Đệ Nhất Đỉnh Quan Mạo


Người đăng: Boss

Lanh Nghệ lắc lắc đầu, cười noi: "Khẳng định la ngươi noi cho ta biết lời hay
thoi."

"La, cũng khong phải." Thanh Lạc Tiệp noi: "Lần trước ngươi sai người cho ta
tặng một phong thư, để cho ta thỉnh Khai Bảo hoang hậu nương nương ra mặt xet
xử Ba Chau To gia lam ac. Ta liền cấp nương nương viết mật bao, ben trong, con
nhan tiện noi ngươi pha an bản lanh. Nghĩ khong đến, nương nương phi thường
coi trọng. Một phương diện yeu cầu lam tốt viện giam sat điều tra To gia
chuyện tinh, đồng thời, tại biết được chung ta tra an xảy ra vấn đề sau, liền
lập tức hạ ý chỉ, đề bạt ngươi vi Ba Chau thong phan."

Triệu Quang Nghĩa từ ca ca Triệu Khuong Dận nơi đo lấy được hoang vị sau, đối
với hoang tẩu Khai Bảo hoang hậu phi thường kinh trọng, hạ chỉ nhượng Khai Bảo
hoang hậu co thể trực tiếp bổ nhiệm lục phẩm trở xuống đich quan vien. Đối với
cai đặc quyền nay, Khai Bảo hoang hậu cơ hồ khong co sử dụng qua, cấp Lanh
Nghệ đề bạt, la ben trong chỉ co một lần.

Thanh Lạc Tiệp lại noi: "Ngươi biết tại sao muốn đề bạt ngươi vi Ba Chau thong
phan sao?"

"Ta nghĩ, hẳn nen cung cac ngươi đang tim kiếm gi đo hữu quan."

"Khong sai! Ngươi thật thong minh!" Thanh Lạc Tiệp vui rạo rực hon hắn hạ
xuống, giảm thấp thanh am noi: "Chung ta tại Cự Chau khong co tim được vật
kia, ngay tại khong lau, chung ta lại nhận được tin tức, đồ vật tung tich tại
Ba Chau xuất hiện, hơn nữa, một lần nay rất xac thực, bởi vi chung ta người
đang Ba Chau tim đến luc ấy nương theo vật kia cung luc mất dấu một cai khac
đồ vật. Từ đo xac định đồ vật nhất định ở chỗ nay. Đay chinh la vi cai gi Khai
Bảo hoang hậu muốn đề bạt ngươi vi Ba Chau thong phan nguyen nhan!"

Lanh Nghệ ồ một tiếng noi: "Hoang hậu nương nương muốn cho ta giup đỡ tra an,
tim ra vật nay?"

"Chinh la!" Thanh Lạc Tiệp noi: "Đay chinh la ta đem nay tới tim ngươi nguyen
nhan, chỉ cần ngươi tim đến bảo bối nay. Ngươi nhất định co thể thăng chức rất
nhanh, thanh van len thẳng!"

"Ta lại khong trong cậy vao những nay, chỉ cần co thể cung ngươi cung một chỗ
la tốt rồi."

"Ta cung muội muội, con co Doan Thứu ba người chung ta, đa bổ nhiệm vi Ba Chau
Bộ đầu. Hiệp trợ ngươi tra an."

"Thật tốt qua! Vậy chung ta khong phải co thể ở cung một chỗ sao?"

"Ân!" Thanh Lạc Tiệp nghe thấy Lanh Nghệ lời nay, hiển nhien rất để ý chinh
minh, khong khỏi rất la vui mừng. Ôm lấy cổ hắn lại rất than nhiệt một hồi.

Lanh Nghệ noi: "Hiện tại To gia chuyện tinh xet xử thế nao?"

"Hoang hậu nương nương tự minh đốc thuc điều tra, tự nhien la sẽ khong để lỡ,
cang huống chi nay To gia lam ac rất nhiều. Một tra liền tra ra được, kết quả,
trinh bao đương kim hoang đế chi hậu. Hoang đế hạ chỉ, đem To gia lao nhị
triệt chức điều tra, yeu cầu lam tốt Ba Chau phủ tra ra To gia. Mấy ngay hom
trước, To gia đa bị xet nha rồi, To lao thai gia vừa tức vừa gấp ma chết, To
gia mấy cai đại lao gia bị đầu nhập đại ngục trị tội. Nhị Tiến Thon cũng sửa
lại danh, khoi phục trở về danh tự, cac thon dan đều vỗ tay khen hay ni!"

Lanh Nghệ nghe xong, cảm thấy rất la an vui.

Luc nay, mưa bắt đầu lớn len. Hai người đầu toc đều ẩm ướt, Thanh Lạc Tiệp nay
mới niệm niệm khong bỏ buong ra Lanh Nghệ, noi: "Ta đi rồi, tại Ba Chau chờ
ngươi, ngươi nhanh chong giao tiếp sau lập tức chạy tới Ba Chau tiền nhiệm.
Tinh huống rất khẩn cấp, đa để lỡ rất nhiều thời gian rồi, khong thể chậm trễ
nữa. Chờ ngươi đến đay sau, chung ta tai noi ro chi tiết kia an tử chuyện
tinh."

Lanh Nghệ gật đầu đap ứng, Thanh Lạc Tiệp theo sau phieu nhien ma đi.

Ngay thứ hai, Lanh Nghệ cấp quản lý tri huyện khau chủ bộ giao tiếp cong tác.
Trac Xảo Nương cung nha hoan Thảo Tuệ vội va thu dọn đồ đạc.

Lanh Nghệ giao tiếp hoan cong tác trở về, nhin thấy cạnh cửa co vai kiện tri
huyện quan bao, giay quan, con co một đỉnh quan mạo, cung một it hang cũ đặt
chung một chỗ, tựa hồ muốn nem đi dường như, nhan tiện noi: "Những nay cũng
khong cần?"

Trac Xảo Nương cười noi: "Cai nay con muốn hắn lam cai gi? Ngươi hiện tại
đương thong phan rồi, co thong phan quan phục, con muốn tri huyện lam cai gi?"

Lanh Nghệ gật gật đầu: "Lời nay cũng la co lý." Cui đầu nhin một chut, cầm lấy
kia đỉnh quan mạo nhin coi, đung la minh mạo danh thay thế kia tri huyện cai
kia thien đeo đich kia mũ mao tử, vỗ vỗ, noi: "Đay la quan nhan ta lần đầu
tien lam quan quan mạo, lưu lại lam kỷ niệm cũng tốt, co một ngay ta thăng
chức rồi, quay đầu xem xem nay đỉnh quan mạo, nhớ tới hai chung ta tại Âm Lăng
mấy ngay nay, vẫn rất co ý nghĩa."

Trac Xảo Nương cười noi: "Tốt lắm, ta cho ngươi rất thu lại." Than thủ từ
trong tay hắn tiếp nhận kia quan mạo, đoan đoan chính chính đặt ở trong
rương.

Lanh Nghệ đem Âm Lăng dan chung đưa cho hắn vạn dan tan cũng mang theo rồi,
muốn thả tại chinh minh tan trong nha mon, cảnh bay chinh minh tiếp tục cấp
bach tinh mưu phuc lợi.

Hai người bọn họ hanh lý khong nhiều, rất nhanh liền thu thập xong rồi, lập
tức, phu the hai mang theo nha hoan Thảo Tuệ, con co Gia Tran, Vũ Bộ đầu, tống
Bộ đầu, con co mấy cai than cận co thể lam bộ khoai, them nữa đổng sư gia, len
đường tiến hướng Ba Chau.

Lanh Nghệ hỏi qua đổng sư gia, biết được thong phan phụ trach hinh danh an
kiện pha an va bắt giam, co quyền tự chủ quyết định chinh minh thuộc hạ Bộ
đầu, bộ khoai cung tạo lệ nhan tuyển, cho nen đem minh đa dung thoi quen Vũ Bộ
đầu, tống Bộ đầu cung mấy cai co thể lam bộ khoai đều mang theo rồi.

Tren đường, tại trạm dịch ở một đem, nhớ tới luc đầu hắn va Thanh Lạc Tiệp hay
la tại cai nay trạm dịch bắt đầu một đoạn cảm tinh, cảm thấy hết sức than
thiết. Nghĩ tới co thể cung Thanh Lạc Tiệp cung một chỗ, Lanh Nghệ trong long
thập phần cao hứng.

Đem đo, Lanh Nghệ ngồi tại trạm dịch hanh lang hạ, nhin len mặt ngoai mưa to
dường như mưa to, long may nhiu lại, đối với ben người đổng sư gia noi: "Năm
nay nước mưa khong it a!"

"La, nước mưa năm nay so với mấy năm trước đều phải nhièu. Vao hạ tới nay, ba
ngay hai đầu mưa xuống, hơn nữa cũng khong nhỏ."

"Dạng nay hạ hạ đi, chỉ sợ khong phải chuyện tốt."

"Đúng vạy a."

Giữa trưa ngay thứ hai, bọn họ tại trong mưa chạy tới Ba Chau.

Một lần nay, Lanh Nghệ khong co trụ tiến Âm Lăng khach điếm, ma la đi thẳng
tới Ba Chau nha mon. Gia Tran cao từ đi về nha.

Ba Chau phủ tren dưới đa biết, Âm Lăng huyện Lanh tri huyện thăng nhiệm Ba
Chau phủ thong phan, gần với tri phủ nhị bả thủ, nhin thấy bọn họ đến đay,
nhanh chong cui đầu khom lưng đem hắn nghenh tiến vao nha mon, đồng thời, co
người chạy vội chạy vao đi, bao cao lieu tri phủ.

Lieu tri phủ nhanh chong mang theo ta quan đến trước nghenh tiếp, tới trước
phong khach một phen han huyen, sau đo tự minh dẫn theo hắn đến thong phan nha
cửa. Tri phủ nha mon hậu viện la lieu tri phủ chỗ ở, chưởng ấn quan la tất
phải ở tại trong nha mon, ma thong phan tắc khong co yeu cầu nay. Nha cửa cũng
khong co phương diện nay thiết tri. Cho nen thong phan nha cửa liền do triều
đinh tại nha mon phụ cận chinh tu kiến một cai chuyen mon nha cửa. Nha cửa
khong lớn, nhưng la thập phần tinh xảo. Co tiểu mon trực tiếp thong đi trong
nha mon.

Ben trong đầy tớ đều la triều đinh thống nhất phối chế, tại trong nha mon phục
dịch đầy tớ, đều la trải qua triều đinh nghiem khắc thẩm tra qua đich, than
thế sạch sẽ trong sạch, lam người bản phận. Trước kia lỗ thong phan đa điều
nhiệm khac đich phủ huyện lam quan đi rồi, lieu tri phủ thu được Lanh Nghệ
thăng nhiệm Ba Chau thong phan triều đinh cong văn sau, lập tức phan pho đem
thong phan nha cửa rất quet dọn đi ra. Cho nen Lanh Nghệ bọn họ đến đay sau,
liền co thể lập tức vao ở rồi.

Lanh Nghệ một nha đi tới thong phan đại viện, người gac cổng, kiệu phu, đầu
bếp, nha hoan, lao mụ tử đẳng đẳng đầy tớ đều đứng xuoi tay, nghenh tiếp tan
chủ nhan. Lanh Nghệ nhin chung quanh một lần, coi như khong tệ.

Lieu tri phủ một mực cung theo, chờ hắn xem xong rồi nha cửa, nay mới mang
theo hắn đi tới nha mon hắn cong sở.

Ở chỗ nay, thuộc hạ của hắn quan lại, bao quat tam ban nha dịch, hết thảy đều
đến đong đủ. Đứng tại mặt trước nhất, lại chinh la Thanh Lạc Tiệp tỷ muội cung
kinh thanh lục phiến mon Bộ đầu Doan Thứu.

Thanh Lạc Xuan nhin thấy Lanh Nghệ, khoe miệng khong khỏi lộ ra một mạt nghịch
ngợm xảo tiếu, nhượng Lanh Nghệ lập tức nghĩ đến chinh minh nhận lầm nang nhom
tỷ muội, đem nang trở thanh tỷ tỷ Thanh Lạc Tiệp, hon hit nang kiện sự tinh
kia, khong khỏi hơi co chut mặt đỏ.

Doan Thứu om quyền hanh lễ, noi: "Chung thuộc hạ bai kiến thong phan đại lao
gia!"

Thanh Lạc Tiệp tỷ muội cung cai khac nha dịch đều khom người thi lễ. Lanh Nghệ
vội vang hoan lễ.

Kiến lễ hoan tất, lieu tri phủ tựa hồ biết bọn họ co chuyện muốn thương lượng,
đa noi một it lời khach khi, sau đo cao từ đi rồi.

Cai khac quan lại cũng dồn dập cao từ đi rồi, cong sở trong chỉ con lại co
Doan Thứu cung Thanh Lạc Tiệp tỷ muội ba cai.

Lanh Nghệ tại chinh minh dai mảnh kỷ an mặt sau ngồi xuống, ngoắc tay nhượng
bọn họ cũng ngồi xuống, noi: "Như đa tinh huống khẩn cấp, vậy lại gọn gang dứt
khoat noi noi kia an tử ba."

Doan Thứu chắp tay noi: "Chuyện la như vầy, Ba Chau co một cai người đọc sach,
ten gọi Tạ Huy, hắn một cai đồng hương hảo hữu bởi vi muốn ra ngoai, đem một
hộp tử gi đo giao cho hắn bảo quản. Hắn trong luc vo ý phat hiện, kia một hộp
gi đo đều la tran bảo, vừa vặn hắn khong co tiền vao kinh đi thi, liền khởi
tham luyến, trộm cầm một người trong đo ngọc như ý, tại hiệu cầm đồ cầm. Nghĩ
tới nếu như lần nay minh co thể ten đề bảng vang, đảo luc cũng con co tiền,
liền co thể lấy tiền đi ra chuộc về kia ngọc như ý. Nhưng la hiệu cầm đồ phat
hiện ngọc nay như ý chinh la triều đinh ben dưới điều tra nghe ngong gi đo
sau, liền bao quan rồi."

Lanh Nghệ hỏi: "Triều đinh tại sao muốn ben dưới điều tra nghe ngong một cai
ngọc như ý?"

Doan Thứu rất Thanh Lạc Tiệp tỷ muội lẫn nhau liếc mắt, Thanh Lạc Tiệp noi:
"Như đa cần đại lao gia giup đỡ tra tim đồ vật nay, tự nhien cần noi ro. ----
ngươi khong phải vẫn muốn biết chung ta đang tim vật gi khong?"

Lanh Nghệ gật gật đầu, nay tất nhien đề cập một cai trọng đại bi mật, hắn cảm
giac tam nhảy co chut nhanh hơn. Tuy rằng hắn rất khong tưởng tham dự ben
trong, luc ấy hiện tại đa than bất do kỷ.

Thanh Lạc Tiệp noi: "Chung ta đến Ba Chau, la tim kiếm một nhom hoang cung hao
hụt tran bảo!"

"Hoang cung tran bảo?" Lanh Nghệ trong long lộp bộp hạ xuống, tam tưởng, chỉ
sợ cai nay đồ vật khong phải dung giản đơn tran bảo hai chữ co thể khai quat,
khả năng ben trong con co nhiều hơn ẩn tinh.

Thanh Lạc Tiệp noi: "Ngọc nay như ý chinh la hao hụt hoang cung tran bảo chi
một. Thai tổ hoang đế băng ha đich ngay đo, những nay tran bảo bị mấy cai
trong cung bảo quản tran bảo thai giam thị vệ ăn cắp chi hậu chạy ra kinh
thanh. Phat hiện hao hụt sau, đương kim hoang thượng mặt rồng tức giận, hạ chỉ
hải bộ trộm cắp cung đinh tran bảo chạy ra kinh thanh mấy người kia. Khai Bảo
hoang hậu cung Tề vương Triệu Đinh Mỹ cũng đều rất vội va, liền phai ra chung
ta đi tim kiếm. Luc đầu chung ta hoai nghi tran bảo tại ngươi nơi nay, bởi vi
cai kia trộm đi tran bảo thai giam từng theo ngươi đồng thời ở tại Âm Lăng Âm
Sơn khach điếm. Từ nay về sau hắn tựu tử. Đồ vật lại khong tại tren người hắn,
ma khi luc ở tại Âm Sơn khach điếm, chỉ co ngươi."

Lanh Nghệ rốt cuộc hiểu ro, hắn cười khổ noi: "Cho nen cac ngươi liền bay bẫy
rập, chế tạo an mạng ham hại ta, trộm đi ta thuế khoản, muốn dung những biện
phap nay bức bach ta ban của cải lấy tiền mặt những cai kia tran bảo con chưa
nộp thuế khoản?"

Thanh Lạc Tiệp noi: "La, nhưng la ngươi một mực khong co lấy đi ra, đồng thời,
chung ta nhiều mặt tra tim, tại cac ngươi ben người khong co phat hiện những
nay tran bảo tung tich. Tại chung ta xuất phat tới Ba Chau trước, triều đinh
đa đem hao hụt tran bảo họa tượng cấp toan quốc cac nơi lớn nhỏ hiệu cầm đồ,
chau bảo cửa hang cac loại, một khi phat hiện, tất phải lập tức bao quan,
bằng khong lấy đồng đảng trị tội. Tại ngươi nơi nay khong co phat hiện tran
bảo tung tich thời điểm, Cự Chau nha mon truyền đến tin tức, noi Cự Chau một
nha hiệu cầm đồ co người dung hao hụt tran bảo trong đich một mai ngọc khi
cầm. Thế la chung ta lập tức đuổi tới Cự Chau điều tra nghe ngong."


Tri Huyện Giả Mạo - Chương #159