Người đăng: hoang vu
Y Bori Vương Triều đại ma tế, truyền thừa từ xưa đến nay. Tử Nhật hoang tộc
mỗi một vị quan vương đăng cơ về sau, muốn sự tinh tựu la cử hanh đại ma tế,
hoang quyền đạt được Tham Uyen Ma Thần thừa nhận, mới có thẻ gần như vững
chắc.
Đại ma tế ben tren hiến tế tế phẩm số lượng, theo ngan người đến vạn người
khong đèu, hơn nữa hiện len tăng trương xu thế, bất qua theo quan vương khong
ngừng thay đổi, Tham Uyen Ma Thần qua đap lễ, lại cang xa vời.
Luc ban đầu mấy đảm nhiệm đế vương hiến tế, lấy được ban thưởng vo cung phong
phu. Vi dụ như Tử Nhật lao tổ, đệ nhất đảm nhiệm y Bori Vương Triều đế vương,
hiến tế ba vạn ten Thu Nhan tu binh. Bát Tử Ma Thần cực kỳ vui mừng, đem hắn
năng lực theo Thập giai, trực tiếp tăng len tới mười hai giai, tranh khỏi mấy
ngan năm vất vả tu luyện.
Tử Nhật một man Đại Đế đăng cơ thời điẻm, một lần hiến tế mười vạn tam ngan
ten cường trang nong no, tế phẩm đơn thuần số lượng, ở lịch đại đế vương trước
mao, đang tiếc đạt được Tham Uyen Ma Thần đap lại, chỉ la một khỏa tan nhẫn
tam.
Đại ma tế hom nay đa đến, thap thong gia nhiều thanh ben ngoai Sion núi, cảnh
sắc tu lệ, phong quang vo hạn.
Gần mấy thang qua, minh tế tự, rắn mối vĩ lao co thể noi cuc cung tận tụy.
Động mấy chục vạn binh tướng, theo y Bori Vương Triều cac nơi, vận đa đến đặc
biẹt xinh đẹp thảm thực vật, trong đo co khong it gần như diệt sạch che trời
đại thụ, cấy ghep sau khong xuát ra nửa năm tựu sẽ chết, cũng bị trồng tại
Sion tren nui.
Lại thue rất nhiều dong binh, chộp tới cac loại chim quý thu lạ phong sinh
trong đo, cũng bất luận la hay khong thich ứng tại đay khi hậu hoan cảnh.
Tại đại ma tế hom nay, Sion thực vật tren nui, động vật, đều bị rot vao đặc
thu dược tề, tieu hao tanh mạng của bọn no lực, thảm thực vật tươi tốt, xanh
biếc kiều diễm, động vật linh xảo sinh động.
Quyền lợi tư vị, tựu la như vậy mỹ hảo, chỉ vi bac quan vương một ngay cao
hứng, tốn hao mấy tỷ Kim tệ, lại co gi phương?
Day đặc Kim Sắc thảm, phó khoảng chừng tầng ba, theo đỉnh nui cao lớn tế đan,
dọc theo rộng lớn hinh thanh đường nui, thẳng phó đến chan nui.
Hai ben đường, tu kiến lấy đủ loại kiểu dang đinh đai lầu cac, đương nhien,
những nay xa hoa kiến truc chỉ la biểu hiện giả dối, cang them tran quý chinh
la giấu ở đinh đai ben trong đich nhiệt độ ổn định ma phap trận. Co thể cho Tử
Nhật một man Đại Đế đi len đỉnh nui trong qua trinh, khong cần chịu đựng Liệt
Nhật chay, ma la cảm giac được mua xuan giống như on hoa.
Thanh Nữ Hilia cung Theo Man, tranh thoat đề phong sam nghiem Hoang gia thị
vệ, đi bộ leo len Sion núi.
Trạm xanh thẳm thien, khong co một ang may mau, kho được thời tiết tốt, nhin
qua Sion tren nui người vo tội động thực vật, Thanh Nữ Hilia phảng phất lắng
nghe noi chúng gao thet, sắc mặt thật khong tốt.
"Cac ngươi khong muốn nghĩ tới ta đến, gọi la tren mặt đất thai binh. Ta đến
cũng khong phải gọi tren mặt đất thai binh, chinh la gọi tren mặt đất động đao
binh." Thanh Nữ Hilia nhớ kỹ kinh (trải qua) ben tren từ ngữ, cũng tăng them
chinh minh : "Thật sự la bởi vi, thế gian nay tran đầy bạo ngược."
Theo Man ở một ben trầm mặc khong noi, mặt đối với minh khong thể lý giải, hắn
duy nhất có thẻ lam đung la ngậm miệng khong noi.
"Thế gian lớn nhất yeu, chinh la chung sinh ngang hang." Thanh Nữ Hilia anh
mắt vo cung kien định: "Tử Nhật tộc tiến hanh đại ma tế, tế phẩm số lượng hơn
trăm vạn, nếu như thanh điện khong co hanh động, qua khong thể nao noi nổi
ròi."
"Thanh điện nhiều như vậy Đại Năng Giả, vi sao chỉ co ngươi tới ra mặt ngăn
cản?" Theo Man mặt mũi tran đầy kho hiểu.
Thanh Nữ Hilia tinh nghịch cười, như gió xuan quất vao mặt: "Bởi vi ta ngang
ngược can rỡ đa quen, vo luận lam ra cai gi khac người sự tinh, cũng sẽ khong
ngoai dự đoan mọi người. Những cai kia ngoan cố cổ hủ gia hỏa, co một số việc
bọn hắn lam khong được."
Ngăn cản đại ma tế, cơ hồ la khong thể nao, trừ phi thanh điện thật sự cung y
Bori Vương Triều trở mặt. Thanh Nữ mục đich, chỉ la vi lại để cho Tử Nhật một
man Đại Đế tam tinh kho chịu.
Một người tam tinh khong tốt thời điểm, tựu đặc biệt dễ dang phạm sai lầm.
Thap thong gia nhiều thanh đến Sion núi một đoạn con đường, toan bộ bị giới
nghiem, y Bori Vương Triều xuất động it nhất mười vạn tinh binh, đến giữ gin
trị an.
Tại bảo vệ nghiem mật phia dưới, Tử Nhật một man Đại Đế đại kiệu, binh an chạy
đến Sion núi chan nui. Tại tạm thời dựng hanh cung nội hơi sự tinh nghỉ ngơi
va hồi phục, ma bắt đầu len.
Dựa theo đại ma tế quy định, quan vương phải đi bộ đi len đỉnh nui, dung biểu
hiện đối với Tham Uyen Ma Thần trung tam cung thanh kinh. Bất qua cai nay nho
nhỏ khảo nghiệm, lại toan bộ đặt ở cung đinh phương sĩ tren người.
Sớm co mấy danh Sinh Mệnh Hệ cung tự nhien hệ phap sư tum tụm tại Đại Đế ben
người, khong muốn sống phong thich cac loại sức sống chuc phuc, duy tri lấy
Đại Đế thể lực.
Tử Nhật một man Đại Đế ăn hết một khỏa dược hoan, tinh thần tăng gấp đoi, hắn
trường ngoa len, cũng cài đặt xinh xắn cấu trang phap trận, lại để cho hắn
bước đi như bay, đều khong co mỏi mệt.
Phủ len thảm con đường, khong co một điểm gồ ghề, Tử Nhật một man Đại Đế hanh
tẩu thập phần thich ý, một mặt thưởng thức Sion tren nui cảnh đẹp, một mặt
chuyện tro vui vẻ, đối với minh tế tự cung rắn mối vĩ cong lao lao khen khong
dứt miệng.
Nhưng ma, Đại Đế sung sướng tam tinh cũng khong co duy tri bao lau, đi hơn
phan nửa lộ trinh về sau, thế nui hơi chut dốc đứng, Đại Đế tren mặt co hơi co
chut điểm khong vui.
Nhưng khi hắn thấy co người cản đường về sau, tren mặt lập tức han như băng
sương.
Theo Man cung Thanh Nữ Hilia song song đứng tại Kim Sắc tren mặt thảm, nhin
thấy mọi người đuổi tới, Hilia huy động Đại Hiền Giả phap trượng, tại tren mặt
thảm keo le một đầu Kim Sắc tuyến, sau đo hướng lui về phia sau mười bước.
"Thực xin lỗi, đường nay khong thong." Theo Man lam một cai cấm đich thủ thế:
"Con đay la đường sinh tử, qua người hẳn phải chết."
Tum tụm Tử Nhật một man Đại Đế, co y Bori Vương Triều cận thần, Hoang gia thị
vệ ben trong đich người nổi bật, thậm chi con co hai ga Thập giai nội tinh.
Trong đam người, so sanh lam cho người chu mục, la nhiều ra vai ten dị tộc
nhan, trong đo bốn cai Thu Nhan, dung một ga thấp be Thu Nhan Vu sư vi, con co
hai ga Thực Nhan Ma phap sư dưới sự bảo vệ Đại Hiền Giả.
Bốn ga Thu Nhan lan da hiện len mau đỏ như mau, cung mau xanh la lan da Thu
Nhan kien quyết bất đồng, đay la thờ phụng Tham Uyen Ma Thần ta Thu Nhan.
Ma cai kia Thực Nhan Ma Đại Hiền Giả, trong tay nắm lấy một căn long đầu phap
trượng, hắn mắt trai trống rỗng khong co gi, khong co anh mắt, đa co điểm một
chut anh huỳnh quang đang loe len.
Tử Nhật một man trong cơn giận dữ, Hoang gia thị vệ trưởng tiến len chất vấn:
"Thanh Nữ Hilia, vi sao ngăn cản Đại Đế con đường?"
Theo Man đanh gia người nay thị vệ trưởng, lạnh nhạt cười noi: "Trở về, ngươi
khong co tư cach hỏi những nay."
"Lớn mật, thanh nữ thị vệ tiền đồng, ngươi lại dam xuc phạm y Bori Vương Triều
Hoang gia ton nghiem, theo ta bắt lấy hắn." Thị vệ trưởng dẫn đầu ba ga thị vệ
xong tới, vừa mới bước qua Kim Sắc đường sinh tử, một đạo hỏa quang trùng
thien, bốn người hoa thanh tro tan."
"Cai nay, cai nay" Tử Nhật một man Đại Đế trong nội tam lạnh minh.
Minh tế tự liền bước len phia trước một bước, cười lam lanh noi: "Thanh Nữ
Hilia, lần nay đại ma tế quan hệ trọng đại, lam như vậy la để cứu vớt chịu đủ
on dịch nỗi khổ Tử Mục tộc, kinh xin ngươi đi cai thuận tiện."
Thanh Nữ Hilia nghieng đi than đi, co chut dương khởi hạ ba, đang nhin bầu
trời, trầm mặc khong noi.
Theo Man cất cao giọng noi: "Cac vị, mời về, y Bori Vương Triều dung thanh
điện danh nghĩa triệu tập bị bệnh Tử Mục tộc, cũng đưa bọn chung với tư cach
tế phẩm hiến tế, việc nay, nhan thần cộng phẫn. Hom nay con đường nay, cac
ngươi la gay kho dễ đấy."
Vai ten cận thần tiến len, lời hữu ich noi tận, nhưng Thanh Nữ Hilia như trước
bất vi sở động.
"Hỗn đản, bất qua la một ga nhan loại nho nhỏ, xem ta khong sống nuốt hắn."
Một ga cao hơn ba met ta Thu Nhan, đa nứt ra bồn mau miệng rộng, manh liệt nổi
len cong kich.
"Khong nen vọng động." Thấp be ta Thu Nhan tế tự nhắc nhở.
Tao bạo Thu Nhan rất kho ngăn cản, ta Thu Nhan vừa mới xong qua Kim Sắc đường
sinh tử, than hinh cao lớn tựu đốt đốt, muốn gian nan bước ra một bước, cuối
cung khong co co thanh cong, cả than thể hoa thanh tro bụi.
"Thanh Nữ Hilia, ngươi quả nhien ngoan độc độc." Thấp be Thu Nhan tế tự am
thanh lạnh lung noi.
Thanh Nữ Hilia xoay người lại, cười cười: "Tat Lỗ Phap đặc (biệt) tế tự, noi
len ngoan độc, so về ngươi cung ca ca của ngươi, ta la cảm thấy khong bằng
..., ta thường xuyen lắng nghe đến tộc nhan của ngươi linh hồn, tại tham uyen
ma giới keu ren."
Thực Nhan Ma Đại Hiền Giả mắt lộ ra vẻ am tan, con mắt hip mắt noi: "Thanh Nữ
Hilia, ta biết ro lực lượng của ngươi nơi phat ra, đừng dung vi chung ta mượn
ngươi khong co biện phap."
Thanh Nữ Hilia nhan nhạt cười: "Kroos Đại Hiền Giả, thủ hạ của ngươi một bước
đều vượt qua bất qua đạo nay đường sinh tử, nếu như đổi lại la ngươi, có thẻ
vượt qua ba bước? Chủ nhan của ngươi Mạc Gia ngươi so với ngươi con mạnh hơn
một it, tối đa cũng tựu năm bước?"
Ta Thu Nhan tat Lỗ Phap đặc (biệt) tế tự trầm giọng noi: "Thanh Nữ Hilia, cai
gọi la được lam cho người chỗ tạm tha người, mọi thứ đều muốn lưu một đường,
ngươi bay giờ co được lực lượng, chung ta đều khong bằng ngươi. Nhưng thời
gian vừa đến, ngươi chỗ dựa năng lực đa mất đi, ngươi chỗ dựng đứng phần đong
địch nhan, sẽ bỏ qua ngươi sao?"
Thanh Nữ Hilia on hoa cười: "Ngươi cai nay noi sai rồi, vo luận ta la nịnh nọt
cac ngươi, hay vẫn la cung cac ngươi kết thu, tại ta mất đi lực lượng về sau,
kết cục đều la giống nhau. Con khong bằng thừa dịp co năng lực tại, giết nhiều
mấy cai, miễn cho ngay sau hối hận."
"Ta cũng khong tin?" Một ga Thực Nhan Ma phap sư khong phục, tiến len một
bước, cach Kim Sắc tuyến, hướng Thanh Nữ Hilia ra một đạo băng tiễn.
Băng tiễn vừa mới qua Kim Sắc tuyến, tan ra ở vo hinh, một đạo khong ngờ anh
lửa, theo băng tiễn quỹ tich truyền tới. Thực Nhan Ma phap sư tren người lập
tức đốt đốt, thoang qua hoa thanh tro bụi.
Mọi người vội vang ne tranh, Tử Nhật một man Đại Đế sợ tới mức hồn bất phụ
thể, suýt nữa đa bất tỉnh.