ tới, loại nay phat minh mới vũ
khi. Tống quan cũng con khong co đại quy mo trang bị, đa co đại lượng thanh
phẩm chinh trang chuẩn bị vận chuyển đến đối địch lieu ** đội trong tay!
Thạch Bảo Cat đam người trợn mắt ha hốc mồm ma nhin len những cai kia khuynh
đảo xe ngựa. Rất la kinh ngạc, cả giận noi: "Đay la co chuyện gi?"
Một cai quan tướng chạy tới bẩm bao noi: "Tướng quan, khong biết thế nao, xe
ngựa một ben banh xe toan bộ suy sụp rồi, cho nen xe ngựa khuynh đảo rồi."
Thạch Bảo Cat phong ngựa qua khứ, đến rồi một chiếc xe ngựa trước, tung người
xuống ngựa, coi banh xe, la banh xe thượng chống đỡ bẻ gay, tuy theo banh xe
lăn động, ap lực khong đều, liền cả thảy sụp đổ rồi.
"Cac ngươi lam thế nao được? Hiện tại banh xe hỏng, sao nhom như vậy ma!"
Thạch Bảo Cat tức giận đến chỉ vao binh sĩ tức giận mắng.
Kia Lieu quốc đại tướng qua tới, nhin kỹ hư hao banh xe, trầm giọng noi:
"Khong đung, đay la co người cố ý pha hư!"
"Cai gi? Cố ý pha hư?" Thạch Bảo Cat coi chừng kia Lieu quốc đại tướng.
Lieu quốc đại tướng chỉ vao banh xe mặt tren bẻ gay banh xe chống đỡ trục noi:
"Tướng quan mời xem, đay la bị người sinh sinh bai thanh am thương, mặt ngoai
nhin khong ra, chỉ cần banh xe vừa động, chịu lực khong đều, tựu sẽ phat sinh
sụp đổ! Pha hư banh xe người, vo cong phi thường cao! Hơn nữa can đảm cẩn
trọng, khong thể khinh thị!"
"Tim ra! Đem nay gia hỏa bắt ra!" Thạch Bảo Cat gầm thet.
Một loại tay hạ đại tướng vuốt rau trầm ngam noi: "Noi khong chừng, chinh la
tren nui nhỏ phong lửa khoi người!"
"Khong sai! Khẳng định la hắn, tra! Nhất định phải đem hắn tim đi ra!"
Lieu quốc đại tướng lắc đầu, am trắc trắc noi: "Khong cần! Nếu như hắn la nhằm
vao chung ta, pha hư banh xe la phong ngừa chung ta mang thứ đo chở đi, kia
chỉ cần chung ta trao đổi đồ vật, hắn liền tất nhien sẽ xuất hiện. Khong cần
tim!"
Ngụy Ham Tin cũng noi: "Lời ấy co lý! Nhanh chong đổi!"
Ngụy Ham Dũng noi: "Thế nao đổi? Nay tren dưới một trăm chiếc xe ngựa banh xe
khong sai biệt lắm đều hỏng!"
Tay hạ đại tướng noi: "Cai nay dễ xử lý, nhượng binh sĩ mang thứ đo ganh qua
quan ải, đặt tại chung ta tay hạ ben kia, do linh của chung ta sĩ trong giữ,
coi như tống quan chạy tới, cũng khong lam sao được chung ta cai gi. Chung ta
tren xe ngựa đồ vật, cac ngươi trực tiếp đem ngựa xe đuổi đi la được rồi. Nay
mặt chung ta ngoai ra tim xe ngựa thay thế hư hao banh xe, sẽ đem đồ vật chở
đi chinh la."
"Rất tốt, cứ lam như thế!" Thạch Bảo Cat đứng tren xe ngựa, het lớn: "Nhanh!
Sở hữu binh sĩ, mang thứ đo đi tay hạ quan ải ben kia khieng, đặt tại quan ải
nay mặt la được rồi. Mau mau!"
Bọn binh sĩ từng cai ganh len hom, hướng quan ải tay hạ ben kia đi.
Nhưng la bọn họ vừa mới đi tới mặt trước đọi ngũ, mặt đường trong bụi cỏ đột
nhien bắn ra mấy chi ten nhọn, đi ở phia trước mấy danh binh sĩ, ngực trung
ten, keu thảm nga xuống đất ma chết!
"Co thich khach!" Những binh sĩ kia đến cung la thụ đến nghiem khắc huấn
luyện, lập tức nem xuống tren bả vai hom, quỳ rạp tren mặt đất, khẩn trương
quan sat đến. Đồng thời, những thứ khac binh sĩ rut ra đao kiếm, lại co binh
sĩ hướng trong bụi cỏ bắn ten. Lại khong co gi động tĩnh rồi.
Thạch Bảo Cat keu len: "Xong đi len, bắt sống!"
Bọn binh sĩ cầm trong tay binh khi ho het vọt tới, một phen tim toi, lại khong
co phat hiện bất cứ người nao.
ps: Hom nay giả tri huyện một hơi bắt lấy 28 trương phiếu thang, thanh tich
cũng khong tệ lắm, lao mộc rất la cao hứng, hom nay tiếp tục canh ba chin ngan
tự hồi bao cac vị thư hữu. Tiếp tục keu gọi phiếu thang, thoi tiến phiếu duy
tri.
Ngoai ra, xem sach lậu thư thư hữu, cac ngươi mặc du khong co phiếu thang,
nhưng la chỉ cần tại khởi điểm đăng ki người sử dụng, thoi tiến phiếu la miễn
phi, nếu la co thể giup đỡ tặng phiếu đề cử, đo cũng la đối với lao mộc cổ vũ.
Cam ơn!