Người đăng: Boss
Chương 39: Ai chi thắng, ai bại trận
Một quyền nay của hắn thậm chi khong co co bao nhieu hồn lực chấn động, nhưng
ma lai nguyen ở than thể bản than lực lượng, nhưng lại như trước tại quả đấm
của hắn phia trước tạo thanh bang bạc khi tức, hoa thanh vo số cổ vặn cung một
chỗ voi rồng.
Trầm trọng hắc Kim Ma xe banh xe co chut cach mặt đất, tựa hồ cũng cũng bị cai
nay voi rồng nhấc len.
Trương binh coi thường lấy nắm đấm phia trước, một quyền nay của hắn, tựa hồ
muốn trước kia hết thảy, trước kia Thien Địa, toan bộ đạp nát.
Một đạo trắng noan sắc kiếm quang theo hắc Kim Ma trong xe từ từ bay ra, mũi
kiếm đam rơi vao trương binh tren nắm tay.
Tại mũi kiếm cung nguội lạnh kim loại nắm đấm chạm vao nhau trong nhay mắt,
một ga mặc ao vải giầy rơm, mặt mũi tran đầy vết sẹo Thanh Sư, cũng theo hắc
Kim Ma trong xe bay ra, hạ xuống trương binh thản bay nhanh lấy hắc Kim Ma xe
tầm đo.
Khong co cực lớn thanh am phat ra, chỉ co kịch liệt rung động lắc lư.
Trương binh than trước mặt đất lay động, tựa như như gợn sóng phập phồng, vo
số đầu vết rạn dọc theo rung động lắc lư mặt đất ra ben ngoai lan tran, ma
ngay cả cach đo khong xa tren tường thanh, cũng bắt đầu xuất hiện rất nhiều
rất nhỏ vết rạn.
Trương binh nắm đấm cũng lam vao kỳ dị rung động lắc lư trung.
Cai nay cổ kỳ dị rung rung keo than thể của hắn, lại để cho hắn khong cach nao
tién len, lui về sau ra một bước.
Một cổ mui mau tanh theo bụng trong cổ dang len, tran ngập đến trương binh
khẩu gian(ở giữa), trương binh thu hồi chinh minh rung động lắc lư lấy nắm
đấm, co chut ngưng trệ.
Mặt mũi tran đầy vết sẹo Thanh Sư hai chan ham xuống mặt đất, đỉnh đầu phat ra
nhiệt khi, hoa thanh từng sợi khoi trắng, chứng kiến trương binh lui về phia
sau cung ngưng trệ, hắn vinh nhục khong sợ hai hai con ngươi bỗng nhien trở
nen sang len.
"Hồ Ích Dịch, thu hồi ngươi vo dụng may mắn, cac ngươi ai đều kho co khả năng
ngăn cản được ta."
Nhưng vao luc nay, trầm mặc trương binh len tiếng, noi ra một cau như vậy.
Hồ Ích Dịch mỉm cười, xuc động noi: "Ai đều kho co khả năng thien Hạ Vo Địch."
Chỉ la một cau như vậy, lại lam cho trương binh rồi đột nhien phẫn nộ rồi len.
Khong co ai biết hắn giờ phut nay nội tam nghĩ cách, hắn chỉ la lần nữa đi
phia trước vừa sải bước ra, lần nữa ra quyền.
Quyền kiếm lần nữa tương giao.
Mặt đất gợn song tai khởi, tren tường thanh vết rạn lại nhiều mấy phần.
Trương binh lui them bước nữa.
Nhưng ma khong co bất kỳ dừng lại, hắn lại tiến, lần nữa ra quyền.
Trương binh lại lui một bước, sau đo lại tiến, lần nữa ra quyền.
Quyền kiếm lần nữa tương giao.
Hồ Ích Dịch ống tay ao len, đột nhien cũng đa nứt ra vo số vết rạn.
Ngay tại sau một khắc, ống tay ao của hắn từng mảnh vỡ ra, như Hồ Điệp bay
mua, hắn phi kiếm cung cả người, cũng bị trương binh một quyền nay oanh được
bay ngược ma ra.
Trong miệng mau tươi cuồng phun Hồ Ích Dịch trong nội tam rung động tới cực
điểm.
Tại đệ nhất kiếm ngăn lại trương binh thường, hắn cũng đa cảm giac được trương
binh lực lượng cơ thể tuy nhien đa nhận được nhảy vọt tăng trưởng, nhưng ma
luc trước lien tiếp trong chiến đấu, trương binh tựa hồ cũng đa tiếp cận cực
hạn, nếu khong lực lượng của hắn khong bằng Nam Cung Vị Ương, cũng khong co
khả năng lại để cho trương binh rời khỏi một bước.
Ma bay giờ, trương binh than thể thừa nhận năng lực cung tục chiến năng lực,
như trước triệt để vượt ra khỏi tưởng tượng của hắn!
Chỉ co trương binh biết ro chinh minh chinh thức chan thật tinh huống.
Tại mấy quyền đanh bay Hồ Ích Dịch cường giả như vậy về sau, trước mắt hắn thế
giới dĩ nhien mơ hồ.
Hắn cảm giac minh khong giống như la hanh tẩu tại băng tuyết khắp nơi tren đất
Trung Chau nội thanh, ma la như toan than trần trụi hanh tẩu đang khắp nơi đều
thieu đốt len Hỏa Ngục ở ben trong.
Ý thức của hắn cũng đa co chut mơ hồ, ho hấp cũng trở nen dị thường nong rực,
hắn biết ro minh đa khong cach nao đon lấy chiến đấu, nhưng ma hắn con muốn
tiếp tục chiến đấu.
Hắn nhất định phải tiếp tục chiến đấu xuống dưới, phải đem Lam Tịch giết chết
ở chỗ nay.
Cho nen hắn đa che kin vết rạn ao giap ben trong, mỗ phiến ao giap theo hắn
hồn lực thoi động bắn ra, phun dũng ra hương thơm nồng đậm dược sương mu.
Hắn dốc sức liều mạng mut vao lấy tran ngập ao giap ben trong dược sương mu,
sau đo mỏi mệt cung suy yếu nhanh chong theo trong cơ thể của hắn tieu ẩn, hắn
cảm giac minh khong hề như trần trụi hanh tẩu tại trong Địa ngục, ma la hanh
tẩu tại vo số ma nhan hoa nở phong vung que thượng.
Hắn lần nữa ngẩng đầu len, phat ra một tiếng keu to, cả người tại một hơi tầm
đo, liền biến thanh tốc độ kho co thể tưởng tượng lưu ảnh, đa đến Lam Tịch bọn
người chỗ hắc Kim Ma xe về sau.
"Oanh!"
Ở giữa thien địa tai khởi bạo minh.
Trong xe ngựa bị rot đầy cuồng phong, tất cả mọi người thấy khong ro cảnh
tượng trước mắt, chỉ thấy tan sat bừa bai đấy, che đậy anh mắt trong cuồng
phong, co một cai mau xanh ngọc nắm đấm đang tại lộ ra đến.
...
Cai nay chiếc hắc Kim Ma xe tại tai khởi Lam Tịch bọn người về sau, một mực
tại triều lấy đong cửa lấy cửa thanh bay nhanh.
Tại một ga Lam Tịch bọn người cũng khong nhận ra ao đen học viện giảng sư ngự
sử xuống, cai nay chiếc hắc Kim Ma xe cơ hồ sắp cung đong cửa lấy cửa thanh
đụng vao nhau.
Ma cai kia trọng đạt ngan can cực lớn sắt thep miệng cống, giờ phut nay nhưng
lại đa xuất hiện buong lỏng, bắt đầu chậm rai đi len tren len.
Nhưng vao luc nay, hắc Kim Ma xe phia dưới, rồi đột nhien phat ra vo số du xa
bắt đầu khởi động thanh am.
Vo số mau bạc trường tien, theo cứng rắn trong long đất tuon ra, cai nay vo số
mau bạc trường tien cuối cung, thấm ra nồng hậu day đặc Hắc Ám, tại trong tich
tắc, những...nay mang theo điểm Hắc Ám trường tien tựu xong len trương binh
hai chan.
Trương binh than hinh hơi đốn.
Mau bạc trường tien dưới chan của hắn nhao nhao đứt gay.
Cửa thanh lau ben ngoai _ bong mờ ở ben trong ao đen thiếu nữ đột nhien chấn
động, trong miệng một đoan huyết vụ phun ra.
Trương binh nắm đấm tiếp tục đi phia trước.
Tri vũ am phat ra một tiếng the lương keu to.
Nang khong biết học viện kế hoạch khac, nhưng nang minh bạch, giờ phut nay chỉ
co minh mới co thể ngăn cản ở trương binh một quyền nay.
Nang đứng ở trương binh nắm đấm chinh phia trước, phần lưng chăm chu dan sau
lưng hắc Kim Ma xe, sau đo nang đem chinh minh sở hữu tát cả co thể tan phat
ra hồn lực, toan bộ xuyen vao bảy khỏa bảo thạch ở ben trong.
Trương binh nắm đấm phia trước, xuất hiện một cai mau xanh la man hao quang.
Mau xanh ngọc nắm đấm rơi tại nơi nay mau xanh la man hao quang len, mau xanh
la man hao quang lõm xuống dưới, sau đo vỡ ra.
Tri vũ am cả người cũng giống như bị vo hinh cự sơn đặt ở tren xe ngựa, phần
lưng của nang phat ra vo số nứt xương thanh am, mau tươi từ nang trong miệng
mũi lao ra, rồi lại bị lực lượng vo hinh ep tới sau nay trung kich tại hắc Kim
Ma xe thung xe thượng.
Hắc Kim Ma xe tại đột nhien chấn động phia dưới, đi phia trước tốc độ rồi đột
nhien nhanh hơn mấy phần.
Tại trước kia phối hợp ben trong, cai nay cỗ xe ngựa sẽ kho khăn lắm thong qua
đang tại bay len vạn đồng đều cửa thanh, nhưng ma bởi vi trương binh một kich
nay, cửa thanh con khong co co len tới đầy đủ độ cao, hắc Kim Ma xe đỉnh cung
bay len cửa thanh đột nhien đụng vao cung một chỗ.
Cũng vao thời khắc nay, ngự sử lấy hắc Kim Ma xe ao đen giảng sư một tiếng
quat choi tai, trong cơ thể hắn hồn lực xuống như đien lan giống như phun dũng
ma ra, toan bộ trong xe chấn động bang bạc khi tức, vạy mà cũng la thanh
giai!
Trong học viện co như đong vi, Từ Sinh Mạt cung Tần thương cac loại thien hạ
nổi danh Thanh Sư, nhưng đồng thời cũng co rất nhiều ngoại giới căn bản khong
biết danh tự, ma ngay cả Lam Tịch bọn người cũng khong nhận ra Thanh Sư.
Giờ phut nay tại đay ten khuon mặt co chut kho heo ao đen giảng sư toan lực
chui xuống phia dưới, trầm trọng hắc Kim Ma xe vạy mà cứ thế ma xuống lam
vao nửa xich.
Toan bộ thung xe đỉnh tại vừa mới đanh tới bay len cửa thanh lập tức, liền
biến thanh đỉnh cung cửa thanh viền dưới vừa vặn ma sat cung một chỗ.
Một mảnh choi mắt Hỏa Tinh tựa như một giong suối nhỏ đồng dạng, nương theo
lấy lam cho người kho chịu tới cực điểm kịch liệt kim loại tiếng ma sat, theo
thung xe đỉnh chảy xuoi xuống.
Trương binh toan bộ thể xac va tinh thần cũng đa ở vao cực kỳ phấn khởi cung
cuồng nhiệt ben trong, hắn nhin xem bị chinh minh một quyền oanh cực kỳ dan ở
tren xe ngựa, dĩ nhien khong co bất kỳ sức hoan thủ tri vũ am, lần nữa đi phia
trước vừa sải bước ra.
Hắn lần nữa ra quyền, muốn một quyền xuyen qua tri vũ am than thể, sau đo đem
cai nay cỗ xe ngựa oanh thanh mảnh vỡ.
Nhưng ma nhưng vao luc nay, ho hấp của hắn triệt để dừng lại.
Cực lớn bong mờ đưa hắn bao phủ.
Đay la hắn cung Nam Cung Vị Ương, Lam Tịch khai chiến đến nay, lần thứ nhất
cảm giac được nhất ro rang tử vong tới gần.
Cai kia vừa mới bay len, cung lao ra hắc Kim Ma xe thung xe đỉnh ma sat ra vo
số Hỏa Tinh vạn đồng đều cửa sắt, cũng khong co lại hướng len bay len, ma la
đang nao đo lực lượng cường đại thoi động xuống, rồi đột nhien như một mặt
tường đồng dạng nga xuống, hướng phia hắn ap xuống dưới!
Vo số bọt đá nương theo lấy khủng bố liệt tiếng nổ cung toe ra khi lưu phieu
tan rơi rụng, nga xuống khong chỉ la cai nay vạn đồng đều cửa sắt, ma la cả
cửa thanh lau!
Thanh Loan học viện ở chỗ nay bố tri nhất quyết lệ mai phục, khong phải thượng
diện quan giới bắn một lượt, ma la cai nay toa thanh tường bản than, ma la cai
nay toa cửa thanh, tường thanh, ngay tiếp theo thượng diện vo số trầm trọng
quan giới, đồng loạt ầm ầm nga xuống, muốn đem hắn mai tang ở trong đo!
Mặc du hắn người mặc tren đời mạnh nhất, thậm chi co thể noi la đến từ Tien Ma
thời ki ao giap, cũng khong co khả năng chịu đựng được ở nặng như vậy lượng
chon.
Tại ho hấp dừng lại trong nhay mắt, đầu oc của hắn cơ hồ trống rỗng, nhưng ma
trong cơ thể hắn tất cả lực lượng, toan bộ tuon hướng dưới chan.
Hắn đa dung hết sở hữu tát cả lực lượng, sau nay bay ngược ma ra!
Vạn đồng đều cửa sắt mang theo ầm ầm khi thế lật up nện xuống.
Cai nay toa khong biết đến cung bao nhieu ngan can cửa sắt đỉnh cao nhất, cung
bay ngược lấy mau xanh ngọc ao giap đụng vao nhau.
Mau xanh ngọc ao giap tựa như một cai bọ canh cứng đồng dạng, bị sau nay lấy
được nhảy len, lại bị vo số rơi đập tảng đa lớn đanh trung, theo vo số huyen
nao rơi xuống.
Tri vũ am theo hắc Kim Ma tren xe rơi xuống dưới đến.
Vốn la dựng ở ngoai cửa thanh _ bong mờ ở ben trong ao đen thiếu nữ phat ra
the lương tiếng keu, om lấy tri vũ am, lướt len hắc Kim Ma xe.
Hắc Kim Ma xe tiếp tục khong ngừng xong về phia trước ra.
No phia sau, cả toa cửa thanh lau triệt để sụp đổ, trùng thien bụi sương mu
bao phủ ở toan bộ sụp đổ phế tich.
...
Khoi bụi ở ben trong, một khối tảng đa lớn rồi đột nhien vỡ ra.
Lại để cho rất nhiều người đồng tử triệt để co rut lại chinh la, mau xanh ngọc
kim loại ao giap lần nữa lộ ra than ảnh, đi phia trước bước ra một bước.
Nhưng ma theo một bước nay bước ra, ben trong trương binh thản cai nay cả
(chiếc) co khong ai bi nổi ao giap, đều manh liệt lay động len.
Một ngụm mau đen huyết vụ, như nui lửa phun trao giống như, theo trương binh
trong miệng phun dũng ma ra.
"Lam Tịch!"
Một tiếng the lương hu gọi, từ nơi nay (chiếc) co mau xanh ngọc ao giap ben
trong phat ra.
Sau đo nay la mau xanh ngọc ao giap lung la lung lay ngồi nga xuống, tren
người phu văn triệt để ảm đạm xuống.
Tay phải của no trong long ban tay, nhưng lại cầm lấy một khỏa che kin lấy phu
văn bẹp bảo thạch.
...
Hắc Kim Ma xe triệt để đi xa, biến mất nay cũng sập cửa thanh lau phụ cận tầm
mắt mọi người ở ben trong.
Nga ngồi ở cửa thanh trong phế tich mau xanh ngọc ao giap vẫn khong nhuc
nhich, chậm rai bị rơi xuống bụi đất phủ kin.
Một mực theo sat tại đay (chiếc) co mau xanh ngọc ao giap đằng sau, luc trước
tại tren tường thanh vo số quan giới nổ vang trung dừng bước Van Tần quan đội,
cũng bắt đầu tiếp tục đi về phia trước, như thủy triều giống như, đem cai nay
toan bộ sụp đổ cửa thanh lau bao vay lại.
Quyển 11:: Du hiệp