Người đăng: Boss
Chương 66: Ta cuối cung sẽ rời đi
Đay rốt cuộc la vật gi?
Cai nay đoan thứ đồ vật, chẳng lẽ cung Lam Tịch co quan hệ?
Nam Cung Vị Ương khong co gi đặc biệt cảm ứng, nhưng nang lại khong tự giac
khẩn trương len, thậm chi nang đều khong biết minh vi cai gi khẩn trương.
Lam Tịch anh mắt lần nữa rơi xuống trong tay hắn da trau trường quyền thượng.
"Ta đối với cai nay thế gian la co chut da tam. . ." Hắn lại bắt đầu nhẹ nhang
đọc, ma ngay cả Tần Tich Nguyệt đều sinh ra một loại ảo giac, thật giống như
Trương viện trường an vị tại Lam Tịch trước mặt, tại đối với Lam Tịch khuynh
thuật."Đem lam ta khong hiểu đi vao cai thế giới nay, phat hiện cai thế giới
nay hết thảy cung giữa chung ta thế giới hoan toan bất đồng luc, ta cũng tuyệt
vọng qua. . . Người khac co lẽ khong ro, nhưng ta muốn ngươi ưng thuận minh
bạch, nhất tuyệt vọng khong phải lo lắng co thể hay khong tại nơi nay hoan
toan khong thich ứng trong thế giới sống sot, ma la vi trước kia thuộc tại
chung ta hết thảy, đều bị khong lưu tinh chut nao toan bộ tước đoạt. Sở hữu
tát cả than nhan, sở hữu tát cả ước mơ đấy, mộng tưởng đấy, sở hữu tát
cả chịu phấn đấu đấy. . . Hết thảy tất cả, đều bị vo tinh tước đoạt, chung ta
biến thanh bị nem bỏ trong cai thế giới nay co nhi. . . Co rất nhiều tại thế
giới kia muốn lam nhưng khong co làm mọt chuyẹn, trở thanh vĩnh cửu tiếc
nuối, thậm chi rất nhiều ngươi vốn la người đang ghet, ngươi cũng sẽ bắt đầu
hoai niệm. Tại mới tới cai thế giới nay thời điểm, ta thậm chi muốn, nếu như
cho ta một cai cơ hội, để cho ta trở lại chung ta trước khi thế giới, du la
chỉ lam cho ta sống 10 phut, du la để cho ta chỉ la đối với một it người noi
vai lời cao biệt lời noi, ta cũng nguyện ý. . ."
Lam Tịch thanh am khong ngừng phat run len.
Hắn cũng từng trải qua như vậy vo cung u am cung tuyệt vọng thời gian, hắn
đương nhien co thể lý giải Trương viện trường trong những lời nay cảm xuc.
"Nhưng người của thế giới nay la đang yeu đấy, la thuần phac ma chan thanh
đấy. . . Cho nen ta từ vừa mới bắt đầu bai xich, đến bắt đầu ưa thich cai nay
thế gian, sau đo da tam của ta liền sinh ra. . . Ta muốn thay đổi tạo cai nay
thế gian, ta muốn cho tuyệt đại bộ phận đang yeu ma chan thanh tha thiết người
vượt qua rất tốt sinh hoạt, ta muốn cho cang nhiều nữa người đứng thẳng người,
hiểu được suy nghĩ, hiểu được chinh minh muốn lam cai gi, minh lựa chọn tại
thế gian nay cuối cung nhất muốn lưu lại cai dạng gi dấu vết. . ."
"Ta gặp rất nhiều kho quen người, cũng đa mất đi rất nhiều vĩnh viễn kho quen
lại người. . . Ta bỏ ra thực rất nhiều gia, nhưng để cho ta mừng rỡ chinh la
của ta xac thực thấy được một it ta muốn xem đến kết quả. . . Ta nhin thấy một
cai an cư lạc nghiệp đế quốc sinh ra đời, ta nhin thấy một cai tuyệt đại đa số
người biết thiện biết ac thế gian."
"Nhưng tựu như ta va ngươi đa từng noi qua đồng dạng, ta cũng khong phải chan
chanh thế gian Vo Địch, cho nen ta đến nơi nay, muốn truy tim cang lực lượng
cường đại. . . Tại băng tuyết thần nguyen ở ben trong gặp chặn giết, cang lam
cho ta kien định muốn đến nơi đay quyết tam. Nhưng ma ở trong đo chỉ co ngay
cả ta dung một đời thời gian đều khẳng định tim hiểu khong thấu phu Văn Hoa đồ
lục, cũng khong co ta trong tưởng tượng đấy, cung đại hắc đồng dạng cường đại
thần Binh, vo số cường đại bi tịch. . ."
"Sở hữu tát cả tại đay hết thảy, đều cho thấy ngay xưa sang tạo cai nay văn
minh người tu hanh chiến bại sự thật. . . Cuối cung phat sinh ở tại đay chiến
đấu co hay khong triệt để cung đối thủ cường đại đồng quy vu tận, ta cũng
khong co thể xac định, du sao cường đại như vậy Tien Ma thời đại cuối cung đa
diệt vong ròi."
"Nếu như khong co co thể tu hanh cong phap, khong co cường đại Hồn binh, cai
kia cường đại trở lại văn minh di tich, đối với ta ma noi cũng khong co co bất
kỳ ý nghĩa gi. . . . Khong chiếm được muốn đồ vật, cai kia liền thật sự chỉ co
thể trở thanh la một hồi du lịch, chỉ co thể trở về."
"Trở về. . . Cai nay thập phần đơn giản, nhưng ma quay trở lại đi nơi nao, cai
nay lại trở thanh một cai lớn nhất nan đề."
Nam Cung Vị Ương cung cốc tiếng tim đập, Tần Tich Nguyệt anh mắt, lần nữa tụ
tập tại hướng tren đỉnh đầu cai kia đoan Băng Lam sắc quang tuyền thượng.
"Ta đối với cai nay đoan thứ đồ vật nghien cứu thật lau. . . Sở hữu tát cả
cai nay Thanh Loan cung di tich ở ben trong con lại lực lượng, du la cai nay
băng tinh trong cốc toan bộ đại trận luc bộc phat lực lượng, cho du la những
cái...kia chiến đấu dấu vết, ngay cả sở hữu tát cả Hồn binh cung ao giap
đều triệt để pha hủy thanh phấn lực lượng, tuy nhien những lực lượng nay đối
với tại chung ta hiện nay người tu hanh thế giới ma noi cũng đa cường đại đến
kho co thể tưởng tượng, nhưng bất kể như thế nao, cuối cung co thể can nhắc.
Chỉ co cai nay đoan thứ đồ vật, lại la căn bản khong tại một cấp số."
"Cai nay đoan thứ đồ vật lực lượng. . . Hoặc la dung ta va ngươi cang co thể
hiểu được năng lượng ma noi, cung cai nay Thanh Loan cung văn minh di tich căn
bản khong tại cung một cai mặt len, hơn nữa đối với ta sinh ra đặc biệt cảm
ứng, để cho ta khong khỏi hoai nghi, cai nay đoan thứ đồ vật la vượt qua Tien
Ma thời đại đồ vật."
"Cuối cung ta thậm chi suy đoan, cai nay toan bộ Thanh Loan cung. . . Đều la
vi thời đại kia một it người tu hanh, phat hiện như vậy một đoan thứ đồ vật,
cũng kinh sợ như thần dấu vết (tich), sau đo vay quanh cai nay đoan thứ đồ
vật, mới bắt đầu đa thanh lập nen Thanh Loan cung. Cường đại nhất cai gọi la
tu tien người tu hanh, thanh lập tong mon cung cự điện, đem cai nay đoan thần
tich chiếm thanh của minh."
Hét thảy mọi người tam tinh đều cang ngay cang rung động, nhưng theo cang
ngay cang tiếp cận cuối cung giải đap, tất cả mọi người khong muốn dừng lại.
Lam Tịch la co thể...nhất đủ lý giải Trương viện trường lời noi người, hắn đon
lấy khong ngừng nhẹ giọng đọc xuống dưới: "Về sau suy đoan của ta tại nơi nay
di tich một it lưu lại đồ lục cung bich hoạ ở ben trong láy được đi một ti
xac minh, trực tiếp nhất một cai xac minh la, Tien Ma thời đại cai kia chut it
cường đại người tu hanh, tựa hồ đem chung ta cai nay thế gian xưng la 'Núi
biển " ma đem cai nay đoan thứ đồ vật xưng la 'Hư khong' ."
"Ta ngừng ở tại chỗ nay tim hiểu thật lau, lại nhớ tới nhiệt [nóng] hồ ngam
vao, nghĩ đến. . . Qua lại hao tổn đi ba năm lau. . . Cuối cung ta cảm thấy
được, đa những cái...kia đa từng vo cung cường đại người tu hanh đem cai thế
giới nay xưng la núi biển, cai kia cung núi biển đặt song song hư khong,
cũng hẳn la một cai ngang nhau thế giới. Ta cang ngay cang cảm giac đi ra, cai
nay đoan thứ đồ vật năng lượng cung chung ta năng lượng trong cơ thể co khong
hiểu cảm ứng cung lien hệ, co lẽ chung ta co thể Vượt Qua Thời Khong giới hạn,
chỉ la bởi vi nơi nay co như vậy một đoan thứ đồ vật tồn tại, chỉ la bởi vi
cai nay đoan thứ đồ vật ma phat sinh chuyện như vậy. . ."
"Cai nay khong cach nao dung ta co thể hiểu được đạo lý để giải thich, nhưng
ta cang phat ra cho rằng, la cai nay đoan thứ đồ vật đem chung ta 'Hấp' đến
nơi nay. Ta khong biết ngươi nghĩ như thế nao. . . Nhưng ta cuối cung cảm thấy
cai nay một đoan cực lớn năng lượng thể, co lẽ chinh la một cai sieu tự nhien
hinh thanh thời khong thong đạo. Hoặc la tiến vao trong luc nay, thi co thể
tiến vao một thế giới khac, hoặc la lien thong chung ta chinh la cai kia thế
gian."
"Ý nghĩ của ta khả năng chui vao ngo cụt, nhưng ta khong hi vọng ngươi thụ ý
nghĩ của ta ảnh hưởng, ta hi vọng ngươi co độc lập phan đoan. . . Ta muốn
thong qua cai nay đoan thứ đồ vật, co lẽ ta co thể theo một cai khac thế gian
đạt được lực lượng cường đại, hoặc la ta sẽ phản hồi chung ta cai kia thế
gian."
"Cang la những thứ khong biết liền cang la tran ngập hấp dẫn cực lớn, hơn nữa
đem lam phat hiện có khả năng sau khi trở về, ta đa từng lấy vi ta đa co thể
hoan toan quen đi thế giới kia, lại khong co thật sự thực xuất hiện tại trước
mặt của ta, hơn nữa ta khong cach nao khống chế tam tinh của ta, ta rất muốn
trở về lam một it muốn lam ma khong co lam xong sự tinh, rất muốn trở về nhin
xem ta để ý người ra thế nao rồi, thậm chi du la chỉ la noi với bọn họ một it
cao biệt lời noi. . . Ngươi co thể đem cai nay lý giải cho ta tư tam."
...
"Cho nen ngươi đung la vẫn con nhịn khong được, tiến nhập cai nay đoan thứ đồ
vật ben trong?"
Lam Tịch ngẩng đầu len, nhin xem cai kia đoan Băng Lam sắc quang tuyền noi ra.
Cốc tiếng tim đập cung Nam Cung Vị Ương, Tần Tich Nguyệt cũng đều minh bạch
cuối cung nhất xảy ra chuyện gi, bọn hắn đều nhin xem cai kia đoan Băng Lam
sắc quang tuyền, chẳng biết tại sao, bọn hắn tại co chut bi thương cung thất
lạc đồng thời, lại cũng co thể lý giải Trương viện trường lựa chọn.
"Ta do dự thật lau, nhưng ta nghĩ đến Van Tần cung Thanh Loan học viện cuối
cung muốn thich ứng khong co của ta thời đại. . . Ta trải qua rất nhiều chiến
đấu, ta cũng thụ qua rất nhiều nghiem trọng tổn thương, ta du sao cũng chinh
la một cai binh thường người, ta cũng khong co khả năng một mực con sống...
Cho nen ta quyết định tiến vao ben trong đi thử một lần, ta hi vọng đay quả
thật la một cai vượt qua thời khong thong đạo, một canh cửa."
"Ta muốn phải đi về, du la chỉ la cung một it người noi chut it cao biệt lời
noi, nhưng ta cũng muốn đạt được cang lực lượng cường đại trở về, sống được
cang lau một chut, lại để cho cai nay thế gian trở nen đẹp hơn đỡ một it ta
nếu như sau khi đi vao co thể trở về, ta đay nhất định sẽ trở về. . . Nếu như
cuối cung nhất ngươi đến nơi nay, phat hiện chỉ co như vậy một cai hom sắt,
phat hiện ta khong co co thể trở về, ta đay khong co biện phap noi cho ngươi
biết cai nay đoan thứ đồ vật ben trong, cai nay phiến phia sau cửa đến cung la
cai dạng gi nữa trời, cai nay chỉ co thể noi ro mặc du ngươi giống như ta co
được khong giống người thường năng lực, tiến đến nơi đay mặt về sau, la khong
thể nao trở về đấy."
"Nếu như la như vậy. . . Vậy coi như la chinh thức ly khai cai nay thế gian
ròi. . . Bất qua may mắn con co thể cao biệt."
"Khong biết ngươi lại tới đay, chứng kiến những...nay, chứng kiến cai nay đoan
thứ đồ vật về sau, hội lam cai gi dạng lựa chọn. . . Bất kể như thế nao, chao
tạm biệt gặp lại sau, đồng hương. . ."
"Cuối cung, ý ta muốn noi la. . . Ngươi so với ta may mắn, bởi vi ngươi so với
ta tới muộn, chi it co ta người như vậy noi cho ngươi biết một sự tinh, noi
cho ngươi biết tiến vao cai nay đoan thứ đồ vật về sau, ngươi liền khong co
khả năng trở lại cai nay thế gian. Ngươi đang chọn chọn luc trung tam, liền
cung ta khong giống với. Bất luận kẻ nao đều co chinh minh muốn lựa chọn con
đường. . . Ta khong muốn can thiệp quyết định của ngươi, nhưng nếu như ngươi
quyết định ở lại đay cai thế gian, ta con co một kiện chuyện trọng yếu cung
ngươi noi."
"Ta ở chỗ nay cung nhiệt [nóng] hồ bồi hồi mấy năm, tại đay mấy năm ben
trong, ta tại tu hanh phương diện cũng đa nhận được rất nhiều tim hiểu. Nếu
như ngươi tới Thanh Loan cung, cũng la giống như ta muốn tim kiếm một it trợ
giup, tim kiếm cường đại hơn tu hanh cong phap, vậy ngươi cũng khong cần vi
Thanh Loan trong nội cung đa khong co trong truyền thuyết cai kia chut it cong
phap ma thất vọng. Ngươi phải hiểu được một điểm, đối với tại chung ta ma noi,
bất luận cai gi lực lượng đều co thể lý giải vi lai nguyen ở năng lượng, co
mất tất co đoạt được, đem lam ngươi nguyện ý chinh thức vi cai nay thế gian
trả gia đồng thời, ngươi tự nhien cũng cũng tim được. Nhan sinh cũng như thế,
ta muốn ngươi nhất định sẽ minh bạch những lời nay."
...
"Đa khong co?"
Mặc du nhin xem Lam Tịch lau dai khong len tiếng nữa bộ dạng, Nam Cung Vị Ương
cũng co thể khẳng định Trương viện trường đa khong co lại lưu lại noi cai gi,
nhưng ma nang nhưng lại như trước nhịn khong được hỏi một cau như vậy.
Theo ý nao đo thượng ma noi, nang khong muốn nhin thấy Trương viện trường thời
đại cứ như vậy tại trước mắt của nang chinh thức cao biệt.
Lam Tịch nhin nang cung cốc tiếng tim đập, Tần Tich Nguyệt liếc, hắn nhẹ gật
đầu, sau đo nhẹ giọng đối với hắn cai nay chưa bao giờ thấy qua đồng hương,
đối với tren đời nay chinh thức tri kỷ noi ra, "Cho nen ngươi ly khai, la vi
qua nhiều khong bỏ xuống được, la vi ngươi cảm giac được Van Tần cuối cung
muốn thich ứng khong co sự hiện hữu của ngươi."
Quyển 11:: Du hiệp