Người đăng: hoang vu
Tinh luyện chi lộ Chương 541: Liễu gia sụp đổ
Nghe được Lý Dương, Liễu Han sắc mặt một hồi trắng bệch. Vừa mới lần kia cong
kich, Liễu Han đa tiến vao lực lượng lớn nhất. Hiện tại loại nay than thể tinh
huống, co thể hay khong phat ra đồng dạng cong kich đều khong nhất định. Khong
nghĩ tới, ro rang khong co bất kỳ hiệu quả.
Chứng kiến Liễu Han như vậy bộ dang đang thương, Lý Dương một điểm thương cảm
chi tam đều khong co. Muốn Liễu gia như vậy gia tộc, bản than cũng khong biết
giẫm phải bao nhieu người thi thể đi đến một bước nay. Co thể noi sở hữu gia
tộc đều la như thế.
Trong mắt tinh quang loe len, vi phong ngừa cai nay đỉnh cấp cao thủ đua
nghịch lừa dối. Lý Dương nhẹ nhang huy vũ mấy đạo kiếm khi, thăm do thoang một
phat. Cuối cung nhất phat hiện, Liễu Han la thật khong co cai gi at chủ bai
ròi. Thậm chi ngay cả đứng đều la một loại hy vọng xa vời.
Bất qua, du cho như vậy, Lý Dương y nguyen sẽ khong cach lao gia hỏa nay than
cận qua. Ai biết những người nay co thể hay khong co một it đồng quy vu tận
thủ đoạn. Lý Dương duỗi ra tay phải, nhẹ nhang phong xuất ra một đạo Hồng sắc
hao quang, hao quang dần dần ngưng tụ thanh một cai tiểu cầu.
Vung tay len, tiểu cầu bay ra. Cai nay tiểu cầu, tựu la Huyết Hồn Trảo ngưng
tụ sat khi năng lượng. Bằng Lý Dương thực lực hom nay, đa co thể thoang cải
biến Huyết Hồn Trảo sat khi sử dụng phương thức ròi. Tiểu cầu vừa ra, mật
thất chinh giữa tran ngập kinh người sat khi.
Liễu Han tuy nhien hấp hối, nhưng bản than cảm giac lại một điểm cũng khong co
thay đổi chenh lệch. Trong nhay mắt, Liễu Han liền cảm thấy một hồi lại để cho
chinh minh tim đập nhanh lực lượng vọt tới. Trong nội tam sang tỏ, một khi bị
đanh trung, minh tuyệt đối hội chết ở chỗ nay.
Cai luc nay, Liễu Han cũng bất chấp nhiều như vậy. Ha mồm phun ra một ngụm mau
tươi, cưỡng ep thuc dục tinh lực. Lục Quang loe len, lần trước chiến đấu đả
thương nguyen khi day leo ngưng giống như, xuất hiện lần nữa. Quấn quanh lấy
Liễu Han than thể, muốn muốn tiến hanh bảo hộ.
Đang tiếc chinh la, tiểu cầu tốc độ qua nhanh, ma Liễu Han phản ứng cũng chậm
khong it. Trong khoảng thời gian ngắn khong co phong ngự ở, lại để cho tiểu
cầu đa đanh vao Liễu Han trong cơ thể. Liễu Han sắc mặt đại biến, than thể
tinh lực trong nhay mắt đa mất đi khống chế.
Cai luc nay, du cho Liễu Han muốn muốn phải liều mạng tự bạo cũng lam khong
được ròi. Trong nhay mắt, Liễu Han cảm thấy toan than huyét dịch cung Sinh
Mệnh lực đang tại đại lượng xoi mon. Ma chảy mất đich vị tri, đung la trong cơ
thể chinh la cai kia huyết sắc tiểu cầu, Liễu Han sắc mặt cang phat ra tai
nhợt.
Sao, lam sao co thể, ngươi như thế nao hội thị Linh quang." Liễu Han sử dụng
thị Linh quang quanh năm đanh chết đối thủ, đối với minh thị Linh quang tự
nhien la lại quen thuộc bất qua ròi. Hơn nữa cang la minh bạch, lại cang la
cảm thấy thị Linh quang khủng bố.
Lý Dương thản nhien noi: Ha ha, khong phải thị Linh quang. Bất qua co thể co
loại năng lực nay, thật đung la muốn bai ngươi lần trước thị Linh quang ban
tặng. Co thể chết ở giống nhau năng lực phia dưới, ta muốn ngươi cũng co thể
thỏa man." Lý Dương khong co qua mức để ý tới.
Ma Lý Dương luc noi chuyện, đại lượng xoi mon huyét dịch cung Sinh Mệnh lực
Liễu Han, lộ ra cang them gia nua. Muốn luc noi chuyện, phat hiện minh ro rang
lao noi lien tục lời noi năng lực đều đa mất đi. Lan da cang phat ra kho heo,
giống như góc cay gia da đồng dạng.
Lý Dương cũng khong co nhan rỗi, ma la hai tay rất nhanh động tac lấy, lam ra
lần lượt huyền ảo thu thập. Tinh Thần Lực bắt đầu khởi động, đầu ngon tay Ngan
Quang lập loe. Cũng khong lau lắm, mấy cai đặc thu phu văn cũng đa thanh hinh
ròi, đung la ngưng giống như phong ấn.
Hanh động lần nay, cũng khong rieng gi vi đanh chết Liễu gia lao tổ, tieu trừ
Liễu gia cai nay mối họa ma đến. Con co một việc, tựu la đon lấy lần nay cơ
hội, nhiều thu thập một it ngưng giống như. Ai biết về sau loại vật nay con co
hay khong cai gi tac dụng.
Lý Dương loang thoang cảm giac được, cai nay ngưng giống như năng lượng thập
phần cổ quai, có lẽ đối với chinh minh co rất lớn tac dụng. Mặc kệ loại cảm
giac nay theo cung ma đến, đơn thuần la vi ngưng giống như đan cung Khoi Lỗi,
chinh minh khong thể buong tha những vật nay.
Mặc du nhưng cai nay day leo nguyen khi đại thương, nhưng du sao cũng la Ngưng
Tượng kỳ Thất cấp ngưng giống như. Tại phu văn chinh giữa vung vẫy một luc
sau, rốt cục bu khong được Lý Dương cường đại Tinh Thần lực. Cuối cung nhất bị
ngoan ngoan phong ấn . Hinh thanh một cai phi thường nhỏ day leo đoan.
Thời gian tinh toan vừa mới tốt, đương Lý Dương hoan toan phong ấn ngưng giống
như thời điểm. Liễu Han Sinh Mệnh lực cũng đi tới cuối cung. Thi thể chậm rai
nga xuống, hai mắt trợn to, chết khong nhắm mắt. Lý Dương vung tay len, liền
đem cường tráng lớn them khong ít tiểu cầu thu trở lại.
Ai, ta va ngươi bản khong thu oan, ngươi vi sao phải ngăn tại trước mặt của ta
đay nay." Lý Dương trong long co chut cảm than. Đon lấy, anh mắt trở nen kien
định . Đem dư thừa sat khi phong thich đến Liễu Han tren người, đon lấy chem
ra một đạo Hỏa Diễm, hủy thi diệt tich.
Xử lý xong chuyện nơi đay về sau, Lý Dương than hinh loe len, hướng phia Sơn
Ha trận chinh giữa những người khac vị tri ma đến. Cai luc nay, Lý Dương lam
những chuyện như vậy, con khong co co bất cứ người nao chu ý tới. Trong đại
trận ben ngoai đều thập phần binh tĩnh.
Liễu gia hiện tại, cao nhất cũng chỉ co mấy cai Ngưng Tượng kỳ Tứ cấp cao thủ.
Người như vậy, đối với Lý Dương ma noi, khong đang kể chut nao. Chỉ cần lặng
lẽ tới gần. Sau đo chem ra một đạo kiếm khi, co thể hoan thanh.
Bất qua Lý Dương cũng khong muốn lang phi bọn hắn ngưng giống như. Cho nen vẫn
la cung bọn hắn chiến đấu thoang một phat. Đem sở hữu co ngưng giống như cao
thủ, tren người ngưng giống như toan bộ hấp dẫn đi ra. Sau đo phong ấn, cuối
cung tieu trừ sở hữu dấu vết.
Dưới đường đi đến, đương Lý Dương đem sở hữu Ngưng Tượng kỳ Tam cấp đa ngoai
cao thủ toan bộ tieu diệt thời điểm. Trong tay đa lau co hơn mười cai ngưng
giống như ròi. Cai nay cũng chưa tinh những cai kia khong co ngưng giống như
cao thủ. Co thể nghĩ, Lý Dương đến cung trừ đi bao nhieu người.
Giết chết cuối cung một cai Ngưng Tượng kỳ Tam cấp cao thủ, Lý Dương nhin xem
gian phong nay, trong nội tam co chut cảm than. Đang tiếc, vi đạt được ngưng
giống như, ro rang để lại nhiều như vậy chiến đấu dấu vết. Khong biết co thể
hay khong sớm khiến cho người khac chu ý a."
Than hinh lập loe, Lý Dương khong co tiếp tục chặn giết Liễu gia cao thủ. Hai
mươi lặng yen khong một tiếng động đi tới Liễu gia cất giữ thất. Bằng Lý Dương
thực lực bay giờ, toan bộ Liễu Thanh khong ai co thể phat hiện. Lý Dương khong
tốn sức chut nao hay tiến vao cai chỗ nay.
Phong mắt nhin đi, Liễu gia đại bộ phận vật tư đều đặt ở tại đay. Cho du la
kiến thức rộng rai Lý Dương, cũng khong khỏi tam thần động dao động. Ngoại
giới rất it gặp Lục Tinh tai liệu cung Linh Dược, tại đay đều co thể tim được
khong it. Hoan toan khong phải Quỷ Giac Lĩnh gia tộc co thể so sanh với đấy.
Lắc đầu, Lý Dương lấy lại binh tĩnh. Rất nhanh dời động, đem những thứ kia
toan bộ quet đến chinh minh Khong Gian Giới Chỉ chinh giữa. Tăng them đanh
chết Liễu gia cao thủ, theo bọn hắn Khong Gian Giới Chỉ đương trong co được đồ
vật gi đo, lần nay thu hoạch phi thường to lớn.
Ha ha, xem ra lần nay trở về lại co thể co được rất lớn thứ tốt ròi." Lý
Dương nghĩ nghĩ, lần nữa bắt đầu hanh động. Hiện tại Liễu gia, con thừa lại
một cai miễn cưỡng được xưng tụng la cao thủ người. Cai kia chinh la vừa bắt
đàu, thủ vệ linh hồn Thủy Tinh lao giả kia.
Lần nữa về tới đay, người ở ben trong vẫn khong co chu ý tới Lý Dương. Đương
Lý Dương luc rời đi, hét thảy mọi người toan bộ thần bi biến mất. Lý Dương
hơi chut trang điểm thoang một phat, liền ẩn nup đa đến một cai lữ điếm chinh
giữa, xem Liễu gia tro hay.
Sang sớm, đương luồng thứ nhất anh mặt trời vung chỗ Liễu Thanh thời điểm, một
tiếng the lương tiếng keu thảm thiết vang len. A... Tại đay đến cung la chuyện
gi xảy ra, tại sao co thể co nhiều như vậy chiến đấu dấu vết. Trưởng lao đau
ròi, trưởng lao đều lấy được, nhanh len đi ra a."
Một tiếng nay, thật đung la đem mấy cai trưởng lao keu len. Bất qua đều la một
it Ngưng Tượng kỳ một Nhị cấp trưởng lao. Những trưởng lao nay vốn tại Liễu
gia tựu khong co gi quyền lợi, khong nghĩ tới bay giờ ro rang thanh toan bộ
Liễu gia trụ cột.
Cũng khong lau lắm, tiếng keu thảm thiết lien tiếp. Mọi người khong co chu ý
tới thời điểm, trong vong một đem, sở hữu Ngưng Tượng kỳ Tam cấp đa ngoai
trưởng lao, toan bộ biến mất khong thấy gi nữa. Thậm chi những cai kia thủ Vệ
Trọng muốn vị tri trưởng lao, cũng giống như vậy khong thấy bong dang.
Để cho nhất người cảm thấy khong thể tưởng tượng nổi chinh la, từng cai trưởng
lao bế quan địa phương, đều lưu lại đến lớn lượng chiến đấu dấu vết. Nhưng ben
ngoai thủ vệ người, lại một điểm động tĩnh đều khong co cảm giac được. Điểm
ấy, tựu lại để cho người cảm giac phi thường khong thể tưởng tượng nổi ròi.
Một cai trưởng lao thần sắc mặt ngưng trọng noi: Dựa theo những nay đến xem,
hẳn la co đại lượng địch nhan đanh len chung ta trưởng lao. Nhưng lại dung
trận phap đặc biệt đem động tĩnh hoan toan phong tỏa. Rốt cuộc la ai, ro rang
co như thế thực lực cường đại, nhưng lại như vậy cham đối với chung ta."
Những trưởng lao khac gật đầu đồng ý. Cai luc nay, mọi người cũng khong co
được Liễu gia quyền hanh hưng phấn. Tất cả mọi người tinh tường, đa khong co
phần đong cao thủ cheo chống Liễu gia. Du cho quyền lợi rơi xuống trong tay
của bọn hắn, bọn hắn cũng khong cach nao giữ vững vị tri.
Vừa luc đo, một người thị vệ vội vang hấp tấp chạy tới. Khong, khong tốt rồi.
Vừa mới chung ta đi do xet qua, lao tổ tong cung Liễu Van Đại trưởng lao cũng
khong trong thấy ròi. Hiện trường cũng cung tại đay giống như đuc." Mọi người
rốt cục bị chấn kinh rồi.
Bọn hắn con khong biết Liễu Van cũng sớm đa khong hề, chung quanh dấu vết cũng
la Lý Dương một lần nữa thu được đi đấy. Nhưng la lao tổ tong Liễu Han biến
mất, vậy thi tương đương với đanh nat toan bộ Liễu gia căn cơ. Trong luc nhất
thời, hét thảy mọi người long người bang hoang.
Vừa luc đo, một cai trưởng lao đột nhien la lớn: Khong tốt, chạy nhanh mở ra
phong ngự binh chướng, đem Liễu Thanh che đậy . Khong thể để cho tin tức
truyền lại đi ra ngoai." Những người khac cũng rốt cục phản ứng đi qua, tranh
thủ thời gian đến cac nơi tổ chức phong ngự.
Đang tiếc chinh la, sự tinh đa qua thời gian lau như vậy, đại đa số tin tức
cũng sớm đa đa đi ra Liễu Thanh, hướng chung quanh tan phat ra. Tuy nhien Liễu
Thanh binh chướng cuối cung nhất cũng mở ra, nhưng cũng đa khong co gi đại tac
dụng.
Toan bộ Liễu Thanh một mảnh ga bay cho chạy. Tuy nhien con thừa lại rất nhiều
Ngưng Tượng kỳ một Nhị cấp trưởng lao, nhưng cai luc nay, rốt cuộc muốn nghe
ai, la được một vấn đề. Khong la muốn tranh đoạt quyền lực, ma la giup nhau
tầm đo đều khong phục.
Toan bộ Liễu Thanh sở hữu thị vệ cũng cũng bắt đầu hanh động. Tuy nhien tren
danh nghĩa noi, co người trộm Liễu gia bảo vật, muốn tim hung thủ. Nhưng bởi
vi nhất trước luc mới bắt đầu khong co hoan toan khống chế, hay vẫn la co
khong it người cũng biết đến cung la chuyện gi xảy ra.
Đợi đến luc Liễu Thanh thị vệ tim được Lý Dương chỗ lữ điếm luc, Lý Dương đa
co thể nghe đến người ở phia ngoai tại nghị luận. Nay, nghe noi khong. Liễu
gia đem qua giống như bị người đanh cắp hết sở hữu đồ vật, tin tức nay tuyệt
đối tin cậy."
Một cai khac thanh am vang len. Noi bậy, những cai kia đều la gạt người, cai
gi tin cậy. Ta cũng than nhan tại Liễu gia nhậm chức. Ta nghe noi, Liễu gia
giống như chết người đi được. Hinh như la Đại trưởng lao trọng thương qua
nghiem trọng, khong cach nao trị hết ma chết."
Đủ loại lời đồn, đa đến Lý Dương cai chỗ nay thời điểm, đa diễn sinh ra khong
biết bao nhieu cai phien bản. Duy nhất đặc thu đung la Liễu Han, tựa hồ mọi
người đối với Liễu Han đều rất co long tin. Nhiều người như vậy, tựu khong ai
tin tưởng Liễu Han tử vong đấy. ☆