Thứ Bảy Mươi Mốt Đoạt Lực


Người đăng: Boss

Hơn ba trăm danh thanh mieu te thanh gầm ru, lấy vu đối (với) vu, tận số ngăn
trở cường tập giả đich thế cong, nhị nương tam như lửa lieu, yeu nữ khắc ấy
khẳng định chinh tại thi triển trọng yếu đich phap thuật, khong thi tuy thời
co thể lấy ta thuật đoạt đi bọn hắn mấy ca nhan đich tinh mạng, cừu nhan tựu
tại trước mắt, khăng khăng bị chinh minh đich than nhan ngăn trở!

Yeu nữ xi lương đich tren mặt lại khoi phục ngọt ngấy đich mặt cười, mười mấy
cai oa oa đều đa te nga xuống đất, ma đại thien ma rủa lại chưa hề dừng nghỉ,
menh mang man trời trong từ bốn mặt tam phương truyền tới Loi Động đich rủa
[tiếng,] bị dang mua từ trong đem đen boc lia ra tới đich hắc sắc, đa từ ti ti
sợi sợi biến thanh hắc am đich thủy biếtều, một tầng tầng hắt đến xung thien
trụ lửa ở tren.

Trụ lửa do bạch tới hoang, dần dần biến am, đến sau cung đa biến thanh thuần
tuy đich hắc sắc, nhưng la hỏa diễm vẫn tại, yeu nhieu đich vẩy động len!

Trăng len giữa trời!

Nhị nương đich thế cong đa dần dần lực bất tong tam, gặp phải sinh tử tồn
vong, nang từ ra tay bắt đầu tựu khong co một tia do dự, vo luận ngăn tại
chinh minh trước mặt đich la huynh đệ tỷ muội con la thuc ba co tẩu, nang đều
thuc động vu lực lạt thủ vo tinh, nhưng cuối cung xung khong tan vai trăm nhan
đich đối khang, ma lại mieu khong giao đich vu thuật tri tử ma phat, mỗi một
ca nhan chết sau đều sẽ trung phat chinh minh tan khổ luyện chế đich bản mạng
cổ, phong thich một đời trong bạo lệ nhất đich vu cổ rủa!

Theo tại nhị nương ben than đich mấy cai thanh mieu cao thủ hiện tại đều đa
nằm co tại, vu lực quyen trich khong thừa ở sau bị địch nhan đich vu cổ sở
thừa (dịp), hoặc chết hoặc thương, đều tai khong co bo đi len đich khi lực .
Tiểu xi mao cưu như cũ theo tại nhị nương ben than, sang ngời đich anh mắt
vững vang đich nhin (chăm) chu len thien khong, khong ngừng đich thao khống
len quạ quần đối (với) Mieu trại phat len một lang lại một lang đich cong tập.

Chỉ bất qua quạ tử hiện tại đa khong thừa nổi nhiều it .

Trại tử trong đich thanh mieu cung một tổ ong khong cung dạng, một tổ ong tại
bọn hắn xem ra chỉ la cho coi cửa, vi giết nhan ma sinh vi giết nhan ma chết,
một tổ ong đich vu lực một kiểu, thắng tại co thể ẩn chim trong rừng xuất nhập
vo hinh, nhưng la trại tử trong đich thanh mieu tu đich tắc la vu cổ chinh
tong, lấy mau thi vu, lấy hận ruổi cổ! Tại khắp trời lệ tiếu cung keu thảm
trong, nhị nương đẳng nhan gọi tới đich hủy thien diệt địa đich vu lực đa dần
dần đến cường nỗ chi mạt (đường cung), mắt thấy tựu muốn kien tri khong nổi
đich luc, đột nhien tren than đich ap lực một nhẹ.

Tại loạn chiến bắt đầu, khong noi khong lam khong co một tia hoảng loạn, đem
chữ tử hao đich tiềm hanh tinh tuy phat huy được lam li tận tri, thẳng đến
hoang y nhan đối pho Ôn Nhạc Dương, nay mới bức bất đắc dĩ ra tay độc giết
địch nhan.

Hoang y nhan đich thi thể vừa vặn te tại tren đất, ba tấc đinh Ôn khong lam
manh địa vừa nhảy ma len, vung sức đem thi thể hung hăng đich quẳng hướng trại
tử trong đich thanh mieu!

Ôn khong lam tắc bước lớn chạy hướng chinh cung thiếu phụ vướng viu tại một
chỗ khổ chiến đich Ôn Nhạc Dương!

Thi thể vừa vặn bị quẳng len. chợt địa từ tren mặt đất lướt tren mấy chục căn
độc xa kiểu địa Ô Đằng. Ngẩng đầu xung thien. Hung hăng địa quất đanh hướng
thi thể.

Ba!

Tiếng vang thanh thuy. Hoang y nhan địa thi thể tại Ô Đằng địa quất đanh hạ.
Biến thanh một chum mat lạnh địa thủy quang. Vo số giọt nước hoan khoai địa tứ
tan ma bay. Lật đầu hắt hướng trại tử trong địa nhan Mieu. Giữa khoảnh khắc
tiếng keu thảm tứ khởi. Mỗi một cai bị giọt nước đanh trung địa thanh mieu đều
thống khổ địa bop chặt chinh minh địa cổ họng. Liều mạng địa vặn vẹo len than
thể. Chuyển mắt sau độc phat than vong!

Thanh mieu mắt thấy tựu co thể kich giết nhị nương đẳng nhan. Khong ngờ độc
mưa từ trời ma giang. Mấy chục nhan trốn tranh khong kịp dồn dập trung độc.
Một cai tử loạn rồi trận cước.

Ba tấc đinh hắc hắc cười lạnh len. Một bước một cai dấu chan địa bước lớn xong
hướng Mieu trại! Hắn địa coi nha bản lĩnh tựu la thủy độc. Đệ nhất cụ trong
thi thể độc sau trừ bạc bạc địa một tầng da. Cốt nhục huyết mạch đều sẽ biến
thanh nước độc. Kẻ trung khong cứu!

Cung nay đồng thời Ôn Nhạc Dương cũng phat ra một tiếng quat lớn. Cung thiếu
phụ vướng viu tại một chỗ địa than thể đồng thời bắn len. Tại khong trung chia
ra sau. Cac tự hung hăng địa te tại tren đất.

Thiếu phụ đich song mau trợn tron, đầy tran len khong cam cung khong chịu tin
tưởng, từng tia xam trắng cung năm nhan sau sắc vướng viu tại một chỗ đich
kịch độc, bất thời từ trong mắt nang trượt qua, hơi loe tịch diệt. Nang vo
luận như (thế) nao cũng nghĩ khong ro rang, chinh minh đich Nguyen Thần chi
lực ranh ranh xa thắng cai nay cung chinh minh vướng viu được lung tung rối
loạn đich thiếu nien, nhưng la đối phương quai dị đich quyền lực trung, tựu
giống nuoi dưỡng một ổ tham thực đich con mối, từng tia từng sợi đich đem
chinh minh đich lực lượng gặm phệ được cang luc cang it, cuối cung bị đanh đến
Nguyen Thần mất sạch!

Ôn Nhạc Dương cũng te tại tren đất, vươn tay một chỉ thiếu phụ, đối với bước
nhanh chạy tới đich Ôn khong lam noi:"Giải độc...... Lưu lại tinh mạng!" Lời
con chưa noi xong, trước mắt manh địa hơi sang, một tiếng the lương đich
trường minh cung lao đạo khan khan đich ho quat đồng thời vang len!

Hỏa tước tại giữa khong trung bạo thanh một đoan anh lửa, huyễn xan mỹ lệ,
ngan sắc đich tiểu kiếm cũng xien xien xẹo xẹo đich te rớt tại, Ke Phi mặt
gia trắng bệch, than thể đung đưa len cười khổ mắng noi:"Hảo cai suc sinh!"

Lao đạo vốn la dần dần chiếm thượng phong, như quả hỏa tước la kiện phap bảo,
Ke Phi khẳng định phong bị len đối phương sẽ gần chết cắn trả, khong nghĩ đến
hỏa tước cai nay vật sống canh nhien tinh tinh bạo liệt, tha chết khong chịu
bại lui, trực tiếp tại tren trời vỡ nat chinh minh, nay xem lao đạo kem theo
tại tren phi kiếm đich Nguyen Thần cũng đại đại chấn động, thụ thương khong
nhẹ.

Nguyệt lượng như cũ khong tiếng đich tại trong thien khong treo leo, phảng
phất biếtệt để bị hắc sắc đich trụ lửa hấp trung.

Tựu tại nguyệt lượng chinh chinh đối thượng trụ lửa đich sat na, yeu nữ xi
lương đột nhien đinh chỉ vũ đạo, sắc mặt tai nhợt đich nhuyễn đến tại, tren
mặt lại treo len tam man ý tuc (vừa long thỏa ý) đich mị tiếu!

Đầy thang chinh đối (với) thanh mieu đich xung thien hắc hỏa, khắp trời tranh
nanh vang dội đich xướng rủa thanh thuấn gian hoa lam vĩnh viễn chưa từng nghĩ
giống đich đang sợ keu rit, thật giống như rậm rạp thương khung trung bị lợi
khi pha truyền một cai tiểu động, giữa trời đất sở hữu đich khong khi đều tại
cuồng tiếu trung tuÔn chạy ma chạy, một cai tử trừu ly sở hữu đich thanh am!

Sở hữu nhan đều tại thần khoc quỷ khoc đich rit nhọn trong đinh chỉ động tac,
gion yếu đich mang nhĩ căn bản khong ganh chịu được đang sợ như ấy đich ap
lực, hảo giống một căn tho to đich cương dui chinh kẹp lấy trời long đất lở
chi thế, từ vanh tai một đường chọc vao tam mạch phế phủ.

Sở hữu nhan đều vội khong kịp phong, keu thảm len hai tay om đầu te lăn tren
đất, than tử giống chich con tom một dạng liều mạng cuộn suc len, khả la thủ
chưởng căn bản khong đủ để cach trở nhượng nao tương soi trao đich lệ thanh!

Khong noi khong lam, Ke Phi lao đạo toan đều keu thảm một tiếng, mặt như giấy
vang đich lung lay hai cai, nguyen địa chuyển nửa vong, thẳng tăm tắp đich te
nga xuống đất!

Thien nứt đich lệ tiếu thuấn gian phong nga sở hữu nhan, cũng đanh tan đầy
trời đich vu phap, han quạ cung kim phong ai minh len rơi rụng, te thanh từng
đoan mau thịt mơ hồ!

Yeu nữ xi lương tựu nghieng nghieng đich tựa tại hỏa đan thượng, toan than mềm
mại được hảo giống khong co một căn cốt đầu, tựa hồ biếtệt để mất đi khi lực,
tren mặt lại như cũ treo len ngọt ngấy được nhượng nhan khẩu lam lưỡi kho đich
mặt cười.

Tựu tại thien nứt cự vang tạc khởi đich đồng thời, Mieu trại trung ương đich
trụ lửa, manh đich nhảy mấy nhảy, tựu giống một đầu nộ long kiểu đột nhien
giay thoat hắc sắc xac ngoai đich gÔng cum, từ tren thanh đan xung thien ma
len! Nguyen bản từ trong đem boc lia đich hắc am tại thuấn gian bốn băng năm
nứt, tan len tren ngan mảnh vụn, lại khong hề tieu tan, tựu giống từng khối cự
đại đich chim nổi, tại giữa khong trung vay nhiễu lấy hừng hực liệt hỏa yeu
nhieu vũ động len!

Liệt hỏa đột nhien tran phong đich quang tuyến phảng phất so len Phật đăng
trung đich cương thứ con muốn cay độc, khong chut chinh biếtệu đich chợt
[len,] soi nong đich quang minh giống hoa tan đich kim thủy, sat na thieu
thương sở hữu nhan đich trong mắt!

Thien nứt kiểu đich cự vang ben nhọn vang vọng, mạt thế kiểu đich hồng quang
rừng rực thieu đốt!

Từ trụ lửa trung bị tạc ra đich tầng tầng hắc am, tấn tốc đich cải biến len
chinh minh đich hinh trạng, chuyển mắt tựu biến thanh tren ngan mai hắc sắc
nhan ngẫu, am sam khủng bố đich phieu đang tại trong đem khong, từng cai tư
thế thống khổ đich om thanh một đoan.

Giữa khong trung cuộn suc len một phiến co lớn co nhỏ đich nhan ngẫu, tren mặt
đất sấp len một quần co gia co trẻ keu gao trằn trọc đich thanh mieu, trong
thien khong đich hắc sắc nhan ngẫu tư thế, cung chinh phục tại tren đất bị cự
vang cung cường quang giay vo đich thanh mieu một dạng.

Co mấy cai nhin đi len tối ốm yếu đich bong đen đa bị hấp đến trụ lửa trung,
đồng thời thanh mieu trong cũng bạo phat ra vai tiếng gần chết đich keu thảm,
tức liền thien nứt đich cự vang cũng che lấp khong nổi sinh mạng im bặt ma
dừng keu gao! Hỏa diễm vọt nhảy lấp lanh, dần dần, một điều du ti kiểu đich
sợi mảnh mất sức vo bi đich từ trong du dặc ma ra, một ly một ly đich liều
mạng vươn biếtển lấy, hướng về xi lương đich than thể chậm rai kề cận.


Tiểu Tiên Hữu Độc - Chương #71