Vu Thuật Nước Mục Chi Thuật


Người đăng: hoang vu

Hoắc Đức lao ba hạ tang mua đong qua đi, năm thứ hai xuan về hoa nở, Dương
liễu rut canh, Hoanh Lĩnh núi Thien Mục Phong, bảy căn khoi bao động cao cao
phieu khởi.

"Bảy căn khoi bao động!" Kỳ La quận bảy trăm dặm nong trường sở hữu tát cả
dan trong thon trang nhom: đam bọn họ đều hit sau một hơi: "Bach nien nhất ngộ
thu triều nha!"

Sinh hoạt tại đay khối thổ địa nhan dan, nhức đầu nhất đung la thu triều, co
thể noi, han đường đế quốc luc ban đầu thanh lập mục đich, tựu la đem tất cả
lực lượng đoan kết cộng đồng chống cự thu triều, thu triều lai lịch, khong co
ai biết la vi cai gi. Hoanh Lĩnh sơn mạch khong ngớt phập phồng, du cho sở
hữu tát cả da thu đều xuống nui, cũng khong co khả năng hinh thanh một lần
trăm Nien Thu triều.

Tại han đường đế quốc thanh lập trước khi, co ghi lại mấy lần ngan năm đại thu
triều, khong khỏi la sanh linh đồ than, văn minh cơ hồ hủy diệt, về sau đế
quốc thanh lập, mấy đời nhan sinh ăn giản dung, cắn răng đem phía bắc cung
miền tay hiểm yếu quan khẩu dung chắc chắn tường thanh lien tiếp : kết nối,
đay cũng la Phong Hỏa van tường, về sau, thập tự quan lien minh thanh lập, vi
phong ngừa Tay Phương Ma tộc thống trị a nhan loại tiến cong, cũng chiếu vao
dạng tại thập tự quan lien minh phia tay xay dựng tường thanh lo-cốt, ten la
treo van hang rao.

Phong Hỏa van tường hoa treo van hang rao lien tiếp : kết nối, la hai đại nhan
loại quốc gia cộng đồng chống cự kẻ thu ben ngoai vĩnh viễn khong phai mờ minh
ước.

Thanh điện đối với thu triều từng co giải thich, Hoanh Lĩnh sơn mạch co mười
hai chỗ tuyệt địa, mỗi lần thu triều đều khởi nguyen khong sai, theo may mắn
con sống sot mạo hiểm giả mieu tả, tuyệt trong đất co Ác Ma cổng truyền tống.

Ác Ma cổng truyền tống, la Ma tộc chỉ mỗi hắn co, cho nen mới đa co Tam đại
quốc sau lần thập tự quan tay chinh, chinh phạt Ma tộc.

Đối pho thu triều, han đường đế quốc từ trước đến nay la toan dan giai binh,
Kỳ La quận bảy Bach Lý Sơn trang, tại Phong Hỏa van tường ben ngoai, mỗi toa
Sơn Trang đều la một cai thanh lũy, như la một cay lại một căn cai đinh, đề
phong ngự thu triều phat ra nổi tac dụng cực lớn, Sơn Trang tầm đo, co giăng
khắp nơi địa đạo : ma noi tương lien, kiến thiết co chắc chắn dưới mặt đất chỗ
tranh nạn.

Han đường đế quốc quy định, thu triều trong luc, Sơn Trang trang chủ được
gọi là quan sự thống soai, Vo Sư dan trong thon trang khong trang chủ mệnh
lệnh đơn giản noi lui người, trảm, như gặp trăm năm trở len thu triều, có
thẻ do trang chủ xet buong tha cho chống cự, chuyển sang hoạt động bi mật.
Bảy Bach Lý Sơn trang keo them ở một chi đan thu, Phong Hỏa van tường tựu giảm
it đi một phần ap lực, nhiều chống cự ở một ngay, Phong Hỏa van tường liền co
hơn một ngay chuẩn bị. Số rất it chắc chắn Sơn Trang, kiến thiết co chắc chắn
toa thanh, co thể đem da thu chủng loại va quy mo của no, sử dụng Phong Hỏa
truyền lại.

Phong Hỏa van ngoai tường vay, Kỳ La quận bảy Bach Lý Sơn trang chỉ la trong
đo một phần nhỏ, phong binh quận, khai loan quận, hợp la đa tỉnh van van khong
biết co bao nhieu cung loại với Lục Liễu Sơn Trang như vậy phong thủ hang rao.

Bọn hắn phải ngăn chặn thu triều thế cong, tri hoan thời gian, theo cả nước
cac nơi triệu tập binh lực, phong thủ vai ngan dặm Phong Hỏa van tường, cần
phải thời gian.

Phong Hỏa van tường tuyệt đối khong thể thất thủ, nếu khong han đường cảnh nội
khong hiểm có thẻ thủ.

Tứ bề bao hiệu bất ổn, khong co chống cự năng lực nong trường, tiến vao đến
phong thủ chắc chắn Sơn Trang, sở hữu tát cả Sơn Trang đều đong cửa cửa
trang.

Lục Liễu trong sơn trang, rỉ sắt vũ khi theo binh khi trong kho xuất ra, phan
cho sở hữu tát cả co năng lực chiến đấu dan trong thon trang, Lục Liễu Sơn
Trang đối với thu triều chuẩn bị, co thể noi la thập phần khong đầy đủ, mấy
năm trước thi khi trời ấm ap, mấy năm gần đay mua đong kỳ lạnh, co kinh nghiệm
Lao Nhan tựu noi đay la thu triều dấu hiệu, hắc mập mạp khong co để ý tới, về
sau Hồ Điệp Sơn Trang trang chủ áo trắng Windsor tự minh đến tim hiểu, cũng
cung cấp đi một ti trợ giup, mới đưa tổn hại tường vay va chạy trốn địa đạo :
ma noi tu sửa một phen, tất cả mọi người đang suy đoan trong trang lương thực
đến cung co thể sử dụng bao lau, đương nhien, vấn đề lương thực, sơ kỳ co thể
tại ma thu tren người giải quyết.

Hắc mập mạp trang chủ tự minh dẫn đầu Vo Sư đến tường cao ben tren kiểm duyệt
phong ngự tinh huống, ngay binh thường ca lơ phất phơ hắc mập mạp, biến thanh
một bức khắc nghiệt bộ dang, de rừng Hồ quan sư đi theo hắc mập mạp trang chủ
sau lưng, nhin xem cao lớn tường vay sửa chữa đổi mới hoan toan, am thầm cảm
kich Hồ Điệp Sơn Trang áo trắng Windsor, nếu khong Lục Liễu Sơn Trang tại
thu triều trước mặt khong chịu nổi một kich. Người ta đều co thể như thế nghĩa
khi, với tư cach Sơn Trang thủ tịch quan sự, cang có lẽ hết sức mới được
la.

"Trang chủ!" Chom rau de tay vuốt chom rau noi, trầm ngam noi: "Thừa dịp thu
triều chưa tới, đề nghị phai khoai ma hướng Hoanh Lĩnh núi phương hướng, xa
xa chứng kiến thu triều sau tựu lui, chung ta cũng biết tới trước chinh la
loại ma thu nao, sớm lam chuẩn bị, co thể giảm bớt trong sơn trang tổn thất."

Hắc mập mạp trang chủ cười ha ha: "Quan sư, ngươi qua lo lắng, ta Lục Liễu Sơn
Trang tường viện cao lớn, Vo Sư phần đong. Thu triều nhom đầu tien khong đều
la một it một cấp ma thu sao! Phao hoi hang, chẳng lẽ con có thẻ thủ khong
được sao? Phong Hỏa van tường cho nhiệm vụ của chung ta la thủ vững vai ngay?
Đung rồi, bảy ngay, cai nay qua dễ dang, khong cần vẽ vời cho them chuyện ra."

Chom rau de thầm nghĩ, một cấp ma thu la khong giả, nhưng cáp tháp ma thu
đặc điểm la số lượng nhiều: "Trang chủ, khong nen xem thường một cấp ma thu,
co rất hơn giống, la cực kỳ phiền toai, ta xem hay vẫn la do xet hạ so sanh
tốt."

Hắc mập mạp trang chủ khoat khoat tay: "Khong cần, binh tới tướng đỡ, nước tới
đấp đất chặn, ta Lục Liễu Sơn Trang, dầu gi cũng la trong vong trăm dặm đại
thon trang, liền điểm ấy tin tưởng đều khong co?"

Chom rau de lắc đầu, hắn biết ro khong cach nao thuyết phục ròi. Hi vọng đến
ma thu khong muốn qua lợi hại.

Rốt cục, thu triều tới gần ròi, vo số cat vĩ chuột pho thien cai địa ma đến,
cat vĩ chuột: một cấp ma thu, cai đầu co ấm nước lớn như vậy, một đoi xảo tra
mắt nhỏ, chan trước như sắt cau, đặc biệt sắc ben. Từng bầy cat vĩ chuột xong
qua kho cạn song đao bảo vệ thanh, đa đến tường bảo hộ hạ ma bắt đầu đao thanh
động. Loại nay ma thu đặc điểm la có thẻ thả ra một loại ăn mon Thạch Đầu
dịch nhờn, đối với tường vay co rất lớn tổn hại.

Hắc mập mạp trang chủ ăn mặc Tỏa Tử Giap, uy phong lẫm lẫm đứng tại đầu tường,
trong tay bảo kiếm vung len: "Bắn ten."

"Trang chủ, chờ một lat." Đối pho thu triều, de rừng Hồ quan sư kinh nghiệm
phong phu, đang muốn hiến kế, hắc mập mạp vừa trừng mắt, khong co để ý tới, :
"Đều nghe, bắn ten, khong cho phep lại để cho một chú chuọt tiến đến."

De rừng Hồ quan sư thở dai, rơi xuống tường thanh phan pho noi: "Từng nha phụ
nữ nhi đồng nấu nước, đem trong kho hang nước sơn đen nhựa cay đanh nat, một
cai chảo ở ben trong phong nửa can."

Từng day mũi ten đuoi long vũ xuống dưới, ngược lại la bắn chết khong it cat
vĩ chuột, nhưng thanh ngan mấy vạn cat vĩ chuột, căn bản khong quan tam một
chut thương vong, rất nhanh, Lục Liễu Sơn Trang chứa đựng mấy vạn mủi ten dung
được khong sai biệt lắm, ma cat vĩ chuột hay vẫn la tre gia măng mọc, hắc mập
mạp trang chủ đỏ mắt: "Vo Sư nhom: đam bọn họ, đền đap Sơn Trang thời khắc
tiến đến ròi, đều cho ta lao ra."

"Đợi xuống, trang chủ đợi chut nữa. Khai nước đay, nước soi lập tức đa tới
rồi." De rừng Hồ quan sư vội vang chạy len tường cao, ngăn lại cac vị Vo Sư
dan trong thon trang, Lục Liễu Sơn Trang mấy trăm Vo Sư, mấy ngan dan trong
thon trang, lao ra con chưa đủ hơn mười vạn cat vĩ chuột gặm đấy.

"Cai gi, nước soi?" Hắc mập mạp trang chủ vừa trừng mắt: "Chom rau de, ngươi
đừng đua ta, chinh la mấy nồi nước soi, có thẻ bỏng chết mấy chú chuọt?"

Luc nay, phụ nữ cung hai tử đa đem từng thung nước soi đưa đến, chom rau de
cũng khong co lý trang chủ, lớn tiếng phan pho noi: "Tất cả mọi người xach
nước, dọc theo chan tường giội, đừng giội nhiều hơn, cần phải cam đoan một
vong chan tường đều co nước."

Chỉ thấy nước một giọi len, vẫn con đao thanh động cat vĩ chuột lập tức tứ
tan chạy trốn, cach chan tường khong xa cat vĩ chuột cai mũi hướng len bầu
trời hit ha, cũng đi theo quay người chạy đi, khong bao lau, vay quanh hơn
mười vạn cat vĩ chuột trốn khong con thấy bong dang tăm hơi, chỉ con lại co
một Địa Thi thể.

"Ồ! Đay la co chuyện gi? Chẳng lẽ cat vĩ chuột sợ nước?" Hắc mập mạp trang chủ
đầu tựa hồ chuyển khong đến.

De rừng Hồ quan sư liền om quyền, hồi đap: "Cat vĩ chuột thien địch, la Tam
cấp ma thu Lưu Ly Mieu, ma Lưu Ly Mieu hoan hỷ nhất tại nước sơn đen tren cay
đao thanh động lam ổ, dần da, tren người la một lượng nước sơn đen cay hương
vị, cat vĩ chuột nghe thấy tới nước sơn đen cay hương vị, cho rằng thien địch
Lưu Ly Mieu tựu tại ben người, chỗ đo lo lắng đao thanh động, nếu khong trón
chạy đẻ khỏi chét cũng khong kịp."

"Meo ăn chuột. Ha ha, co đạo lý, co đạo lý." Hắc mập mạp trang chủ ha ha cười
cười.

De rừng Hồ quan sư bước đi thong thả vai bước, chứng kiến trang chủ cao hứng,
đung la hiến kế cơ hội: "Trang chủ, một cấp ma thu, đều la số lượng phần đong,
khong bằng phai ra khoai ma, sớm lam tốt tim hiểu, chung ta cũng co chỗ chuẩn
bị."

"Cai nay!" Hắc mập mạp trang chủ trầm tư một lat, nhan chau xoay động noi:
"Trong trang ngựa rất thưa thớt, hay vẫn la tiết kiệm chut it đem, về phần tim
hiểu, tiểu hai tử đi đứng linh hoạt, đại nhan tựu khong cần phải đi ròi, đung
rồi, tựu lại để cho Theo Man tiểu tử kia đi thoi."

De rừng Hồ quan sư trước mắt tối sầm, thu triều tiến đến, toan dan giai binh,
binh gia sự tinh, ha có thẻ tro đua? Vội vang ngăn lại noi: "Trang chủ, vạn
khong được, Theo Man một tanh mạng người la nhỏ, ta cai nay Lục Liễu Sơn Trang
tồn vong. . . . ."

"Quyết định như vậy đi, " hắc mập mạp trang chủ quay đầu lại ra lệnh: "Người
tới, đem trang ben ngoai chuột chết đều thu thập, cham lửa đốt chay."

"Trang chủ, cai kia thịt chuột co thể cắt thanh miếng thịt phơi kho, mũi ten
chi cũng con có thẻ lại dung, " de rừng Hồ quan sư vội vang hiến kế.

"Ta han đường đế quốc Thien Uy, thu triều it ngay nữa liền sau đanh lui, thịt
chuột muốn hắn lam chi, về phần mũi ten chi sao. Tựu nghe lời ngươi a. Hom nay
qua mệt mỏi, ta được tim một chỗ nghỉ ngơi xuống, khong co đại sự đừng gọi ta,
như con chuột loại đấy. Ngươi tựu chinh minh quyết định đi." Noi xong ngap một
cai, ngồi kiệu về nha đi ngủ đay.

Theo Man bị phai đi ra tim hiểu, chạy vắt ngang núi phương hướng bon tẩu,
trong long tự nhủ đay la hắc mập mạp trang chủ thăm do tử vong của ta thay
phien năng lực, muốn mượn thu triều tay đến diệt trừ ta, bất qua hắn cũng đủ
ngu xuẩn, ta muốn thực sự điều nay co thể lực, bị thu triều giết chết, khẳng
định thay phien chết hắn.

Theo Man nhiều hơn tưởng tượng, theo dong song ngược dong ma len, như vậy chỉ
cần khong gặp đến thủy sinh ma thu, hoa con ếch thuật co thể cho hắn thuận lợi
chạy trốn.

Theo lao vu ba cai kia học được cai rất hữu dụng vu thuật, ten la nước mục chi
thuật, Theo Man đem ban tay vao trong nước, nước chảy hoa thanh một mặt hinh
cầu tấm gương, ngan met ở trong, nếu như trong nước hoặc la ben cạnh bờ co cai
gi, đều hiện ra ở phia tren, chỉ la ngẫu nhien co mấy cai ca lớn xuất hiện,
hết thảy binh thường.

Nhảy len đỉnh nui, đưa mắt trong về phia xa, chỉ thấy phương xa mau da cam
nước lũ chậm rai ma đến, hướng phia Lục Liễu Sơn Trang phương hướng, cai kia
mau da cam thập phần tươi đẹp, bề ngoai giống như khắp nui cuc hoa đua nở,
trời ơi! Đay la vật gi.

Theo Man chạy đến phia dưới tường thanh, đa la thở khong ra hơi, cui người vu
vu thở, sớm co xau dưới rổ đến.

"Theo Man, phat hiện cai gi?" De rừng Hồ lao nhan một mực thủ vững tại tren
tường thanh, một tấc cũng khong rời.

"Đung, đung tằm, mau da cam tằm, phi thường đẹp mắt, bất qua rất lớn, co! Co
thung nước lớn như vậy. Khắp nui khắp nơi đều la." Đứt quang, cuối cung giảng
minh bạch ròi.

"Cay hoa cuc tằm." De rừng Hồ lao nhan cau may: "Người tới, đem trang chủ. .
. . . Được rồi, lại để cho trang chủ nghỉ ngơi thật tốt xuống, sở hữu tát cả
tren tường thanh người, đều chuẩn bị ngọn lửa, sau đo đem hầm rượu mở ra,
trong trang vo luận đại nhan tiểu hai tử đều phan một bầu rượu, khong được
nhuc nhich, chờ ta hạ lệnh thời điểm, uống một ngụm, sau đo đem rượu nga vao
tren quần ao, khong được sai sot."

Hết thảy chuẩn bị sẵn sang, de rừng Hồ lao nhan an quyết tam đến, nhin xem
Theo Man, trong long tự nhủ tiểu tử nay mệnh tốt lắm, cai kia cay hoa cuc tằm
binh thường tuy nhien bo thập phần chậm, một khi chứng kiến con mồi, sẽ theo
bai cỏ chạy gấp. Tốc độ co thể so với bao săn.

Theo Man ho hấp dần dần binh phục, trong long tự nhủ, ta nếu la khong co khi
phach chấn nhiếp, sớm đa bị đam kia tằm cưng cho sống nuốt.


Toàn Chức Dị Năng - Chương #14