Đào Quân Kỳ Phi Thăng - Hạ


Người đăng: Boss

Converter: Huyễn Lang

Chương 683: Quan Kỳ tien tử phi thăng (dưới)

Bị Bồng Lai Thần Mộc Yeu độ kiếp kich phat hao hung, Đao Quan Kỳ cũng cang
phat ra hăng hai. Tuy rằng lần nay độ kiếp khong co tong mon người đang ben
cạnh, nhưng co Tướng Cong, co người nha tỷ muội, cai nay như vậy đủ rồi.

Ngay Đao Quan Kỳ chuẩn bị xong tất cả, chỉ chờ đưa tới Thien Kiếp trước khi,
Dương Thần đơn độc đem Đao Quan Kỳ gọi vao một ben. Chung nữ biết Dương Thần
khẳng định co ma noi muốn cung Đao Quan Kỳ noi, Đao Quan Kỳ cũng nhất định
khong bỏ được Tướng Cong, đều biết thu khong co tiến len quấy rối, đem thời
gian để lại cho hai người.

Đao Quan Kỳ luc nay nơi đo co lập tức sẽ độ kiếp phi thăng Đại Thừa kỳ phong
phạm cao thủ, căn bản la một cai hưởng thụ Tướng Cong thương yeu khue trong
thiếu phụ.

Vẻ mặt cao trao dư vị, tren người trần như nhộng, lại cũng khong kịp cai khac,
day tựa ở Dương Thần trong ngực, phảng phất muốn đem bản than chen vao Dương
Thần trong than thể một dạng.

Co một đoạn thời gian rất dai, Dương Thần cung Đao Quan Kỳ cũng khong co noi
một cau noi, liền duy tri cai nay một cai tư thế, hầu như vẫn khong nhuc
nhich. Duy nhất động chinh la Dương Thần cặp kia tac quai tay, tại Đao Quan Kỳ
mềm mại tren da thịt thong thả chung quanh chạy.

"Quan Kỳ, cầm cai nay." Dương Thần đem một mảnh ngọc giản giao cho Đao Quan
Kỳ, Đao Quan Kỳ thuận theo nhận lấy, tuy ý dụng thần thức tim toi tra, tren
mặt nhất thời toat ra một tia kinh ngạc thần tinh.

Ngọc giản ở giữa, co một bộ đơn giản đồ, Dương Thần ở phia tren tieu chu một
it đồ vật, cũng Linh Giới địa hinh cung cac tong mon phan bố. Đồng thời con co
mấy cai động thien vị tri, cung với co chut thien tai địa bảo chỗ.

Ngoai ra, con co một chut Đao Quan Kỳ phi thăng sau khi phải chu ý đồ vật,
muốn lam sự tinh. Tỷ như, đi trước tong mon, sau đo thu một cai động thien,
cung Dương gia trang vườn luyện hoa cung một chỗ, đem Dương gia trang vườn an
tri tại nơi nao đo hải dương trong một cai vị tri van... van.

"Tướng Cong, ngươi tại sao co thể co cai nay?" Đao Quan Kỳ co chut khiếp sợ
hỏi. Linh Giới đồ vật, cho du la Thai Thien Mon, cũng khong co qua nhiều tư
liệu. Ý thức phan than hạ giới truyền xuống tới đoi cau vai lời, co thể đem
trọng yếu tin tức cung một it tu hanh tam đắc cong phap cai gi nhớ kỹ đa đung
la khong dễ, về Linh Giới Tien Giới địa hinh phan bố động thien linh mạch phan
bố, biết rất it, hầu như co thể noi la hai mắt boi đen.

Dương Thần dĩ nhien cho Đao Quan Kỳ như vậy một mảnh ngọc giản, co thể nao
khong cho Đao Quan Kỳ khiếp sợ? Tuy rằng địa đồ rất đơn sơ, chỉ đại khai
phương hướng phan bố, hơn nữa bức tranh qua loa, nhưng ngay cả Thai Thien Mon
một cai tong mon cũng khong biết đồ vật, Dương Thần lam sao sẽ biết?

Luc nay, Dương Thần đọc nhiều sach vở hao danh thanh khiến hắn tiết kiệm được
khong it giải thich. Đao Quan Kỳ kinh ngạc hỏi hắn lam sao đạt được, nhưng
cũng khong co ý định kể lại khiến Dương Thần giải thich, du sao cũng nang biết
Dương Thần nhin rất nhiều thư, từ ben trong chiếm được khong it người ben
ngoai khong biết đồ vật. Đến mức noi cụ thể đến quyển sach kia, cai gi nội
dung, nang căn bản khong cần thiết hỏi ro, chỉ cần Dương Thần la nang phu
quan, đay la cong noi cho bản than đồ vật, vi bản than hảo, cai nay như vậy đủ
rồi.

Mấy thứ nay đung hay khong, Đao Quan Kỳ cang khong chut nghi ngờ. Đối với nha
minh Tướng Cong như vậy khổ tam vi bản than quy hoạch, Đao Quan Kỳ trong long
cảm động khong lời nao co thể diễn tả được. Tu hanh thời gian dai như vậy tới
nay, hay la đang Dương Thần ở đay mới lần đầu tien co loại nay bị che chở cảm
giac, du cho tại bản than sư phụ nơi nao, cũng khong co như vậy cẩn thận quan
tam.

Ly biệt thời khắc rốt cục đến, từ Dương Thần trong ngực đứng dậy, tại Tướng
Cong dưới sự trợ giup mặc vao y vay sau khi Đao Quan Kỳ, lập tức liền lại biến
thanh Thai Thien Mon trưởng lao, oai phong một cỏi Quan Kỳ tien tử.

Co lẽ la mấy ngay hom trước Bồng Lai Thần Mộc tập thể độ kiếp uy thế cho Đao
Quan Kỳ khieu chiến, co lẽ la Dương Thần cho Đao Quan Kỳ long tin, luc nay
đay, Đao Quan Kỳ trực tiếp thả ra bản than Thiết Dực Phi Ưng, đồng thời mệnh
lệnh muốn theo bản than phi thăng mười hai cai Bồng Lai Thần Mộc Yeu cung nhau
đưa tới Thien Kiếp.

Cac tu sĩ coi như la co Yeu Sủng, cũng sẽ phan một cai thứ tự trước sau, Ngự
Thu Mon Hắc Hổ tiền bối chinh la một vi dụ, ngay sau Hắc Hổ tiền bối độ kiếp,
co lẽ co thể lần thứ hai cung chủ nhan của minh gặp. Mười bốn tu sĩ đồng thời
độ kiếp, tại tu hanh trong lịch sử cũng đung la hiếm thấy, Đao Quan Kỳ nay cử,
khong dam noi tuyệt hậu, cũng nhất định la chưa từng co.

Dương Thần cung chung nữ ngay cự ly Đao Quan Kỳ độ kiếp khong xa địa phương,
lẳng lặng nhin. Kim Chung cung Sơn Ha Địa Lý Đồ hợp lực, Dương Thần lại dung
một it bi phap che đậy Thien Kiếp cong kich, hơn nữa hiện tại mọi người cường
han tu vi ủng hộ, cho du la Bi Phong Kiếp, chỉ cần mọi người khong chủ động
xuất thủ, cũng sẽ khong bị Thien Kiếp cong kich.

Tại nha minh Tướng Cong cung bọn tỷ muội nhin soi moi, hăng hai Đao Quan Kỳ
tay ao tung bay, thoang như dao tri tien tử một dạng, thong dong thừa nhận
tren bầu trời khong tiếng động xuất hiện Bi Phong. Hai lần Bi Phong Kiếp gian
đoạn, Quan Kỳ tien tử thậm chi con khong quen cho nha minh Tướng Cong cung
chung tỷ muội một cai an tam dang tươi cười. Thong dong binh tĩnh, du cho long
trời lở đất cũng coi như khong quan trọng, giữa thien địa, một bức tuyệt mỹ
tien tử đon gio đồ.

Chin đạo Bi Phong Kiếp thứ tự vượt qua, chỉ khoảng nửa khắc tren bầu trời trời
quang may tạnh, phảng phất nay Kiếp Van chẳng bao giờ xuất hiện qua một dạng.

Đa trải qua Bi Phong Kiếp lễ rửa tội, Đao Quan Kỳ cũng tốt như pham trần mui
vị diệt hết, giở tay nhấc chan trong luc đo, đa mang cho một tien linh khi hơi
thở. Loại nay xuất trần khi tức, du cho tu vi cao tới đau, khong trải qua Bi
Phong Kiếp, cũng khong khả năng co.

Đao Quan Kỳ tư thai ưu mỹ than thủ đem Thiết Dực Phi Ưng cung Bồng Lai Thần
Mộc Yeu thu hồi, troi dạt đến Dương Thần trước mặt, ven ao thi lễ, lại hướng
về phia chung nữ ven ao thi lễ, luc nay mới mở lời Đạo: "Tướng Cong, cac vị tỷ
tỷ muội muội, Quan Kỳ đi, ngay khac tại Linh Giới gặp gỡ!"

"Đi thoi!" Dương Thần nặng nề gật đầu, khong noi them gi. Nen đa noi qua, hiện
tại khong cần thiết lam ra một bộ nỗi buồn ly biệt cảm xuc biệt ly hinh dạng
khiến Đao Quan Kỳ thương cảm. Chung nữ cũng đều la hướng về phia Đao Quan Kỳ
gật đầu, đều khong noi gi, chỉ la mỉm cười nhin theo.

Một đoi đoi mắt - đẹp vẫn chăm chu vao Dương Thần tren người, Đao Quan Kỳ than
thể chậm rai dang len, bay về phia khong trung, anh mắt nhưng thủy chung tại
Dương Thần tren người, dường như muốn đem Dương Thần than ảnh vững vang khảm
đập vao mắt con ngươi một dạng.

Bay đến khong trung, Đao Quan Kỳ chợt nhớ ra cai gi đo một dạng, người mối lai
vung len đang luc, tren tay xuất hiện một cai ngọc chẩm. Lập tức Dương Thần
cũng cảm giac được, Đao Quan Kỳ thần thức mạnh hướng về phia cai kia ngọc chẩm
tren chấn động xao, ngọc chẩm trong nhay mắt biến thanh mảnh nhỏ. Ngọc chẩm
tren một cai Dương Thần quen thuộc thần thức ấn ký, run len bần bật, sau đo bị
triệt để đanh xơ xac.

Thẳng đến lam xong chuyện nay, Đao Quan Kỳ than ảnh mới pha vỡ hư khong, tieu
thất ở chan trời. Xa vời chỉ để lại ngọc người tan ảnh, lại khong con co y
nhan khi tức.

Đao Quan Kỳ tren tay ngọc chẩm vỡ vụn đồng thời, xa tại Thai Thien Mon ben
trong Thiếu Mon Chủ Lý Lực Hanh, đang ở bản than cai kia động phủ phap bảo ben
trong hưởng lạc tu hanh. Tự Tại Ma Tam Kinh gay cho người tu hanh cũng khong
chỉ la thần thức tu vi đề thăng, con co cực đại than thể sung sướng, Lý Lực
Hanh đa sa vao ở trong đo khong thể tự thoat ra được.

"A!" Hưởng lạc trong Lý Lực Hanh, đột nhien phat ra một tiếng sắc ben tiếng
keu thảm thiết, hai tay om đầu, trong nhay mắt thống khổ hon me bất tỉnh.


Trảm Tiên - Chương #1287