Trăm Năm Cương Thi


Người đăng: Boss

Cổ Truc!

"Xi xi xi." Hoa lệ thanh khiết Loi Điện ở ben trong, điềm đạm nho nha thướt
tha Cổ Truc tiến vao tro chơi.

Đột nhien, trước mắt kỵ sĩ lam cho nang sợ ngay người.

"Ah!" Mở to hai mắt.

Than ảnh quen thuộc, quen thuộc kỵ sĩ, khong cach nao quen kỵ sĩ, thậm chi tim
đập thinh thịch kỵ sĩ.

Mau tim vũ khi mặt quỷ con dơi kiếm, Ám Kim tấm chắn canh tay sắt Gấu Bự
thuẫn, Ám Kim nguyen bộ cơ bản trang bị, bay mua lấy Hắc Ám Vong Linh Quỷ Hồn.
Kiếm hinh Vong Linh kiếm Ưng bay mua len đỉnh đầu, một trai một phải la Vong
Linh Quỷ Tướng cung hai cai Đại Thanh cương thi, con co đang yeu mau tim tham
lam yeu chồn.

"Xeo...xeo C-K-Í-T..T...T." Tham lam yeu chồn theo Cổ Lan đầu vai, xẹt trượt
chui len Tần Thien bả vai.

"Tần Thien, ngươi, ngươi." Cổ Truc kho ma tin được.

"Cổ Lan, Tần Thien hắn như thế nao?" Hỏi thăm muội muội Cổ Lan.

"Tỷ tỷ." Cổ Lan ủy khuất chạy đến Cổ Truc ben cạnh.

"Thối Tần Thien, vo lại Tần Thien, hắn." Cổ Lan bất đắc dĩ, chu cai miệng nhỏ
nhắn: "Hắn lừa gạt chung ta thật khổ, hắn tựu la Vong Linh kỵ sĩ, vạn Mộc Sam
day đặc trận Vong Linh kỵ sĩ."

Cổ Truc trong nội tam run len, quả nhien la hắn, Vong Linh kỵ sĩ, Tần Thien.

Như la Cổ Lan đồng dạng, đa sớm đoan trước đap an, đa sớm ẩn ẩn nhin ra, đa
sớm cảm giac ra, Vong Linh kỵ sĩ tựu la Tần Thien, Tần Thien tựu la Vong Linh
kỵ sĩ.

Đang giận ~ Nhưng ac kỵ sĩ.

Cổ Truc thiếu chut nữa tức giận, Nhưng trời sinh điềm đạm nho nha ưu mỹ, chỉ
co thể Ôn Nhu khong để ý tới Tần Thien, nhưng ma thấy được đầy đất trang bị
cung thi thể: "Đay la?"

Cổ Lan cong len miệng, noi: "Cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương, me cung
lớn nhất vương giả, vừa mới bị Tần Thien chem giết."

Muội muội Cổ Lan, như thế nao bang (giup) Tần Thien noi chuyện.

Tần Thien cai nay Vong Linh kỵ sĩ, ro rang che giấu than phận, dựa theo muội
muội Cổ Lan hoạt bat tinh tinh, con khong nổi trận loi đinh tức giận rao rạt.

Nhưng la bay giờ, lại bang (giup) Tần Thien giải thich.

Nhin nhin Tần Thien, vẻ mặt người vo tội ủy khuất dang tươi cười, giống như
hắn rất ủy khuất bất đắc dĩ bộ dang.

Nhin nhin muội muội Cổ Lan, ngượng ngung khẩn trương, cui đầu lộ ra tiểu nữ
hai thẹn thung.

Hai người bọn họ, khẳng định phat sinh qua cai gi. Cổ Truc đột nhien tam hữu
linh te, thậm chi ẩn ẩn cảm giac được, muội muội Cổ Lan ngượng ngung khẩn
trương.

Nhớ tới Vong Linh kỵ sĩ trầm mặc, nhớ tới nồi lẩu cửa điếm đam kia quý tộc
thiếu nien, Nhưng Tần Thien hết lần nay tới lần khac khong quen biết nhau,
trong nội tam cang them minh bạch: cai nay kỵ sĩ, khẳng định co nguyen nhan,
khẳng định co chuyện cũ.

"Vu vu vu." Thanh khiết quang Minh Nguyen tố lập loe, tiểu mỹ nữ To Kha cũng
tiến vao tro chơi.

"Ah, Thien ca ca, ngươi, ngươi." To Kha cũng sợ ngay người, nhin xem một than
Ám Kim trang bị, Vong Linh Quỷ Hồn bay mua Tần Thien.

Cổ Lan lần nữa lắc đầu: "Hắn ah, đại lừa gạt, đệ nhất chức nghiệp Vong Linh kỵ
sĩ, nghề thứ hai Hồng Lien kỵ sĩ, lừa gạt chung ta thật khổ."

"Thien ca ca." To Kha cai kia khiếp sợ.

Bất qua cung Cổ Truc cung Cổ Lan bất đồng, Tần Thien than mật nhất To Kha,
nhin từ tren xuống dưới nguyen bộ Ám Kim trang bị, hưng phấn om Tần Thien canh
tay: "Quả nhien, hay (vẫn) la Thien ca ca lợi hại nhất."

"Thien ca ca, no la sủng vật của ngươi?"

Thấy được tham lam yeu chồn: "Bảng xép hạng sủng vạt ten thứ ba tham lam
yeu chồn sao?"

"Thật đang yeu."

Xinh đẹp mau tim, soc con giống như(binh thường) bộ dang lại để cho To Kha ưa
thich: "Thien ca ca, Kha nhi có thẻ om một cai sao?"

Tham lam yeu chồn đương nhien khong muốn, bất qua tại Cổ Lan quả phỉ dụ dỗ
xuống, cho du bất man, vẫn bị To Kha om ở trong ngực.

Rốt cục ăn ngay noi thật ròi. Nhin xem ben cạnh To Kha Cổ Truc cung Cổ Lan,
Tần Thien như thich phụ trọng.

Lựa đầy đất trang bị, hai tốp cat chảy (vung sa mạc) thay kho trung cũng khong
co tuon ra cực phẩm thứ đồ vật, bị hoang vu tiểu hỏa cầu nện đứt cat chảy
(vung sa mạc) thay kho Vương, thi la hoa Lily đại bạo.

Hai kiện Ám Kim, một trương quyển trục, hai kiện hoang kim, con co ba kiện {đồ
mau lam}.

Cat chảy (vung sa mạc) thay kho mũ bảo hiểm: năm cấp Ám Kim, đẳng cấp: 28 cấp,
chức nghiệp: khong, cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương cat chảy (vung sa
mạc) nguyen tố, ren ma thanh mũ bảo hiểm.

Cong hiệu: phong ngự: 67, trọng kich chống cự: 2%, trung mục tieu: 3%.

Cat chảy (vung sa mạc) thay kho nẹp chan: lục cấp Ám Kim, đẳng cấp: 28 cấp,
chức nghiệp: khong. Cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương cat chảy (vung sa
mạc) nguyen tố, ren ma thanh nẹp chan.

Cong hiệu: phong ngự: 83, ne tranh: 3%, tốc độ: 2%.

Kỹ năng: cat chảy (vung sa mạc) cuồn cuộn: bị động kỹ năng, thời điểm chiến
đấu, 3% tỷ lệ phat ra một mảnh cuồn cuộn cat chảy (vung sa mạc), hoặc la gia
tăng phong ngự, hoặc la đề cao tốc độ.

Hắc hắc, khong tệ.

Tần Thien lập tức thay đổi, thay thế len, phong ngự lại gia tăng len khong it,
nhin nhin quyển trục.

Triệu hoan cat chảy (vung sa mạc) thay kho trung: phong ấn lấy cat chảy (vung
sa mạc) thay kho Vương triệu hoan kỹ năng quyển trục.

Cong hiệu: nem ra ngoai quyển trục, triệu hoan một đam đẳng cấp khong cao,
tanh mạng khong cao, nhưng số lượng phần đong cat chảy (vung sa mạc) thay kho
trung hỗ trợ chiến đấu.

Sử dụng số lần: 3/3.

"Thứ tốt, ba bốn trăm chỉ (cai) cat chảy (vung sa mạc) thay kho trung ah."

Nhớ tới vừa rồi manh liệt trang cảnh, Tần Thien ưa thich: "Hỗn loạn thời điểm,
Nhưng dung loạn cang them loạn, cang them hỗn loạn."

Đột nhien, hai cai cao cấp Đại Thanh cương thi Cuồng Bạo tru len.

"Ngao ngao NGAO." Một trai một phải, nắm len cat chảy (vung sa mạc) thay kho
Vương bị tạc đoạn hai đoạn thi thể, thi độc soi trao, thi khi bộc phat, cương
thi ham răng xong ra:nổi bật, cương thi mong vuốt tăng vọt.

"PHỐC PHỐC." Cắn hai đoạn thi thể cuồng hấp.

Cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương, ẩn chứa rất mạnh thi khi.

Hai cai Đại Thanh cương thi, càn đung la thi khi.

"Oanh ~" hai cai cao cấp Đại Thanh cương thi, bao phủ tại tầng tầng thi khi ở
ben trong, cương thi da thịt một tầng tầng cứng rắn trầm trọng.

"Leng keng!"

Quả nhien truyền đến nhắc nhở: "Kỵ sĩ Co Phong, ngươi hai cai cao cấp cương
thi, theo cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương trong thi thể hấp thu đến đầy
đủ thi khi, tiến hoa lam ---- trăm năm cương thi."

"Leng keng, trăm năm cương thi hut vao cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương
thi thể tiến hoa ma đến, đạt được cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương thổ hệ
nguyen tố năng lực."

Trăm năm cương thi: co được trăm năm thi khi cương thi, do cao cấp cương thi
tiến giai ma đến, đạp vao Cương Thi Vương phat triển con đường, từng bước một
hướng về Cương Thi Vương rảo bước tiến len.

Cong hiệu: cong kich: 800, phong ngự: 1000, tanh mạng: 1000, ma phap: 800, thổ
hệ nguyen tố: 3.

Kỹ năng: trăm năm thi độc: bị động kỹ năng, cong kich trung bổ sung trăm năm
thi độc, lại để cho địch nhan tiếp tục mất mau.

Trăm năm cương thi quet ngang: chủ động kỹ năng, sử dụng cứng ngắc hai tay
quet ngang địch nhan, lan da cứng rắn lực lượng cường đại, bổ sung rất mạnh
cận chiến hiệu quả.

Trăm năm cương thi nhảy kich: chủ động co thể, duỗi ra cứng ngắc hai tay, manh
liệt từ tren cao nhảy xuống cong kich địch nhan, lực lượng cường đại, bổ sung
rất mạnh hiệu quả gay choang.

Cat chảy (vung sa mạc) thổ hệ phong ngự: chủ động kỹ năng, thổ hệ nguyen tố
bộc phat, hinh thanh một mảnh lưu động cat chảy (vung sa mạc), tăng cường trăm
năm cương thi phong ngự năng lực.

Nhược điểm: e ngại thần thanh nguyen tố, sợ lửa đập quang, nhưng đối với mặt
trời hao quang, dần dần đa co năng lực chống cự.

"Sưu sưu." Hao quang tiếp tục lập loe.

Hai cai cao cấp Đại Thanh cương thi, tren người cửu phẩm vo tướng hải ma quan
bao, tiến hoa lam cao cấp bat phẩm te giac quan bao, đầu đội văn lũ hoa kim
khong vật trang tri quan cai mũ. Quan bao đằng sau, đieu khắc ra một cai cổ
xưa đen kịt sau sắc trăm chữ, noi ro hai cai trăm năm cương thi than phận cung
thực lực.

"Tần Thien, ngươi hai cai Đại Thanh cương thi."

Cổ Truc cung Cổ Lan lần nữa mở to hai mắt: "Vạn Mộc Sam day đặc trận thời
điểm, vẫn chỉ la hai cai cáp tháp cương thi."

"Ah, tiến hoa."

Cổ Lan bừng tỉnh đại ngộ: "Ngươi đa noi, chúng hội (sẽ) tiến hoa thậm chi
biến dị."

"Ân!"

Tần Thien cai kia đắc ý: "Lần trước khong tin ta, lần nay kinh ngạc a."

"Chúng khong phải binh thường cương thi, thi khi mau tươi cung kinh nghiệm
tich lũy, sẽ khong ngừng phat triển tiến hoa thậm chi biến dị. Biến dị con
khong co phat sinh qua, bất qua đa tiến hoa hai lần."

"Lần thứ nhất, do cáp tháp cương thi tiến giai thanh cao cấp cương thi, lần
thứ hai ngay tại luc nay, do cao cấp cương thi tiến hoa lam bat phẩm trăm năm
cương thi."

"Thối Tần Thien, ngươi, ngươi thật đung la trầm đắc trụ khi (*bảo tri binh
thản)." Cổ Lan cai kia phiền muộn.

Thiếu (thiệt thoi) nang cung tỷ tỷ, lần trước con vi Tần Thien thật co lỗi tự
trach, Tần Thien lại giữ im lặng đấy, lĩnh ngộ co thể tiến giai triệu hoan kỹ
năng.

Triệu hoan chức nghiệp truy cầu cấm chu ah.

Vo lại, Nhưng ac kỵ sĩ. Khong phải tỷ tỷ Cổ Truc cung biểu muội To Kha ở ben
cạnh, thật muốn go cai nay đang giận kỵ sĩ đầu.

"Hắc hắc."

Hết lần nay tới lần khac Tần Thien may dạn mặt day cười cười: "Cố gắng len,
tiếp tục tim kiếm sa mạc kim Sa Trung cung sa mạc Bạo Phong Long."

"Xeo...xeo C-K-Í-T..T...T." Đột nhien, tham lam yeu chồn đối với hoang vu tiểu
hỏa cầu nem ra huyệt động keu to.

To Kha phat hiện vấn đề: "Thien ca ca, cat chảy (vung sa mạc) trong huyệt động
co một cửa động."

Hoang vu tiểu hỏa cầu nem ra cat chảy (vung sa mạc) huyệt động ben trai, lộ ra
một cai tĩnh mịch Hắc Ám cửa động, sưu sưu lăn xuống lấy lưu động cat chảy
(vung sa mạc).

"Ah, ta hiểu được."

Tần Thien bừng tỉnh đại ngộ: "Cat chảy (vung sa mạc) me cung phia dưới, con co
một tầng."

"Cat chảy (vung sa mạc) thay kho Vương, từ dưới tầng cat chảy (vung sa mạc)
trung chui đi ra, no triệu hoan cat chảy (vung sa mạc) thay kho trung, cũng từ
dưới tầng cat chảy (vung sa mạc) trung chui đi ra."

"Cac thon dan đao moc, đao ra cat chảy (vung sa mạc) me cung, nếu như tiếp tục
đao moc, đem sẽ phat hiện tầng dưới chot cat chảy (vung sa mạc) me cung, Nhưng
tiếc cac thon dan khong co tiếp tục."

Cửu U Vong Linh lĩnh vực thi triển về sau, Tần Thien trong cơ thể 70% Vong
Linh nguyen tố bị rut đi, bất qua, Hồng Lien kỵ sĩ chin Thien Hồng lien hỏa
khong co bất kỳ ảnh hưởng.

"Oanh ~!" Hai tay La Phu ngưu diễm thương xuất hiện trong tay.

Từng vong mau tim, từng vong hỏa diễm, một tầng tầng Đong Sơn Kim Cương thần
lực.

"Sat!" Đối với cửa động manh liệt một kich.

Cửa động cat chảy (vung sa mạc) rầm rầm trụy lạc, lộ ra một cai tĩnh mịch, đi
thong cang lam sau sắc chỗ thong đạo.

"Leng keng, kỵ sĩ Co Phong, ngươi phat hiện cat chảy (vung sa mạc) me cung
tầng dưới chot nhất, may mắn thăm do thuật thăm do năng lực +1."

~~~~~~~~~~~~

Cầu phiếu, cầu phiếu phiếu ve ah. Chương sau, Hồng Lien kỵ sĩ chuyển chức,
kinh thỉnh chờ mong a.


Toàn Chức Đại Kỵ Sĩ - Chương #151