Người đăng: Boss
Chương 28: Lại chết một người
Bọn họ đi rồi, Lanh Nghệ cung Trac Xảo Nương lại ngồi một hồi, liền chuẩn bị
ngủ, chợt nghe đi ra ben ngoai nhao nhao nhao nhao. Hai người bề bộn (gấp) đi
ra nhin xem, chỉ thấy người gầy Minh Thủ niu lấy sư tiếp khach tăng Minh Khong
lỗ tai, keo tới hắn nghieng đầu, đệm len chan, oi oi thẳng gọi, đằng sau đi
theo mập mạp Minh Tri, trong miệng hung hung hổ hổ : "Ngươi con thỏ nhỏ chết
kia, cho ngươi rửa chen, ngươi tranh ở phong bếp ngủ, tom hắn đi gặp phương
trượng, lần nay nhất định phải đem hắn cột vao tren cột cờ, đem hắn chan cắt
đứt, nhin hắn con dam hay khong lười biếng!"
Trac Xảo Nương trong thấy tiểu hoa thượng Minh Khong vậy cũng thương dạng, vội
vang keu len: "Dừng tay! Cac ngươi lam gi khi dễ một đứa be!"
Vừa thấy la Tri Huyện phu nhan ra mặt, người gầy Minh Thủ tranh thủ thời gian
buong tay ra, cap trước eo cười lam lanh noi: "Đại lao gia! Phu nhan! Tiểu tử
nay lười biếng khong lam việc, chung ta tom hắn đi gặp phương trượng, hảo hảo
trị trị hắn. Khong nghĩ đến kinh động nhị vị, thật sự thật co lỗi."
Trac Xảo Nương keo qua tiểu hoa thượng Minh Khong, nương trong phong ngọn đen
nhin thoang qua lỗ tai của hắn, cả giận noi: "Cac ngươi hơi qua đang! Đem
người ta lỗ tai đều xe nat ! Cac ngươi như thế nao hạ thủ được?"
Hai người ngượng ngung tranh thủ thời gian cui đầu chạy trốn.
Sư tiếp khach tăng Minh Khong nhẹ nhang giay Trac Xảo Nương tay, chỉ la xem
bọn hắn liếc qua, một cau cũng khong noi, xoay người cũng đi.
Trac Xảo Nương kinh ngạc nhin qua bong lưng của hắn biến mất tại trong đem
tối. Luc nay mới xoay người trở về, đi theo Lanh Nghệ trở lại trong phong.
Lanh Nghệ noi: "Ngươi đối đay tiểu hoa thượng thật tốt."
Trac Xảo Nương thở dai thở ra một hơi, noi: "Trong thấy hắn, ta cũng nhớ tới
đệ đệ của ta. Nhớ ro khi con be, đệ đệ của ta cũng la thường xuyen bị người
trong thon khi dễ, đanh hắn mắng hắn, keo lỗ tai của hắn, đệ đệ của ta cung
hắn, chỉ biết khoc, ta khi đo con nhỏ, la gan cũng nhỏ, cũng khong dam đi tim
những người kia lý luận, về đến nha, phụ than trong thấy đệ đệ một than bun,
noi đệ đệ bướng bỉnh, lại đanh hắn. Ta cũng khong dam noi, noi phụ than cũng
khong tin. Chỉ co thể om đệ đệ khoc an ủi hắn. Đệ đệ gặp ta khoc, ngược lại
khong khoc, con noi kỳ thật một chut cũng khong đau."
Lanh Nghệ thấy nang noi tới chuyện cũ, vanh mắt đều đỏ. Khong chỉ co cảm khai,
duỗi tay nắm chặt tay của nang, noi: "Ngươi khi con be nhất định ăn thật nhiều
khổ."
Trac Xảo Nương chớp chớp ướt sũng đoi mắt, miễn cưỡng cười, noi: "Khong co gi,
nha ai khong phải như vậy tới. Ai! Cũng khong biết đệ đệ hiện tại thế nao, năm
trước kho hạn, hắn loại địa cũng khong biết thu hoạch như thế nao."
Lanh Nghệ minh bạch, Trac Xảo Nương đệ đệ hẳn la tại gia tộc trồng trọt nong
dan. Chinh minh cai khi (đương) tỷ phu cong đặt mong khoản nợ, ốc con khong
mang nổi minh ốc, tự nhien khong giup được hắn gi đo . Vỗ vỗ tay của nang,
noi: "Chờ chung ta vượt qua cửa ải kho, co chut it tiền, chung ta đa giup nền
giup đỡ bọn họ."
Trac Xảo Nương kinh hỉ nảy ra, cau cửa miệng noi cho cung: gả đi ra ngoai nữ
nhan giội đi ra ngoai thủy, con rể giup đỡ nhạc phụ gia (nha), thậm chi em vợ
gia, nay la vo cung hiếm thấy. Lanh Nghệ chủ động noi ra phải giup nền, chỉ
cần la những lời nay cũng đa lam cho Trac Xảo Nương cảm động. Bất qua, nang
lập tức lắc đầu noi: "Khong được. Cong cong ba ba (bố chồng, mẹ chồng) cung
tiểu co tiểu thuc tại gia tộc cũng rất gian nan, chung ta muốn tiếp tế cũng
phải trước tiếp tế bọn họ."
Vừa nghe lời nay, Lanh Nghệ mới biết được, chinh minh mạo danh thế than cai
nay Tri Huyện, lao gia con co cha mẹ đệ muội. Xem ra cũng la một đại gia tộc,
hơn nữa nghe Trac Xảo Nương cơn tức nay, chỉ sợ sinh hoạt cũng rất gian nan.
Xem ra, chinh minh hứa hẹn muốn hảo hảo chiếu cố đay Tri Huyện người nha, theo
trước mắt của minh cảnh ngộ đến xem, đay cũng khong phải la một chuyện dễ dang
hoan thanh nhiệm vụ.
Lanh Nghệ noi: "Hội tốt, từng bước một, tổng hội kha hơn."
Trac Xảo Nương gật gật đầu, nhin qua hắn, con mắt loe sang sang.
Ngay hom sau len, quả nhien trong, chỉ la, cung luc trước một dạng, con khong
co vang len điểm tam tiếng chuong, Lanh Nghệ co chut thần hồn nat thần tinh ,
mở cửa phong, ra cửa đến tới cửa, hướng phong bếp ben kia nhin quanh.
Liền tại luc nay, đa nhin thấy mặt ngựa Minh Tong vội va từ phong bếp ben kia
chạy tới. Vừa nhin thấy hắn cai nay bộ dang, Lanh Nghệ lập tức chỉ biết, nhất
định la đa xảy ra chuyện.
Quả nhien, mặt ngựa Minh Tong đi đến trước mặt hắn, khom người tạo thanh chữ
thập noi: "Bất hảo, đại lao gia, Minh Tri sư huynh hắn. . ., hắn đa ở phong
bếp chết rồi!"
Lanh Nghệ lắp bắp kinh hai: "Chết như thế nao?"
"Cung ngay hom qua Minh Viễn chết một dạng!"
"Một dạng?"
"La!" Mặt ngựa Minh Tong noi: "Ngửa mặt nằm tren mặt đất, cai ot tất cả đều la
huyết, sọ nao đều pha! Cửa sổ troi chặt, cũng la pha cửa đi vao phat hiện."
Lanh Nghệ đối Trac Xảo Nương noi: "Đi!"
Trac Xảo Nương tranh thủ thời gian noi: "Quan nhan ngươi đi đi! Thiếp co điểm
sợ hai. . ." Noi đi, nhin thoang qua tren ban chứa vang thung.
Lanh Nghệ lập tức minh bạch, nang một mặt la sợ hai, về phương diện khac, la
muốn lưu lại trong nom những kia mệnh căn tử thuế khoản. Nhưng la, đối với
Lanh Nghệ ma noi, hắn cang khong yen long chinh la Trac Xảo Nương, khong thể
đem nang một người ở tại chỗ nay. Liền đối với mặt ngựa Minh Tong noi: "Ngươi
trước đi, ta lập tức tựu!"
Minh Tong đap ứng đi nhanh len .
Lanh Nghệ ra tới cửa nhin thoang qua, trong san khong co một bong người, đều
đến đi phong bếp, liền noi ra nay vang cung sung trường thung đi ra, cắm vao
cửa ra vao bậc thang ben cạnh hanh lang hạ goc tuyết thật dầy trong đống, dung
nổi tuyết phủ ở, nhin thoang qua, khong co bất kỳ sơ hở, đối Trac Xảo Nương
noi: "Tựu giấu ở đay, buổi tối chung ta lại thu hồi đi. Yen tam, khong co
người phat hiện, chung ta cang la tự nhien hao phong, cang khong co người chu
ý tới chung ta mang theo khoản tiền lớn, cang la chu ý, cang dễ dang ra lỗ
thủng!"
Trac Xảo Nương gật gật đầu, đi theo Lanh Nghệ bước nhanh đi đến phong bếp.
Cửa ra vao dấu chan lộn xộn, Giac Tuệ phương trượng cung vai cai ở nha hoa
thượng đều đến đay, đang đứng tại cửa ra vao nghị luận.
Lanh Nghệ bước nhanh đến tới cửa, đi đến ben trong xem xet, chỉ thấy đầu bếp
Minh Viễn, cơ hồ nằm ở ngay hom qua đầu bếp Minh Viễn đồng dạng địa phương
(chỗ), ngửa mặt chỉ len trời, cai ot một vũng lớn mau tươi. Tren thớt, vẫn bị
ap nat đậu hũ, ướt sũng ban đa xanh tren mặt đất, rơi lả tả trước toai đậu hũ.
Bếp hai cai lo khổng, một dạng đốt trước lo lửa. Củi đa nhanh đốt tới bếp lo
khẩu.
Tối hom qua tren mới đổi then cửa, lại bị đụng nat . Kể cả tren mặt đất then
cai cửa.
Kiểm tra thi thể, đa tử vong, bất qua, luc nay đay, thi thể lam lạnh trinh độ
so với đầu bếp Minh Viễn muốn chậm một chut. Sơ bộ phan đoan, tử vong thời
gian la sang sớm chinh tả hữu. Thi thể cai ot gối bộ co một chỗ độn khi
thương, trừ lần đo ra, thi thể khong co khac cai gi vết thương.
Phat hiện mập mạp Minh Tri người chết, chinh la mặt ngựa Minh Tong.
Lanh Nghệ lam cho hắn noi một chut trải qua. Mặt ngựa Minh Tong noi: "Hom nay
sớm khoa, ta con khong co nghe được tiếng chuong, hay cung điếu mi Minh Tịnh
noi lam cho hắn đến xem. Hắn noi nhất định la mập mạp lười, lại vừa mới chưởng
chước, tốc độ chậm, tăng them giup đỡ Minh Khong lại cung Minh Thủ đi đốn củi
đi, một người chậm, cho nen đồ ăn con khong co lam tốt. Đợi một chut la đến
nơi, ta cảm giac, cảm thấy khong đung, cho nen chỉ co một người tới xem. Ta
xem tren mặt đất hay (vẫn) la chỉ co một chuỗi dấu chan, xem bộ dang la sang
suốt. Bởi vi đem qua tuyết tựu ngừng, cho nen dấu chan rất ro rang. Ta đẩy đại
mon, la giam giữ, ta cũng cảm giac cang them khong đung, lập tức lớn tiếng ho
vai cau, khong thanh am. Ma di chuyển đến cửa sổ nay, theo ngay hom qua bọn họ
xuyen pha cai kia cửa sổ lỗ thủng noi đi đến ben trong xem xet, đa nhin thấy
sang suốt nằm tren mặt đất, hay cung ngay hom qua giống như đuc! Sợ tới mức ta
hồn cũng khong phải la . Ta một ben gọi một ben chạy tới đại hung bảo điện gọi
phương trượng bọn họ. Bọn họ đến đay nhin, lại để cho ta đi gọi đại lao gia
ngai. Liền đi keu ngai."
Lanh Nghệ noi: "Giả tạo mật thất thủ phap giống nhau, hung thủ thủ phap giết
người khong co sai biệt, bất đồng duy nhất, la lần nay miệng vết thương tại
cai ot gối bộ! Ma khong phải đầu bếp Minh Viễn tới gần đỉnh đầu bộ địa phương
(chỗ). Như vậy, dễ dang hơn cấp nhan dung hắn ngoai ý muốn nga sấp xuống, cai
ot va chạm ban đa xanh mặt đất ma chết ấn tượng, đay ro rang cho thấy thụ ta
hom qua chống đỡ đưa ra điểm đang ngờ ảnh hưởng, hung thủ nghĩ đền bu chỗ sơ
hở nay, khiến cho ngoai ý muốn chi tử co thể thanh lập. Điều nay cũng lam cho
co thể rut ra hung thủ nghe qua bổn huyện hom qua dự đoan điểm đang ngờ kết
luận, cho nen, hai kiện an tử hẳn la cung một người gay nen! Cai nay hung thủ
tựu tại trong cac ngươi giữa!"
Phương trượng bọn người hai mặt nhin nhau, lại bắt đầu cảnh giac nhin qua
người ben cạnh.
Lanh Nghệ noi tiếp: "Cũng may, hiện tại hiềm nghi người phạm vi so với ngay
hom qua muốn nhỏ rất nhiều, ---- đầu bếp Minh Viễn đa chết rồi, người gầy
Minh Thủ cung sư tiếp khach tăng Minh Khong sang sớm phải đi đốn củi đi, khong
co gay an thời gian. Chỉ con lại co cac ngươi năm cai! Hiện tại, nguyen một
đam thuyết noi cac ngươi buổi sang đều ở nơi nao? Đều lam gi rồi?"
Kết quả, bọn họ sau khi noi xong, Lanh Nghệ trợn tron mắt, phương trượng theo
thường lệ trong phong tụng kinh, nhưng la luc nay đay, hắn đem cửa phong đều
mở ra, thay thế sư tiếp khach tăng Minh Khong quet rac điếu mi Minh Tịnh nhin
thấy hắn, co thể lam chứng hắn một mực trong phong. Ma điếu mi Minh Tịnh tắc
một mực quet san tuyết đọng, sang sớm rau bạc Minh Thong co thể lam chứng. Mặt
ngựa Minh Tong tuy một người trong phong ngủ nướng, nhưng la rau bạc Minh
Thong đa từng đi qua gian phong của hắn trộm than củi. Bởi vi Minh Thong than
củi dung hết rồi, hắn đi lần thứ hai trộm than củi thời điểm, mặt ngựa Minh
Tong đa tỉnh, cung hắn sảo, một mực sảo đến sớm khoa.
Cho nen, bốn người bọn họ đều co khong tại trường chứng cớ!