Người đăng: Boss
Lanh Nghệ dừng một chut, noi tiếp: "Vừa vặn, kia lang khả năng thieu nướng
khong co nướng chin, đại gia ăn trang vị đều khong thoải mai. Từng cai đi theo
ra, nhượng tất cả mọi người co giết người hiềm nghi. Kết quả, hắn vao sơn động
sau, ben trong chướng khi độc chết, tử vong biến phơi bay ra hit thở khong
thong dấu hiệu. Bởi vi trước đay hắn tren cổ đa co ngươi lưu lại vết nheo, dẫn
sai ta, cho la hắn chết ở chẹn cổ, cũng căn cứ luc kia đoạn tiến hanh rồi sai
lầm bai tra. Ma ngươi, cố ý cung theo chung ta đi ra phương tiện, từ đo chứng
minh ngươi khong tại phạm tội hiện trường. Cai thứ nhất thoat khỏi hiềm nghi."
Tiết tứ nương sắc mặt trắng bệch, cui thấp đầu.
Ha Hắc Kiểm noi: "Đệ đệ của ta chết kia ben trong sơn động co chướng khi sao?
Thế nao ta va ngươi tiến vao, vừa rồi khong co trung độc ni?"
"Đo la bởi vi ben trong chướng khi đa tieu tan! Tiết tứ nương phat hiện nay
sơn động thời điểm, sơn đong ben trong la bị tảng đa đổ trụ, chinh la miệng
sơn động cai kia cai tảng đa! Nang nhượng Ha Nhị Ngưu đến đay chi hậu đem tảng
đa chuyển mở, đi vao trước tại mặt trong chờ nang. Ha Nhị Ngưu khong biết ben
trong sơn động co chướng khi, chuyển khai tảng đa tiến vao, kết quả trung độc
ma chết. Bởi vi chung ta phat hiện thi thể thời điểm, đa la mấy canh giờ chi
hậu rồi, ben trong chướng khi phần lớn đa tieu tan, nhưng la chung ta tiến
vao, cũng con cảm thấy đầu co chut ngất, cay đuốc hỏa diễm cũng khong co mặt
ngoai thieu đốt như vậy đầy đủ. Đay la ben trong co chướng khi tốt nhất chứng
minh."
Ha Hắc Kiểm noi: "Đung đung! Ta luc ấy tiến vao, cũng cảm thấy đầu chang vang.
Ta khong co nghĩ đến ben trong thậm chi co chướng khi. ---- nghĩ khong đến, dĩ
nhien la ngươi cai nay dam phụ, giết chết đệ đệ của ta, ta giết ngươi, vi đệ
đệ bao thu!"
Ha Hắc Kiểm noi len liền muốn nhao đi len, bị Lanh Nghệ ngăn cản. Đối với Tiết
tứ nương noi: "Co một điểm. Ta khong minh bạch, ngươi giết Ha Nhị Ngưu la vi
cai gi, thi tại sao muốn giết chết Đạt Ma Dat cung lao Lưu đầu, ngươi đối với
ba người bọn họ co cai gi tương đồng giết người động cơ sao?"
Ha Hắc Kiểm đam người cang la giật minh, đồng loạt hỏi: "Đạt Ma Dat cũng la
nang giết?"
Tiết tứ nương co chut bối rối lắc đầu: "Ta khong co giết hắn, hắn luc ấy cung
Ha Hắc Kiểm hai bọn họ đi bao an, tren đường bị giết. Ta một mực tại sơn động
ben nay, lam sao co thể giết hắn ni?"
"Ngươi đương nhien co thể, chung ta đa dung biện phap của ngươi. Vượt qua vach
dốc, chứng minh ngươi khong dung được một thời gian uống cạn chén tra liền co
thể đến vach dốc đối diện đi. ---- Ha Hắc Kiểm, Lỗ đại tẩu, cac ngươi cay tiễn
co mấy sao?"
"Đương nhien la co. Một tui ten mười lăm chi. Tổng cộng ba mươi chi!" Hai
người noi.
"Vậy cac ngươi đém đém, số lượng đung hay khong?"
Hai người cầm qua mũi ten hũ khẽ đếm, quả nhien thiếu một chi!
Lanh Nghệ nhin Tiết tứ nương noi: "Nay một mũi ten, chinh la ngươi cầm đi,
dung để bắn chết Đạt Ma Dat! Mấy ngay nay, ngươi hẳn nen đa đem tinh huống
chung quanh đều hiểu biết ro rang, ngươi ước đoan bọn họ đi con đường kia cần
thời gian, sau đo mượn cớ mang theo nhi tử ra ngoai đắp người tuyết, ngươi
tranh được nhi tử, chem nga một căn tre bương. Bo qua đi, dung chết heo cay
tung bao da tru chan, che dấu ngươi kha nhỏ dấu chan, sau đo, dung gậy truc
làm cung. Dung trộm đến mũi ten, từ ven đường, cự ly gần bắn chết Đạt Ma Dat.
Ta phat hiện la ngươi giết chết Đạt Ma Dat sau, ta bắt đầu co chut minh bạch,
ngươi tại sao muốn giết chết bọn họ, đồng thời. Ta cũng vậy minh bạch lưu tại
sơn động lao Lưu đầu khẳng định la co nguy hiểm, cho nen dung biện phap của
ngươi vượt qua vach dốc, đuổi đến trở về, hoan hảo, bởi vi đuổi kịp luc, ngăn
trở ngươi tiếp tục giết người, cũng thanh cong cứu sống lao Lưu đầu!"
Lao Lưu đầu đối với Tiết tứ nương lạnh lung noi: "Tại sao muốn giết chung ta?"
"Mục tieu của hắn, khong chỉ muốn giết cac ngươi ba cai, con muốn giết chết
chung ta mọi người!"
"Vi cai gi?"
Lanh Nghệ nhất chỉ gương mặt của nang, noi: "Những thứ nay xam chữ len mặt
sung quan đam tự! Nếu như ta khong co đoan sai, ba người cac ngươi, bao quat
Trư Vĩ Ba, đều la từ lưu đay sở trốn ra được phạm nhan!"
Tiết tứ nương cung lao Lưu đầu đều la tren mặt biến sắc.
Tiết tứ nương noi: "Con ta ni! Trư Vĩ Ba! Trư Vĩ Ba!"
Trư Vĩ Ba từ ngoai sơn động mặt đap ứng rồi, chạy vao, nhao ra Tiết tứ nương
trong long.
Tiết tứ nương om lấy nhi tử, lệ rơi đầy mặt, noi: "Tại chung ta trốn tới nay
sơn động gặp phải Ha Nhị Ngưu bọn họ ngay đầu tien, Ha Nhị Ngưu kỳ thật cũng
đa nhin len đến con ta tren gương mặt đam chữ, liền am thầm uy hiếp ta, nếu
như ta khong nghe mặc hắn gian dam, hắn liền tố cao chung ta. Ta chỉ co thể
nghe theo, ta hoai nghi hắn đem chuyện nay noi cho hắn ca ca, cho nen ta liền
khong ngừng chia rẽ quan hệ của bọn hắn, muốn cho Ha Nhị Ngưu giết chết hắn ca
ca Ha Hắc Kiểm, sau đo ta tai tim cơ hội giết hắn rồi diệt khẩu. Nhưng la cac
ngươi đa tới, ta liền cải biến kế hoạch, vừa vặn ta phat hiện một cai co
chướng khi sơn động, chung ta tại lưu đay sở đa co người bởi vi ngộ nhập dạng
nay sơn động chết rồi. Ta chinh la tưởng Lanh huynh đệ noi được dạng nay, vừa
vặn hắn cũng ưa thich kich thich, ta trước khap cổ của hắn, tai nhượng hắn vao
sơn động chờ ta, kết quả hắn đa bị chướng khi độc chết."
Lanh Nghệ noi: "Vậy ngươi giết Đạt Ma Dat, la nghĩ một mũi ten hạ hai chim?"
"La, luc ấy ta ước đoan ta chỉ co một lần cơ hội, chỉ co thể bắn bọn họ trung
gian một cai, một cai khac nhất định sẽ chạy, ta bắn ten cự ly gần co thể tiến
hanh, cự ly xa thi khong được. Bất qua, hai người bọn họ cung luc đi bao quan,
ma hai bọn họ lại co thu, dạng nay, chỉ cần một người trong đo chết rồi, một
cai khac cũng sẽ bị đem lam hung thủ ma bị chặt đầu. Vốn la ta la tưởng bắn
chết Ha Hắc Kiểm, bởi vi ta hoai nghi Ha Nhị Ngưu đa đem chuyện nay noi cho
hắn. Nhưng la luc ấy Đạt Ma Dat đi ở phia trước, ta cũng chỉ co thể bắn cai
thứ nhất, miễn cho phia sau đem ta nắm chặt."
"Ngươi muốn giết lao Lưu đầu, la vi hắn muốn tố cao ngươi?"
"Ừ!" Tiết tứ nương noi: "Hắn đoan được la ta giết Ha Nhị Ngưu, cũng đoan được
la cai mục đich gi, cho nen liền uy hiếp ta noi, nếu như ta khong đap ứng cung
hắn ngủ, hắn liền muốn la đem chuyện nay noi cho cac ngươi biết, nhượng con ta
lần nữa hội lưu đay sở đi. Vi nhi tử, ta chỉ hảo đap ứng rồi, vừa vặn hắn cung
Ha Nhị Ngưu cung dạng, cũng co yeu mến kich thich yeu thich, cho nen ta dung
phương phap giống nhau giết chết hắn. Khong nghĩ tới, ngươi liền người chết
đều co thể cứu sống."
Lanh Nghệ nhin phia lao Lưu đầu: "Nang noi khong sai chứ?"
Lao Lưu đầu cui đầu noi: "La, ta cũng vậy thuận miệng noi noi, nang thật nếu
khong đap ứng, ta cũng sẽ khong cao nang, du sao, một khi noi ra, ta cung hắn
đều la từ lưu đay sở trốn ra được, ta chinh minh cũng sẽ phải chịu lien quan."
Lanh Nghệ noi: "Khong quản dạng gi, ngươi lợi dụng uy hiếp thủ đoạn, gian dam
phụ nữ, cũng la phạm tội! Cũng muốn thụ đến trừng xử! Cang huống chi ngươi
con la chạy trốn đắc tội phạm!"
Lao Lưu đầu quỳ xuống, noi: "Ta sai rồi, tiểu huynh đệ, ngươi tạm tha thứ ta
đi! Ta cả đời nhớ được ngươi hảo!"
"Khong cần noi, ta la sẽ khong bỏ qua ngươi." Lanh Nghệ cầm qua hai bọn họ đai
lưng, đem hai người đều troi lại.
Ha Hắc Kiểm noi: "Hung phạm bắt được, lam thế nao?"
Lanh Nghệ đối với Ha Hắc Kiểm cung Lỗ đại tẩu noi: "Hai người cac ngươi ngay
lập tức đi nha mon bao an, đem bộ khoai dẫn đến, ta cung ta nương tử ở chỗ nay
coi chừng thi thể hai phạm nhan."
Ha Hắc Kiểm noi: "Vậy. . ., những cai kia chau bảo, lam thế nao? Co muốn hay
khong ta mang đi nha mon giao cho bọn họ."
"Khong cần, ngươi yen tam, chau bảo số lượng chung ta đều xem qua, đẳng nha
mon người đến, ta sẽ đương trường lấy ra chut thanh, giao cho nha mon. Tim đến
cai nay Thổ Phien người than thich sau, mang thứ đo chuyển giao cho bọn họ."
Chuyển giao? Ai tin tưởng ngươi nha! Ha Hắc Kiểm tam tưởng, ngươi chẳng lẽ sẽ
khong chờ chung ta vừa đi, liền mang theo chau bảo chạy sao? Như vậy thứ đang
gia, đứa ngốc mới co thể thủ ở chỗ nay chờ giao cho nha mon. Nhưng la đanh lại
đanh khong lại hắn, cũng chỉ co thể nghe hắn rồi. Lập tức, để lại một cay cung
mũi ten cấp Lanh Nghệ bọn họ phong than, mang theo the tử Lỗ đại tẩu, đi suốt
đem hướng huyện thanh.
Theo sau vai ngay, lao Lưu đầu cung Tiết tứ nương khong ngừng cầu khẩn Lanh
Nghệ thả bọn họ, Lanh Nghệ mặc kệ khong lý, hai người cũng co cam miệng rồi.
Du sao con co hai đầu lang thịt soi, con co lương kho, đủ bọn họ ăn, khong cần
ra ngoai đi săn, ngay tại sơn động canh chừng hai phạm nhan.
Bốn ngay sau, nha mon đổng sư gia, vo Bộ đầu mang theo bộ khoai, ngỗ tac chạy
tới. Lanh Nghệ đem hai người keu qua một ben, lấy mặt nạ lộ ra diện mục thật
sự, hai người kinh hai, nhanh chong kiến lễ.
Lanh Nghệ đem trải qua noi rồi, đem an tử lam giao đại, dặn do hai người khong
thể tiết lộ hanh tung của bọn hắn, noi hắn con muốn mang theo nương tử, tiếp
tục cải trang vi hanh. Hai người bận đap ứng rồi.
Lanh Nghệ đeo len mặt nạ, ngay trước Ha Hắc Kiểm cung Lỗ đại tẩu mặt của bọn
họ, đem chau bảo chut thanh, giao tiếp cho đổng sư gia bọn họ. Đồng thời, tổ
chức đại gia lần nữa tiến hanh rồi tim toi, muốn tim đến khỏa kia cửu nhan
thạch chau bảo. Nhưng la cuối cung la một lấy thất vọng chấm dứt.
Mấy ngay nay, hắn đa hỏi Tiết tứ nương, biết được lưu đay sở con co gia nhan,
liền nhượng vo Bộ đầu phai người đem Trư Vĩ Ba đưa về lưu đay sở, ma Tiết tứ
nương cung lao Lưu đầu, cần đối với tan tội tiến hanh thẩm phan chi hậu lần
nữa lam ra tan phan quyết.
Giao đại hảo sau, bọn bộ khoai nhấc len thi thể, ap giải phạm nhan, phản hồi
huyện thanh đi rồi.
Lanh Nghệ cung Trac Xảo Nương tiếp tục lưu lại trong cai sơn động nay, nơi nay
phương vien hơn trăm dặm đều khong co người nao, la tốt nhất ẩn giấu. Vo Bộ
đầu bọn họ lại để lại một it lương kho, đầy đủ bọn họ ăn một đoạn thời gian.
Hai người tại đầy đủ ở trong sơn động ngay ngốc gần một thang, trong đo, nhiều
lần đi vach dốc leo len ren luyện, Trac Xảo Nương đa từ trước kia chỉ co thể
nhượng Lanh Nghệ treo len đi, biến thanh minh co thể học theo leo len một it
khong qua bất ngờ địa phương. Đồng thời, đối với leo nui cũng khong tai sợ
hai.
Xuan về hoa nở, vạn vật khoi phục, cho nen tuyết đọng dần dần tan chảy.
Lanh Nghệ ước đoan, sat thủ đa biết đồ vật khong tại hắn nơi nay tin tức, cũng
sẽ khong lại đến hanh thich hắn. Nay mới mang theo nương tử Trac Xảo Nương
chuẩn bị xuống nui phản hồi huyện nha.
Khi bọn họ đi ra sơn động, đi qua trước kia Trư Vĩ Ba đắp người tuyết nơi đo
luc, Trac Xảo Nương đột nhien ồ len một tiếng, chỉ vao một cai quanh co khuc
khuỷu cay thong gia cay than cay noi: "Kia la cai gi?"
Lanh Nghệ giương mắt vừa nhin, cũng ồ len một tiếng, chỉ thấy một khỏa lớn
chừng ngon cai tran đầy lỗ thủng bảo thạch, chính đoan đoan chính chính đặt
tại tren canh cay!
Lanh Nghệ cầm len vừa nhin, vui vẻ noi: "Đay chinh la cai kia Thổ Phien người
Đạt Ma Dat đanh rơi cai kia khỏa cửu nhan thạch chau bảo! Tại sao sẽ ở tren
canh cay ni?"
Nguyen lai luc ấy Trư Vĩ Ba trong tay bắt lấy khỏa bảo thạch nay thời điểm,
hắn khong biết những nay dễ nhin hon đa nhỏ co bao nhieu đang tiền, cho nen
tiện tay nắm len một nắm tuyết, tạo thanh một cai tuyết đoan, nem tuyết luc,
đung luc nện trung ở nay khỏa tren cay tung tuyết đọng rồi. Luc ấy tất cả mọi
người đưa anh mắt tập trung ở tren mặt đất, ma khong để mắt đến kiểm tra tren
canh cay tuyết đọng. Cho nen đều khong co tim được. Xuan về hoa nở, tuyết đọng
hoa tan, nay mới lộ ra.