Đa Tạ Sư Huynh Chiếu Cố


Người đăng: Boss

Kim Đao lời noi nay, nhưng lại co căn co theo, khong co chut nao một tia khong
tuan theo quy định. Nhan vật mới đa đến tien rơi uyen, trước muốn tiếp nhận
cac lao nhan chỉ đạo, sau đo lại tiến chinh thức tien rơi uyen chem giết, đay
la Ngũ trưởng lao cung cac đại mon phai chưởng mon cộng đồng lập hạ đich quy
củ. Chủ yếu mục đich, chinh la vi phong ngừa những người mới khong hiểu long
đất linh thu đặc (biệt) tinh, tăng them thương vong.

Lý do thập phần hợp lý, quy tắc cũng quy định thập phần đày đủ hoàn mỹ,
khong co ai co thể vượt qua. Kim Đao noi như vậy, Dương Thần đương nhien khong
co lý do cự tuyệt, cho du hắn đa sớm đối với mấy cai nay long đất linh thu
quen thuộc khong thể lại quen thuộc.

Đối mặt Kim Đao trong luc đo chủ động nhiệt tinh, Dương Thần cũng khong co
đanh mất cảnh giac tinh, hắn cũng khong co ngay thơ cho rằng, minh đa đắn đo ở
Kim Đao mai toc, muốn lam gi thi lam. Một cai Truc Cơ đỉnh phong cao thủ, bị
một cai luyện khi tầng ba gia hỏa vơ vet tai sản, nếu đổi lại la ai cũng sẽ
khong biết như vậy cam tam tinh nguyện đấy. Trong luc nay, hiển nhien la co am
mưu gi.,

Rất nhanh, Dương Thần ngay tại Kim Đao an bai xuống, tiến nhập tien rơi uyen
lối vao chinh la cai kia do người tu hanh hinh thanh tiếp tế trấn cach rơi
thon. Cach rơi thon ngay tại tien rơi uyen trận phap lối vao, đồng thời cũng
đem cửa vao trận phap kể cả trong đo. Theo trận phap chinh giữa đi ra, tựu la
cach rơi thon.

Thon tại dưới mặt đất, cung cửa vao đồng dạng, đồng dạng chỉ la đỉnh đầu rải
nước cờ trăm khỏa đầu người đại Dạ Minh Chau, đem thon chiếu giống như ban
ngay, nhưng như trước hay (vẫn) la lộ ra co chut am u. Lớn như thế thủ but,
đặt ở trong trần thế, cho du la vua của một nước, đoan chừng cũng cầm khong ra
tay, nhưng để ở chỗ nay, lại khong ai đối đầu cai kia chut it Dạ Minh Chau
nhin nhiều vai lần.

Phong ở co khong it, nhưng đều rất đơn sơ, nhưng khiến người ngoai ý chinh la,
tại đay linh khi nồng độ ro rang so mặt đất cao hơn ra rất nhiều. Chỉ la ở chỗ
nay tu hanh lời ma noi..., chắc hẳn cũng co thể so ben ngoai hiệu suất cao rất
nhiều. Đang tiếc, tien rơi uyen nội tối đa chỉ (cai) cho phep tu hanh mười
năm, mười năm về sau, khong thể lại tiến vao, đay cũng la vi can đối cac đại
mon phai sở ap dụng biện phap.

Cach rơi thon la ở tien rơi uyen người tu hanh nhom: Đam bọn họ một cai trọng
yếu tiếp tế đứng, tại đay khong phải gia, cũng khong phải nha minh sơn mon,
chỉ la một cai tiếp tế đứng ma thoi. Thon bản than chinh la một cai đại phường
thị, chỉ cần co thể người tiến vao, cũng co thể tại trong thon tiến hanh mua
ban, chỉ la, tại đay lưu thong đấy, cũng khong phải ben ngoai linh thạch, ma
la theo long đất linh thu trong than thể đạt được linh tủy.

Ngũ Hanh linh tủy la trong long đất linh thu trong cơ thể hinh thanh một loại
long đất khoang thạch tinh tuy, cho nen bị trở thanh linh tủy. So sanh với
linh thạch dựa theo sức nặng đến ước lượng, linh tủy lại la dựa theo khối đến
đo đấy. Mỗi một khối linh tủy đều la đồng dạng đại, đồng dạng sức nặng. Ngũ
Hanh linh tủy, cũng chỉ la nhan sắc bất đồng, nhưng những thứ khac đều đồng
dạng.

Linh thạch co thể cung cấp linh lực, con co thể dung lam lưu thong. Nhưng linh
tủy tac dụng chỉ (cai) co một loại, cai kia chinh la co thể gia tăng dưới mặt
đất linh mạch linh lực tuon ra độ. Noi như vậy, một cai có thẻ hong duy tri
một cai Kim Đan kỳ tu hanh linh mạch, càn Ngũ Hanh linh tủy tất cả một vạn
khối tổng cộng năm vạn khối la co thể gia tăng gấp đoi linh lực.

Tại tien rơi uyen mười năm, co rất it người co thể săn giết long đất linh thu
thu hoạch đến đầy đủ linh tủy. Binh thường cach lam la, cung một mon phai mấy
người hợp lực, đem lấy được linh tủy tập trung lại, co thể cải thiện một đầu
linh mạch, đồng thời cung cấp mấy người tu hanh chi dụng.

Co như vậy tac dụng, tự nhien, tại cach rơi thon chinh giữa, muốn trao đổi hết
thảy tất cả, cũng phải cần dung linh tủy đến giao dịch đấy. Bất kể la đan dược
hay (vẫn) la phap bảo, đều la như thế.

Dương Thần la mới tới đấy, tại Kim Đao dưới sự dẫn dắt, phan đa đến một chỗ
mười năm nội thuộc tại gian phong của minh, đồng thời đa nhận được một khối
giới thiệu cac loại thuộc tinh long đất linh thu dục giản, an ngừng tạm đến.

"Dương sư đệ, nhất định phải cẩn thận nghien cứu tốt rồi ngọn nguồn linh thu
nhược điểm, ngan vạn phải nhớ kỹ, đay chinh la đang mang ngươi tinh mệnh!" Kim
Đao sợ Dương Thần khong biết chuyện nghiem trọng tinh, ra sức dặn do lấy: "Đợi
ngươi cảm thấy khong sai biệt lắm thời điểm, ngươi con cần tiếp nhận một cai
khảo thi, chờ ngươi thong qua khảo thi, co thể tiến vao chinh thức tien rơi
uyen chinh giữa săn bắt linh tủy ròi."

"Cai nay khảo thi như thế nao tiến hanh?" Dương Thần rất hỏi một cau.

"Cach rơi trong thon co một cai san thi luyện, một minh giết Ngũ Hanh linh thu
rieng phàn mình một đầu co thể thong qua khảo thi." Kim Đao cười noi, tận
lực đem lại nói hời hợt: "Đợi ngươi chuẩn bị cho tốt, cho ta biết la được!"

"Đa tạ sư huynh!" Dương Thần miệng khach khi lấy, đưa đến Kim Đao. Đưa mắt
nhin Kim Đao rời đi, Dương Thần mới ngồi xuống, đem cai kia khối dục giản dung
thần thức tim toi tra, mặt nhất thời lộ ra cười lạnh.

Dục giản nội hoan toan chinh xac ghi chep cac loại Ngũ Hanh long đất linh thu
nhược điểm, chỉ la, khong hơn. Long đất linh thu cũng khong phải chỉ (cai) co
một loại thực lực, ma phan cấp cai kia bộ phận nội dung, cai nay phiến dục
giản lại khong co. Mặc du co đồng dạng nhược điểm, nhưng la ai cũng biết, gặp
cấp bậc thấp linh thu cung đẳng cấp cao linh thu, tuyệt đối khong phải la kết
quả giống nhau.

Kim Đao cho Dương Thần như vậy một mảnh dục giản, hiển nhien la đa co long bất
chinh. Đang tiếc, hắn gặp chinh la Dương Thần, co lẽ Kim Đao đời nay đối (với)
long đất linh thu nhận thức nhan với mười, đoan chừng đều kho co khả năng qua
Dương Thần. Hắn lần nay tam tư, nhất định hội (sẽ) rơi vao một cai cong da
trang.

Khong người nao hại hổ ý hổ co hại nhan tam, Dương Thần trong long địch nhan,
lại them một cai Kim Đao. Nếu như Kim Đao biết ro hắn hom nay lần nay an bai
đa đem Dương Thần triệt để đắc tội chết, khong biết hắn hội (sẽ) sẽ khong hối
hận.

Phong khong co gi đặc thu đấy, tựu la cung cấp Dương Thần tại cach rơi thon
chinh giữa nghỉ ngơi sở dụng. Đơn giản chỉ co một giường lớn cung một cai bồ
đoan, Dương Thần đối với cai nay căn bản khong them để ý chut nao, thậm chi
tội lien đới đều khong co ngồi thoang một phat, liền trực tiếp đi ra ngoai, đi
tới cach rơi thon một goc phường thị chinh giữa.

Tại tien rơi uyen ben trong, bản than ngay tại dưới mặt đất, căn bản cũng
khong co ban ngay đem tối phan chia. Bất luận cai gi thời điểm, trong thon đều
co ra ra vao vao, trong phường thị đều co người đến người đi.

Dương Thần khong co chut nao mới đến lạ lẫm, nao nhiệt chinh giữa đa khong co
đất trống, hắn tựu trong goc trực tiếp tim một khối đất trống, sau đo theo tui
can khon chinh giữa moc ra một cai dục binh, đặt ở đấy, dục binh phia trước,
bắt mắt thả một trương vải trắng, mặt viết hai hang chữ mau đen "Nhị chuyển
Dưỡng Khi Đan, một khối dục tủy mười miếng!" . Cất kỹ về sau, cũng khong thet
to, tựu như vậy ngồi lẳng lặng, chờ khach nhan mon.

Trong goc đến cũng khong co nhiều người, Dương Thần la một bộ mặt lạ hoắc, hơn
nữa con la cai Luyện Khi kỳ đệ tử, lui tới nay đo Truc Cơ Kim Đan những cao
thủ, cơ hồ dung thần thức quet qua copy co thể xac định Dương Thần luyện khi
sơ kỳ trong triều kỳ chưa đủ cảnh giới, một cai Luyện Khi kỳ bối có thẻ co
vật gi tốt, căn bản cũng khong co người đến trước mặt của hắn ngừng chan.

Tinh hinh như vậy, Dương Thần lại một chut cũng khong nong nảy, chỉ la ngồi
lẳng lặng, chậm rai luyện tập lấy Tam Thanh bi quyết. Cũng chỉ co Tam Thanh bi
quyết, mới co thể tuy thời dừng lại hanh cong khong bị quấy nhiễu.

Vừa mới luyện mới khong đến nửa canh giờ, Dương Thần cũng cảm giac được trước
người nhiều hơn ca nhan, đồng thời, một tiếng trầm trầm tiếng kinh ho truyền
vao lỗ tai của hắn: "Ngươi cai nay thật sự co Nhị chuyển Dưỡng Khi Đan?"


Trảm Tiên - Chương #116