Người đăng: Boss
Ôn tiểu dịch đich mục lực so len từ nhỏ rượu thuốc xuyến củ ca rốt đich Ôn
Nhạc Dương kem xa, hip lại trong mắt to nhin hồi lau mới hiểu được những...kia
trắng loa loa đich đồ vật la cai gi, kinh khiếu một tiếng, liền cả nghĩ đều
khong nghĩ, bưng len đại loa ken hướng về xa đầu tựu phong một thương.
Một chum thiết sa một cai tử đem cự đại đich xa đầu đanh thanh bun nhao.
Ôn Nhạc Dương kinh nhạ đich thấp ho:"Lam sao co thể!" Điểu sung đich lực lượng
co hạn, vừa mới đanh tại a vien đich ** thượng hắn đều khong thụ cai gi
thương, trước mắt nguyen bản hẳn nen cứng rắn nhất đich xa đầu, tựu giống cai
đậu hủ một dạng bị xa xa một thương mở ra hoa.
Trong thien khong đich dẫn hồn đăng, trong vanh mắt đich gioi bọ, mục nat bất
kham đich nao đại.
Ôn Nhạc Dương đem trong tay đich củ ca rốt tống tiến trong mồm, hoảng nhien
đại ngộ đich cười :"Nay điều xa sớm tựu chết rồi! Ô Nha lĩnh đich dẫn hồn đăng
liền cả xa thi đều co thể đưa tới, tiểu...... Di?" Hắn vừa quay đầu lại tim
khong được Ôn tiểu dịch .
Tiểu nha đầu chinh hoanh bưng len đại loa ken, khẩu nhan lệch nằm nghieng tại
tren đất, nay thanh thương đich xạ trinh co hạn, lực phản chấn khả thực đanh
thực .
Ôn Nhạc Dương gấp gap đem tiểu nha đầu đỡ dậy tới, Ôn tiểu dịch đich tay nhỏ
đỡ lấy chinh minh đich vom ngực, sắc mặt trắng bệch:"Nay thương, chinh len
đanh so phản len đanh kem xa." Vừa mới nang kia một cai te đich khong nhẹ, sau
nao muoi trực tiếp nện tren đất
Ôn Nhạc Dương dung trong tay đich nửa tiệt củ ca rốt trước chỉ chỉ giữa khong
trung tĩnh tĩnh troi nổi đich dẫn hồn đăng, lại chỉ một cai tren mặt đất đa te
đến tứ phan ngũ liệt đich đại xa:"Mặt ngoai đich nhan dung dẫn hồn đăng đem
nay điều xa thi trung tiến tới, may ma tứ gia gia đich 'Nhuyễn hồng mười
trượng', nếu khong con thật khong cach (nao) đối pho ! Chẳng qua......"
Ôn tiểu dịch lấy trước một mực tại Chữ sinh trong phường đọc sach, lý luận cơ
sở so Ôn Nhạc Dương mạnh hơn nhiều, chần chừ len lắc lắc đầu:"Ô Nha lĩnh đich
nhan khong phải yeu tinh, khống thi co chinh minh đich một sao phap mon, chỉ
co điều kiện đặc thu đich thi thể bọn hắn mới co thể khống chế, ma lại chỉ co
thể la thay nhan, muốn la liền cả nhan lẫn thu tuy tiện cai gi thi thể đều co
thể khống chế, Địa Cầu sớm tựu họ lạc ." Địa Cầu cai từ nay, la Ôn Nhạc Dương
tới về sau nang mới học biết .
Ôn Nhạc Dương đich trong mắt, tại đen nhanh một phiến đich trong đem hiển được
dị thường sang ngời:"Ta noi ni, lớn thế nay đich xa thi, muốn la từ Ô Nha lĩnh
một đường leo đến Chin Đỉnh sơn, buổi sang [ ngựa ban đọc bao ], Lạc gia đich
nhan sẽ khong xua đuổi xa thi, kia nay điều đại xa tựu la...... Sớm đa chết ở
chin đỉnh trong sơn, kia cũng sẽ khong bị dẫn hồn đăng đưa tới a." Khong quản
cai gi xa, sống đến lớn thế kia khẳng định sẽ co linh tinh, lại them len động
vật vốn la linh giac tựu bị nhan muốn cường, chết đich luc cho chinh minh tim
một cai chi am khong hủ đich động ** khong hề hiếm lạ.
Ôn Nhạc Dương tại cong phu đich lĩnh ngộ thượng, so len trong nha những...kia
tự do thien tư trac việt đich tiền bối kem xa, nhưng la hắn nao tử khong tinh
đần, cung nhan cung tuổi so sanh len nhiều it con co chut tiểu Thong minh,
thật khuyết tam nhan đich nhan cũng lam khong ra tiết dương đan, kiện sự tinh
nay vốn la tựu khong hợp tinh lý, tử tế nghĩ nghĩ tựu co rất nhiều khả nghi
đich địa phương.
Ôn Nhạc Dương một ben kẽo kẹt kẽo kẹt nhai len củ ca rốt, một ben xuất thần
đich nhỏ giọng thầm thi:"Lạc nhan nha sẽ khong xua đuổi chết xa, kia nay điều
sớm tựu chết rồi khong biết bao nhieu năm đich đại xa la lam sao tới ?"
"Chinh minh leo tới đich thoi." Tiểu nha đầu con khong ý thức đến chinh minh
đich hồi đap co đa lanh.
Ôn Nhạc Dương một bản chinh kinh đich lắc đầu:"Kia dẫn hồn đăng khong phải
dung tới trung xa, la dung tới lam cai gi dung ?"
Ôn tiểu dịch đich tế bao nao một nửa phụ trach nhớ kỹ những...kia chinh minh
xem qua đich điển tịch, một nửa phụ trach nghĩ tới chiếu cố tứ lao gia cung
cai khac mấy ca nhan đich khởi cư ẩm thực, hiện tại lại chia đi ra mấy cai
nghien cứu Địa Cầu hỏa tiễn củ ca rốt, logic phan tich thượng căn bản khong
nhan quản, tren mặt nhỏ đều la khong nen phiền:"Co lẽ la Ô Nha lĩnh Lạc gia
ngộ ra trung chết xa đich biện phap cũng noi khong chừng, đẳng gia gia trở về
hỏi hỏi khong tựu được. Trời muốn mưa, mau vao nha, gia gia đich nhuyễn hồng
mười trượng tại, khong tin con co nhan dam tiến tới!"
Ôn Nhạc Dương nghĩ khong ra đap an, chỉ hảo gật gật đầu:"Cai kia xa đầu ta
phải choang len khong thể nhượng nước mưa tưới, đẳng tứ gia gia trở về......
Di!" Hắn noi len nửa tiệt, anh mắt khong do tự chủ đich trong hướng tren mặt
đất so banh mi xe đều nhỏ khong được nhiều it đich cự mang đầu lau.
Một điều một xich dai ngắn, Thong thể thuần hắc đich bạch đồng rắn nhỏ đang từ
cự mang mồm mep đich trong khe hở chậm rai du ra, tại rắn nhỏ dưới cổ, đối
xứng trường len một đoi xấu xi đich bướu thịt, chợt nhin đi len tựu giống hai
chich dị hinh đich canh.
Khắp trời may đen tựu ap tại hồng diệp lam thượng, buồn bực đich khong khi tại
đe nen đến cực điểm đich sat na, cuối cung bị một tiếng kim loại nứt gay kiểu
thanh thuy choi tai đich kinh loi kich vỡ, đồng thời tạc khởi đich hồ quang
giống ben nhọn đich dao cạo, đem thien khong vung len hai đoạn, hắt gao mưa to
ầm vang ma tới!
Nương theo thiểm điện vạch khởi đich gai mắt cường quang, Ôn Nhạc Dương ngạc
nhien phat hiện, tiểu Hắc xa cũng một dạng khong co trong mắt, chỉ la tại
trong mắt đich tren vị tri, co hai điểm nhũ bạch sắc đich lan phiến.
Hắc xa từ cự mang đich trong mồm bo đi ra, tại khuynh bồn đich nước mưa trung
giương dan len than thể, nhin đi len tựu giống vươn cai vặn eo, tuy tức đứng
thẳng khởi than thể, nho nhỏ đich nao đại tứ xứ lay động, hảo giống tại tim
kiếm len cai gi.
Mưa bao mang đến đich ầm ầm trong tiếng, giữa khong trung đich 'Dẫn hồn đăng'
tại vạn phần đich khong cam trung bị giội tắt, rừng ở ngoai đột nhien truyền
ra một tiếng nhượng long nhan cốt sợ hai đich keu thảm. Ôn Nhạc Dương tam noi:
Đang đời, nhượng ngươi trời mưa xuống thả diều gio!
Vừa mới con nao len muốn về nha đich Ôn tiểu dịch khắc ấy cư nhien khong co
nhậm ha tiếng thở, Ôn Nhạc Dương buồn bực đich quay đầu lại, tiểu nha đầu
đich biểu tinh vo bi cứng nhắc, trong len hắc sắc rắn nhỏ đich trong anh mắt
lưu lộ ra chưa từng co qua đich khủng sợ, khong biết la bởi vi mưa đem đich
ret lạnh con la sợ hai, tiểu nha đầu khiết bạch chỉnh tề đich nha xỉ hơi hơi
run len, dung cực thấp đich thanh am đối (với) Ôn Nhạc Dương noi:"Ngan vạn
đừng động!"
Ôn Nhạc Dương khong động, nhưng la hồng diệp lam lại động .
Chỉnh chỉnh một phiến rừng, tại mưa bao sậu nhien giang lam đich đồng thời,
tựu giống đột nhien bị kich thich đến đich chương ngư một dạng manh địa thu
suc, đe nen đich run rẩy phiến khắc ở sau, ầm vang bạo phat ra kham bi thần
loi đich cự vang, sở hữu đich hồng diệp tại thuấn gian băng ly đầu canh!
Khong tai la yeu nhieu trượt rơi, cang khong phải phien phien vũ đạo, mỗi một
phiến hồng diệp đều treo len the lương đich tiếng xe gio, từ bốn mặt tam
phương gao thet xoay chuyển phi trảm hướng hắc sắc rắn nhỏ! Tại tuÔn trao như
thac đich mưa to bị hồng diệp toan khởi vạn đạo thủy ngấn, khởi lệ đich sắc
thai cung lẫm liệt đich thủy quang sat na lấp đầy Ôn Nhạc Dương đich song
đồng!
Cả toa hồng diệp lam, sở hữu hồng chương diệp, đều bạo phat ra tồi hủy thien
địa đich khi thế, kẹp lấy bạo lệ đich sat khi cong hướng hắc sắc đich khong
mắt xa.
Tai khong phải nhuyễn hồng mười trượng, man mục xich lien luyện ngục!
Ôn Nhạc Dương cung tiểu dịch đều khong biết, nay toa hồng diệp lam tich lũy Ôn
gia sinh lao bệnh tử phường lịch đại khong biết nhiều it tổ tien đich tam
huyết, nhin đi len phong tinh vạn chủng đich vo bien hồng diệp cất chứa căn
bản khong cach (nao) pha giải đich tran khắp sat cơ, hồng diệp lam bản than
tựu la thủ vệ sinh lao bệnh tử phường đich cấm chế.
Ôn tứ lao gia lam đich chẳng qua la căn cứ từ minh ưa thich ca nhan, tuyển một
chủng độc tố them tại diệp tử thượng.
Hồng diệp lam tựu giống một con ca, lịch đại đich phường chủ tựu la tru sư,
căn cứ từ minh đich thoi quen cung tinh cach, tại nấu ca đich trong qua trinh
gia nhập bất đồng đich gia vị, chẳng qua đến sau cung khong quản lam thế nao,
đều la một con ca, sẽ khong biến thanh một căn củ ca rốt.
Tam ngoan thủ lạt đich phường chủ sẽ tại giữa cay trung thượng thịt thối thực
cốt đich độc dược, kẻ trung độc chỉ co thể mắt trừng trừng đich nhin vao chinh
minh chầm chậm biến thanh một bai thịt nat, tại trong thống khổ chết đi; Hiền
hậu một chut đich phường chủ co lẽ sẽ trồng len liệt tinh thuốc te, xong vao
chi nhan toan than ma tý, sau đo lại bị chữ tử hao cắt đứt cổ họng.
Ôn tiểu dịch tại hồng diệp lam bộc phat đich luc, keo len Ôn Nhạc Dương tựu
hướng gần nhất đich trong nha chạy, tay kia con vững vang đich nắm lấy đại loa
ken.
Ôn Nhạc Dương cũng khong phải cai kẻ ngu, mắt thấy trọn cả hồng diệp lam đich
cấm chế đều bạo phat, so đại mang xuất hiện đich luc cang manh liệt khong biết
bao nhieu lần, vung chan tại mặt sau yểm hộ lấy, cung theo tiểu nha đầu đụng
ra cửa gỗ tựu chạy vao gần nhất đich nha gỗ.
Mới vừa tiến nha, một cổ han khi đập mặt ma tới, hai cai nhan bị mưa to tưới
nước đich y phục cung tren toc lập khắc nổi len một tầng sương trắng.
Một mực lao thực ba giao nằm co tại Ôn Nhạc Dương vom ngực đich 'Ta phục ', la
chi dương đich trung tử, rất khong ưa thich trước mắt đich ret lạnh, beo mập
đich than thể khong an phận đich vặn động len, Ôn Nhạc Dương vươn tay vỗ vỗ
vom ngực vỗ an tru trung tử, đột nhien ai yeu một tiếng, vẻ mặt đau khổ quỳ
tren mặt đất, xong len hắc am đich đại ốc trong khong ngừng đich dập đầu:"Kinh
nhiễu tổ tien !"
Chinh nam mặt đich phong tử, la chữ lao hao đich sở tại, mỗi một gian phong ốc
trong đều bay xếp len một cụ Ôn gia tien tổ khong hủ khong đố đich thi thể,
một cai nhin đi len sắc mặt an tường đich lao nhan, tĩnh tĩnh đich nằm tại
tren giường, nhin đi len tựu giống ngủ len một dạng, trừ da dẻ hơi hơi kho
chat, cung nhan thường khong co một điểm khac biệt.
Trong nay vốn la Ôn tứ lao gia cấp hắn quy định đich cấm, kết quả kinh hai
trung mơ hồ đich cung theo tiểu nha đầu tựu chạy vao, hiện tại tai chạy đi ra
cũng đa chậm.
Nha tử đich mỗi cai trong ngoc ngach đều chất đầy một chủng thiển hoi sắc đich
thực vật, Ôn Nhạc Dương nhận được, những...nay đều la lấy tự thanh hải hồ nơi
sau (trong) đich băng tam tảo, thời thời khắc khắc tran phong len thuc nhan
đich han khi, chữ lao hao đich nhan mỗi cach một đoạn thời gian tựu sẽ thay
đổi tan tảo đến đinh phong thi thể đich trong gian phong, trời he nong nhất
đich trong mấy ngay, Ôn tiểu dịch cũng trộm qua một điểm đặt tại Ôn Nhạc Dương
đich trong nha.
Ôn tiểu dịch cũng cung theo hắn quỳ tren mặt đất hồ loạn dập mấy cai đầu, hai
huynh muội nay mới đứng len, từ trong khe cửa tiểu tam dực dực (de dặt) đich
nhin ngo len mặt ngoai đich tinh hinh.
Hồng diệp kich xạ, tạc vỡ từng chum đich nước mưa.
Rắn nhỏ lại nhởn nhơ tự đắc, tại vạn đạo so đao phong con muốn ret lạnh đich
hồng diệp trung như khong co việc đich du dặc len, nhin tựa vo ý đich đong đưa
len than thể, lại tại khắc bất dung hoan (khẩn cấp) đich thuấn gian, từ hồng
diệp đich trong khe hở xuyen việt ma qua.
Rắn nhỏ vo luận hướng cai phương hướng nao di động, tren đầu tran đich hai
phiến bạch lan lại thủy chung đối với Ôn Nhạc Dương nau than đich đại ốc.
Hồng diệp nhanh, như mũi ten rời day; Rắn nhỏ chậm, tựa ốc sen chuyển nha [
tha thứ ta đich tỉ dụ ba ].
Một nhanh một chậm đich tươi sang so đối, đem trọn cả khong gian đều quỷ dị
đich xe nứt thanh hai nửa, hảo giống hồng diệp mưa rắn nhỏ tại cac tự đich
trong khong gian, căn bản khong cach (nao) ảnh hưởng đối phương đich động tac
cung tồn tại.
Lạc khong đich hồng diệp giống đao tử một dạng, tham tham ** trong đất bun.
Rắn nhỏ như cũ chậm rai đich bơi len, tựa hồ mạn khong mục đich .
Ôn Nhạc Dương liu lưỡi trong hướng tiểu dịch:"Nay đến cung la đồ vật gi đo?"
"Ngươi nghe noi qua am sỉ ư?"
Ôn Nhạc Dương rất thanh khẩn đich lắc đầu, vi chinh minh đich lý luận cơ sở
xấu hổ vo bi.
Ôn tiểu dịch cũng biết chinh minh hỏi cai dốt vấn đề, sỉ trong lẩy bẩy đich om
lấy bả vai, trong phong ốc nay đich xac qua lạnh, Ôn Nhạc Dương vươn tay đem
tiểu nha đầu om vao trong long, nhan thiếu nien đich lồng ngực tuy nhien khong
đủ rộng rai, nhưng la đầy đủ ấm ap...... Bởi vi hắn vom ngực co cai 'Ta phục '
bai tiểu hỏa lo.
Ôn tiểu dịch cho chinh minh tim cai thoải mai đich tư thế, một ben bới lấy khe
cửa nhin mặt ngoai đich tinh hinh, một ben giải thich:"Thương kiền kiệt chi,
hạo thủy mặc chi. Địch vũ tội chi, bất tử cương chi. Nhan ma khong chau, tường
ma khong vũ. Long ma khong nghi, am sỉ nao lam."
Ôn Nhạc Dương trầm mặc một sẽ, noi ba cai chữ:"Thật tham ảo."