Miếu Đảo Hải Chiến


Người đăng: ๖ۣۜHiếu Vũ

Này này, vẫn là vì chín ngàn tự, trước tiên dán lên, hừng đông sau lại sửa
chữa)

Làm Niêm Hãn cùng Hoàn Nhan Lâu Thất sau khi tỉnh lại, phát hiện bọn họ đã
thân hãm +, lúc này bọn họ mới nghĩ đến vấn đề xuất hiện ở cái kia bó củi
trên.

Cao Ly bản thân thì có 10 vạn cảnh vệ quân, Lư Tuấn Nghĩa lần này liền phái
Lâm Xung mang kiều vận, Dương Tái Hưng, Ngưu Cao, La Diên Khánh, Nghiêm Kỳ,
Ngũ Thượng Chí, Dư Hóa Long, Hà Nguyên Khánh bọn người lĩnh hai vạn nhân mã,
đến đây trợ giúp hán bắc nói tuần phủ Lý Cương cùng cảnh vệ quân Thống chế Hàn
Tồn Bảo.

Căn cứ Lư Tuấn Nghĩa định ra đại phương châm "Quân Kim cái này trong tương lai
mượn tới giết người đao hiện tại không thể khiến cho quá sử dụng cùng lần kia
giáp cốc chiến dịch như thế, đều là rất nhân đạo thảo dược huân hương. Loại
mùi này tương tự trong truyền thuyết mê hương, bất quá kỳ hiệu quá chậm, một
canh giờ mới thấy hiệu quả, nhưng thấy hiệu sau liền rất ổn định, dùng nước
đều không giải được, trừ khi trải qua mười cái canh giờ hoặc dùng đặc biệt
thuốc giải. Tuy rằng vẫn có hơn một nghìn cái quân Kim mũi không linh thông,
đối với loại này mê hương không thích, bọn họ tại Tề quân dạ tập phản ứng lại,
nhưng không làm nên chuyện gì, bọn họ làm sao cũng khiến bất động ngủ như lợn
chết như vậy gần 40 ngàn tên quân Kim.

Làm Hoàn Nhan Tông Vọng suất lĩnh hắn 40 ngàn đại quân cùng Hoàn Nhan Tà Dã
hai vạn nhân mã hợp lại cùng nhau sau, này 60 ngàn tên ngông cuồng ngông cuồng
tự đại quân Kim môn tấn công vào xương thành, nên có binh sĩ chuẩn bị châm lửa
làm cơm, Hoàn Nhan Tông Vọng nghe thấy được mùi vị đó, tuy rằng cùng giáp cốc
một trận chiến phi thường không giống, nhưng hắn nhưng có thể ngửi được âm mưu
mùi vị, liền hắn liền bẩm báo Hoàn Nhan Tà Dã, đại quân đi đến ngoài thành,
chặt cây vô vị cành cây chôn nồi làm cơm, tránh khỏi Niêm Hãn kết cục.

Lâm Xung đại quân bình lùi trăm dặm, đến hán bắc nói trọng trấn Unzan.

Tại Unzan ngoài thành, Lâm Xung đại quân quay lưng cửa tây, hung hãn phát động
cùng quân Kim dã chiến.

Chiến dịch này bên trong tụ hợp Lý Tuấn hải quân trợ giúp 100 ổ hỏa pháo cùng
hán bắc nói, hán nam nói từ mao núi quặng sắt trên làm ra 100 ổ hỏa pháo,
chuẩn bị bốn ngàn phát độc khí đạn. Hoả pháo xe làm thành một cái cứng rắn
không thể phá vỡ vòng sắt, giao tranh quân Kim Thiết kỵ.

Trên đất chưa nẩy mầm cỏ dại là một điểm hỏa liền, mặt trên cũng tát một
chút thuốc.

Cùng ngày là bầu trời trong trẻo, Bao Đạo Ất, Mã Linh dẫn hai trăm đạo sĩ đứng
ở đầu tường thi pháp.

Mà Hoàn Nhan Tà Dã đại quân hiện đang đông phong đầu gió nơi.

Rất hiển nhiên. Người Kim tại sai lầm thời gian, sai lầm địa điểm phát động
một hồi sai lầm chiến tranh.

Hai trăm ổ hỏa pháo đồng thời nổ ra độc khí đạn. Cái kia độc khí đạn rơi trên
mặt đất bắn lên hỏa diễm nhiên trên vùng bình nguyên cỏ dại. Một đám lớn màu
xanh địa khí thể tập kích quân Kim. Lần này độc khí đều là trong nháy mắt liền
kỳ hiệu. Không kịp che mũi ở giữa chiêu.

Vốn là ngày đó chiều gió liền có lợi cho Tề quân. Hơn nữa Bao Đạo Ất, Mã Linh
các đạo sĩ cách làm. Chiều gió khởi động độc yên tuỳ tùng giả quân Kim đại
bộ phận. Đem bọn họ quấn ở độc khí bên trong. Các một đám lớn một miếng đất
lớn quân Kim ngã xuống. Cái kia độc yên lại trôi về cái kia hốt hoảng tránh né
quân Kim quần lạc bên trong. Lại té xỉu một đám lớn quân Kim.

Hoàn Nhan Tông Vọng nhìn thấy

Nữ Chân tộc Hoàn Nhan thị diệt Liêu sau. Quy mô lớn xâm chiếm Trung Nguyên khu
vực. Dùng phương bắc "Lưỡng Hà", "Hai núi" bốn tỉnh bị nay chiếm lĩnh. Nay
định đô Bắc Kinh. Tại khu chiếm lĩnh thiêu, giết, lược, đoạt, gian. Khoanh
vòng thổ địa. Tăng thêm lao dịch. Bắt phu Musharraf. Sung quân chuẩn bị chiến
tranh. Người có tiền hướng nam lưu vong. Bình dân bách tính bị người Kim tùy ý
xâu xé. Người Hán gặp phải một lần đại cướp sạch, đại tai nạn.

Ngột Thuật xuôi nam, Hàn Thế Trung nhậm Chiết Tây Chế trí sứ, thủ trấn giang,
với Hoàng Thiên Đãng mai phục chặn đánh quân Kim, lấy 8000 người khốn quân Kim
1 người 4 8 ngày, thê Lương Hồng Ngọc tự mình nổi trống, truyền vì là thiên cổ
giai thoại. Sau quân Kim quật Hà Bắc phía trên đến thoát vây. Hoàng Thiên
Đãng cuộc chiến sau, Kim triều tuy trường kỳ chưa quy mô lớn tiến công Giang
Nam, nhưng diệt vong Nam Tống quốc sách vẫn chưa thay đổi. Nam Tống Thiệu Hưng
mười chín năm (1149 năm) tháng chín, Kim hoàng thống chín năm (công nguyên
149 năm) ngày mùng 9 tháng 12 buổi tối, Hoàn Nhan Lượng phát động chính
biến cung đình, tự tay đem Kim Hy Tông Hoàn Nhan __ giết chết, cướp đoạt đế
vị, là vì là Hải Lăng vương. Hoàn Nhan Lượng với đại đức năm năm (công nguyên
1153 năm) tháng ba, đem đô thành dời đến Yến Kinh (nay Bắc Kinh), năm sau đổi
thành Trung Đô hưng thịnh phủ. Từ đây, Kim triều thống trị trung tâm nam
chuyển qua Trung Đô. Nam Tống Thiệu Hưng ba mươi mốt năm (11611 năm), nay chủ
Hải Lăng vương Hoàn Nhan Lượng tại làm tốt ngầm chiếm Nam Tống chuẩn bị sau,
liền năm thu, tự mình thống lĩnh bốn mươi vạn đại quân, phân bốn lộ hướng nam
Tống quy mô lớn xâm chiếm. Trong đó, Hoàn Nhan Lượng còn chuẩn bị một đường
Thủy quân. Bởi vì Nam Tống giữ lấy Trường Giang lấy nam đại khu vực, độ giang
chuẩn bị Thủy quân. Thủy quân do Công bộ Thượng thư tô bảo đảm hành vì là
chiết chủ nhà Thủy quân Đô Thống chế, Ích Đô doãn Hoàn Nhan Trịnh Gia nô vì là
phó đô thống, suất chiến thuyền mấy trăm chiếc, binh đem hơn bảy vạn, đồ quân
nhu vô số, nghĩ do đường biển đến thẳng Lâm An (nay Hàng Châu). Thu mười tháng
ngày nào đó, nay chiến thuyền bỏ neo với vịnh Giao Châu Khẩu Bắc Trần gia đảo
một đường.

Tại đối đầu kẻ địch mạnh lúc khẩn cấp quan trọng, Nam Tống nguyên Nhạc Phi bộ
tướng, Chiết Tây Mã Bộ quân Phó tổng quản Lý Bảo xung phong nhận việc, nguyện
tại quốc gia nguy nan thời khắc, Lý Bảo lấy "Bên trong không tránh" cử động,
tiến con trai Lý Công Tá, Phó tướng một bên sĩ ninh theo kỷ, tự mình dẫn binh
sĩ ba ngàn, thừa chiến thuyền 120 chiếc, do Hải Châu (nay Liên Vân Cảng) xuất
phát, chuẩn bị lên phía bắc đón đánh quân Kim. Nhân là mùa thu, Bắc Phong khá
nhiều, chiến thuyền chậm chạp không thể đi tới. Tháng mười, Lý Bảo suất chiến
thuyền sử đến Tiết gia đảo Tây Hải, cùng quân Kim đội tàu chỉ có một

, song phương đều chưa phát hiện đối phương đội tàu. Ngày 14 tháng 8. Lý
Bảo suất nước Tô Châu) khởi hành. Ra biển sau đó, liên tiếp ba ngày cuồng
phong gào thét, thuyền bị thổi tan, chỉ được lùi bạc Minh Châu quan úc (nay
chu núi quần đảo), thu thập thất tán thuyền, tiến hành nghỉ ngơi. Tháng chín,
Lý Bảo biết được túc thiên người Ngụy Thắng thừa quân Kim sắp nam phạm cơ hội,
khởi binh thu phục Hải Châu, toại từ quan úc xuất phát, mười tháng tiến vào
đến Đông Hải. Lúc này, Hải Châu hiện đang chịu đến quân Kim vây công, nằm ở
nguy cấp bên trong. Lý Bảo nghe tin lập tức suất quân đổ bộ trợ giúp, đại bại
quân Kim, lập giải Hải Châu nguy hiểm. Sau đó, Lý Bảo Thủy quân kế tục lên
phía bắc. Lý Bảo Thủy quân sử chống đỡ thạch cữu đảo (nay Sơn Đông nhật chiếu
phụ cận). Xảo ngộ đến đây quy hàng quân Kim dân tộc Hán thuỷ binh, biết được
nay Thủy quân đã ra biển, bạc Trần gia đảo (lại tên đường đảo, nay Sơn Đông
Linh Sơn vệ phụ cận), cùng thạch cữu đảo cách nhau không xa. Nay Thủy quân
tổng cộng có chiến thuyền 600, quan binh 1 người, tại binh lực về số lượng
chiếm cư ưu thế tuyệt đối.

Lý Bảo không có thấy địch chi động tĩnh, bản muốn tiếp tục lên phía bắc, đột
nhiên, lại quát lên Bắc Phong, không làm sao được, không thể làm gì khác hơn
là liền như vậy tránh gió. Hiện đang Lý Bảo sốt ruột thời khắc, Kim Doanh bên
trong mấy trăm tên bị bắt tới dân tộc Hán binh chuẩn bị đào tẩu, bọn họ phát
hiện Tống binh chiến thuyền, như thấy người thân, bận bịu xin vào bôn. Lý Bảo
đem quân Kim chiến thuyền, vị trí, binh lực tình huống từng cái hỏi thanh,
biết được: Quân Kim không nhìn được kỹ năng bơi, không rành hải đạo, tuy nhiều
nhiều thế lớn, cũng không dám liều lĩnh. Nhờ vả Tống chiến thuyền dân tộc Hán
"Quân Kim" đều là phương bắc "Bốn tỉnh" người, bọn họ tại mỗi trên chiếc
thuyền này kể ra quốc phá dân ương, gia tao bất hạnh, người Kim khắp nơi lạm
sát kẻ vô tội, thân thể, cướp đoạt, đốt cháy nhà dân các tội ác, gây nên Tống
binh rất lớn oán giận, biểu thị nhất định phải giết bại quân Kim, thu phục
Trung Nguyên, đưa ta Đại Tống giang sơn.

Mười tháng hạ tuần, làm quân Kim đội tàu sử đến Mật Châu Giao Tây hải vực,
nhân phong gấp lãng cao bỏ neo Trần gia đảo. Lý Bảo suất chu sư cũng sử đến
thạch cữu đảo, hai đảo chỉ cách nhất sơn, cách nhau 30 dư bên trong. Quân Kim
thủy thủ đã phát hiện quân Tống chu sư, nhưng nhân Hoàn Nhan Trịnh Gia không
rành hải đạo, cho rằng hai quân khoảng cách vẫn còn xa, chưa làm lâm chiến
chuẩn bị. Lúc này Lý Bảo xưa nay hàng nay Thủy quân trúng được tất, quân Kim
không tập bơi chiến, sợ sệt sóng gió, thủy thủ nhiều do bị chinh đến người Hán
đảm nhiệm, mà người Kim quan binh thì lại vương trong khoang nghỉ ngơi. Căn cứ
tình huống này, Lý Bảo toại quyết định thật nhanh quyết định thừa chưa sẵn
sàng, giành trước khởi xướng tiến công. Quyết định che lấp tiếp địch, đột
nhiên tập kích, hỏa công phá địch. Ngày 27 tháng 10, chiều gió do bắc chuyển
nam, Tống Thủy quân chiến thuyền thuận gió phi nhanh, Lý Bảo suất chu sư
chuyển núi mà ra, đột nhiên hướng về quân Kim tiến công, quân Kim không quen
trên biển sóng gió, đều ngủ ở trong khoang thuyền, nay Thủy quân chiến thuyền
thủy thủ đều là bị ép chinh đến dân tộc Hán người. Ngóng thấy quân Tống chiến
thuyền lái tới, liền đem quân Kim lừa gạt đến trong khoang thuyền, bởi vậy,
Tống Thủy quân có thể đột nhiên nhảy vào nay Thủy quân bạc.

Hai mươi bảy ngày ánh bình minh, quân Tống đội tàu thừa nam chiều gió bắc
nhanh tiến vào. Đem tiếp cận quân Kim đội tàu, Lý Bảo trước tiên lấy bộ phận
chiến thuyền chặt đứt quân Kim đường lui, lập tức mệnh bộ tướng tào dương tại
tiếng trống trận bên trong suất tiên phong đội tàu, mượn phong thế, lấy hỏa
tiễn, hỏa các hỏa dược khí, hướng về quân Kim đội tàu đánh mạnh. Nhân quân Kim
thuyền đều lấy tùng làm bằng gỗ tạo, lấy dầu lụa vì là phàm lại bị sóng lớn
quyển tụ một góc, đại bộ phận thuyền bị ngọn lửa hừng hực nuốt hết. Trong lúc
nhất thời, "Tiếng trống chấn lũy, hải ba nhảy lên. Địch kinh hãi, xế nâng phàm
(nhổ neo thăng phàm), phàm đều dầu ~, chạy dài mấy dặm, sóng gió quyển tụ một
góc, quẫn buộc không phục hành thứ. Bảo cức mệnh hỏa tiễn hoàn xạ. Tiễn bị
trúng, yên diễm toàn lên, cháy lan mấy trăm chiếc. Hỏa không kịp giả, còn
muốn trước cự. Bảo quát tráng sĩ vọt đăng chu, ngắn binh kích lạt:(giết
chết)... Chết chìm giả gì chúng, phu đại hán quân 3,000 người. Chém soái Hoàn
Nhan Trịnh Gia nô các sáu người, cầm nghê tuân chờ thêm với triều. Hoạch
Thống quân phù ấn cùng công văn khí giáp lương hộc lấy vạn kế. Dư vật không
thể nâng giả, tất phần chi, hỏa bốn ngày đêm bất diệt." (《 Tống lại, Lý Bảo
truyền 》) quân Tống nhảy lên chưa thiêu đốt chiến thuyền cùng quân Kim đánh
giáp lá cà, dao sắc chém giết. Quân Kim bị thiêu chết cùng đầu hải người chết
mấy vạn người, bị bắt tướng sĩ 30 người, có khác 30c0 nhiều tên Hán quân lâm
trận phản chiến, bộ phận nhân nước đổ bộ giả cũng bị vương thế long các suất
nghĩa quân truy sát hầu như không còn, chỉ có mấy chục chiếc chiến thuyền
bắc độn. Quân Tống thuận gió truy sát hơn trăm dặm, quân Kim trừ tô bảo đảm
hành các đào tẩu ở ngoài, còn lại đại bộ phận bị diệt.

Lý Bảo lấy 3000 Thủy quân, diệt sạch vượt quá chính mình 20 lần binh lực quân
Kim hạm đội, nát tan nay từ trên biển tập kích Tống đô thành Lâm An kế hoạch
chiến lược, sáng tạo Trung Quốc cổ đại hải chiến trong lịch sử lấy ít thắng
nhiều, lấy yếu thắng mạnh hào quang trận điển hình. Tại Trung Quốc hải chiến
trong lịch sử giữ lấy địa vị trọng yếu. Lý Bảo mặc dù có thể đường dài đi xa
bôn tập, cũng lấy ít thắng nhiều, nguyên nhân chủ yếu là: Đầu tiên quân Tống
tiến hành chính là một hồi phản đối ngoại tộc xâm lấn chính nghĩa chiến tranh,
sĩ khí lên cao. Đối mặt cường địch, dám đánh dám bính, đồng thời lại được quân
Kim bên trong dân tộc Hán thuỷ binh trợ giúp, sơ thì lại cung cấp tình báo, kế
thì lại dụ dỗ quân Kim, sau thì lại lâm trận phản chiến, nghiêm trọng suy yếu
quân Kim thực lực, lớn mạnh quân Tống sức mạnh; thứ yếu, Lý Bảo Thủy quân tuy
rằng người không nhiều, nhưng là một nhánh nghiêm chỉnh huấn luyện tháo vát bộ
đội, không sợ sóng gió, không sợ mệt nhọc, viễn trình bôn tập, dao sắc đánh
lộn, đánh ra uy phong; đệ tam, Lý Bảo không ngừng hiểu rõ địch tình, chính xác
lấy che lấp tiếp địch, xuất kỳ bất ý, tiên phát chế nhân, hỏa công phá địch
chiến pháp, dùng quân Kim hoàn toàn nằm ở bị động chịu đòn địa vị, không thể
làm gì khác hơn là thúc thủ liền diệt.


Tống Chi Kiêu Hùng Lư Tuấn Nghĩa - Chương #387