Lưu Tinh, Hồ Điệp, Kiếm


Người đăng: Boss

Chương 10: Lưu tinh, Hồ Điệp, kiếm

Dung tốc độ nhanh nhất vọt tới ben cạnh xe ngựa.

Tận khả năng đanh trước pha một cổ xe ngựa, nhin xem ben trong đến cung la vật
gi.

Lam Tịch căn bản khong co co kế hoạch gi, hoan toan tựu la khinh xuất, chỉ co
hai điểm nay giao cho.

Khương Tiếu Y khong biết Lam Tịch đến cung co cai gi cầm giữ, nhưng la hắn đối
với Lam Tịch co long tin, hắn tinh tường Lam Tịch lam việc bắt đầu so với bọn
hắn bất luận kẻ nao đều muốn tỉnh tao, trước khi hắn liền khong khỏi nghĩ tới,
như Lam Tịch như vậy tam tinh binh tĩnh đến trinh độ như vậy người, vạn nhất
chinh thức khởi xướng đien ra, sẽ la bực nao đang sợ.

Hơn nữa hắn cang them tinh tường, Lam Tịch tuyệt đối sẽ khong cầm bằng hữu
tanh mạng lam tro đua.

Cho nen hắn chỉ la dụng tam nhớ kỹ Lam Tịch hai điểm nay giao cho, hắn chỉ la
im im lặng lặng điều tức lấy, lại để cho trong cơ thể minh lưu động cai kia
một cổ tao ý cung sat ý thoang binh tĩnh trở lại.

Trong long của hắn cũng co được lao xuống đi đem những...nay xe ngựa lật tung,
nhin xem ten kia hoạn quan co ở đấy khong trong đo lý do. Lam Tịch cũng biết
trong long của hắn lý do nay, chỉ la hắn cho rằng Lam Tịch khong biết.

Trần Phi Dung cũng im im lặng lặng điều tức lấy, đem than thể của minh cung
tinh thần điều chỉnh đến trạng thai tốt nhất.

Sự tinh qua quai tất co yeu.

Lam cho người cảm thấy khong thể tưởng tượng nổi đồ vật cang nhiều, liền cang
co lý do. Tới gần Long Xa sơn mạch bắc thương động ben nay anh sao sang tuy
nhien sang ngời, nhưng nang nhưng lại chưa bao giờ co đa từng gặp lưu tinh,
nhưng la hom nay nang lại thấy được hai khỏa, hom nay một Thiết Đo lam cho
nang cảm thấy cung dĩ vang bất đồng, cho nen nang giờ phut nay trong nội tam
ngược lại co chut chờ mong, muốn xem xem Lam Tịch đến cung hội tế ra cai gi
đẹp đẽ thủ đoạn.

Đoan xe cang ngay cang gần, như trước tại đem tối ben trong tiến len, khong co
đốt đen.

Nhưng la bọn hắn tất cả mọi người chứng kiến, thứ hai cỗ xe ngựa thượng một
người, thật dai rau ria phieu đang tại trong gio nhẹ, rau ria hoan toan chinh
xac so mặt con rất dai.

"Ngươi rốt cuộc la ai?"

Lam Tịch binh tĩnh nhin người kia, trong nội tam nhan nhạt nghĩ như thế lấy,
chậm chạp ma ổn định rut ra một canh hắc kim pha giap mũi ten.

"Ta muốn giết ngươi." Khương Tiếu Y nhin xem người nọ rau ria, tay chan thoang
co chut lạnh như băng, trong long một cổ sat ý lại thi khong cach nao ngăn
chặn.

"Ưng thuận chinh la cai phia dưới khong co co người." Trần Phi Dung nhẹ giọng
tan thưởng, "Cai nay rau ria quản lý bắt đầu có thẻ la co chut phiền phức."

Lam Tịch nhịn khong được mỉa mai noi: "Một cai thai giam, co thể dai cai gi
rau ria. . . Cang la phia dưới khong co, lại cang muốn che dấu, mới cang la
dan dai như vậy rau ria."

"Phia dưới khong co, tựu trường khong ra rau ria? Lam sao ngươi biết?" Trần
Phi Dung co chut kinh ngạc nhin Lam Tịch, "Thai giam la co ý gi?"

Lam Tịch nhin Trần Phi Dung liếc, khong co giải thich, chỉ la nhin xem cai nay
đoan tau đội, nhin xem ten kia thật dai rau ria tại trong gio nhẹ phieu đang,
con thấy khong ro diện mục người.

Đoan xe cang ngay cang gần, mai cho đến bốn người chinh phia dưới.

Lam Tịch đối với minh một giọng noi bắt đầu, sau đo vo cung kien quyết đối với
Khương Tiếu Y cung Trần Phi Dung lam một cai hướng đa hạ thủ thế.

Khương Tiếu Y cung Trần Phi Dung lập tức như la lưỡng đầu bao săn giống như,
tung nhảy xuống.

Tren xe ngựa người đã nghe được tiếng xe gio cung cỏ cay bẻ gẫy thanh am,
thấy được hai cai dung vo cung kien quyết trạng thai, cuồng Lược nhi đến than
ảnh.

Đoan xe lần nữa ngừng lại.

Thật dai rau ria tại trong gio nhẹ phieu đang người theo dừng lại tren xe ngựa
đi xuống.

Hai cai thieu đốt len hộp quẹt đột nhien theo Khương Tiếu Y cung Trần Phi Dung
trong tay nem đi ra, nem về phia cai nay người.

Tại đay một cai chớp mắt anh lửa sang len thời điẻm, như trước ẩn giáu ở
cao sườn nui thượng hoang trong bụi cỏ Lam Tịch cung Bien Lăng Ham cũng thấy
ro cai nay người quần ao nhao bột mi mục.

Cai nay người hất len mau đen tơ lụa chế thanh ao choang, ao choang nội khinh
bạc ao tơ la mau đỏ tim đấy.

Tren đầu của hắn đeo đỉnh đầu văn sĩ phương cai mũ, chinh giữa khảm lấy một
phương khong co bất kỳ tạp sắc Ngọc Phỉ Thuy.

Hắn ngũ quan lại để cho Lam Tịch trước tien lien tưởng đến Trương Học Hữu,
nhưng sắc mặt tai nhợt được gần như trong suốt, thậm chi co thể chứng kiến da
thịt trung mau xanh mạch mau. Rau mep của hắn mềm mại ma trường, nhin về phia
tren rất đẹp.

Hai cai ma trơi hộp quẹt rơi tren mặt đất, anh lửa nhảy len, sang tắt bất
định.

Khương Tiếu Y tay trai một đoạn o chim gậy gộc cung tay phải một đoạn đoản mau
liều tiếp lại với nhau, lập tức biến thanh một thanh trường thương.

Xuy~~ một tiếng vang nhỏ, Trần Phi Dung rut ra tren lưng một thanh kiếm.

Than kiếm la mau bạc, dai nhỏ, tựu như cung một cai lưu tinh quang ngấn.

Giờ phut nay ma ngay cả Lam Tịch đều nhin khong tới, tren mặt của nang, cũng
đa mang len tren một cai mau bạc mặt nạ, lộ ra dị thường lanh khốc.

Hai người bước chan trung trung điệp điệp đạp tại ướt at tren mặt đất len, ướt
at bun đất lại bị đập mạnh được tạo thanh từng đoan từng đoan bọt nước giống
như hinh dạng.

"Sat!"

Khương Tiếu Y phat ra một tiếng như sấm rống to, tran ngập lửa giận anh mắt,
một mực khoa cứng người nay rau ria rất dai, Cực Âm nhu mặt trắng nam tử.

Sang tắt trong ngọn lửa am nhu rau dai nam tử tren mặt vạy mà khong co chut
nao biểu lộ biến hoa, hắn chỉ la dung treu tức giống như lanh đạm anh mắt,
nhin xem gao thet phốc đến Khương Tiếu Y cung khong co phat ra bất kỳ thanh am
gi ngan diện ao giap mau đen thich khach.

Nhưng ma lại để cho hắn thật khong ngờ chinh la, bộc phat ra như thế một tiếng
lại để cho hắn đều co chut kinh ngạc cừu hận sat ý tiếng ho Khương Tiếu Y,
nhưng lại bỗng nhien cải biến tiến len phương vị, vạy mà khong co đanh về
phia hắn, ma la hướng phia trong đo một chiếc xe ngựa thung xe lướt tới.

Chỉ la hắn như trước khong co động, tren mặt ngũ quan cũng khong co bất kỳ
biểu lộ biến hoa.

Một ga yen tĩnh đứng lặng tại một chiếc xe ngựa ben cạnh thoang cong xuống
bong đen, nhưng lại đột nhien động, khẽ động la được một tiếng trống vang len
trầm đục, trực tiếp phong qua ba cỗ xe ngựa thung xe, đa đến Khương Tiếu Y
cung cai kia chiếc Khương Tiếu Y đanh về phia xe ngựa trong xe gian(ở giữa)
giữa khong trung.

Cũng nhưng vao luc nay, Lam Tịch cung Bien Lăng Ham đồng thời buong tay ra
chỉ, một canh hắc kim pha giap mũi ten cung một canh tinh thep mũi ten đồng
thời hướng phia ten kia am nhu rau dai nam tử vọt tới.

Âm nhu rau dai nam tử đột nhien co chut ngẩng đầu len, treu tức lanh đạm anh
mắt rồi đột nhien trở nen thập phần phẫn nộ.

Bởi vi cai nay một hơi tầm đo, hắn nhin ra, cai kia một canh mang theo cực kỳ
lăng lệ ac liệt dưới xoay thời điẻm, bởi vi tốc độ cực nhanh ma mang ra một
mảnh dai hẹp dong xoay mau đen chim Trọng Tiễn mũi ten, nhắm trung mục tieu la
hạ than của hắn!

Hắn vươn một ngon tay.

Tại trong ngọn lửa đồng dạng lộ ra tai nhợt ngon tay phat ra quang, như la
biến thanh một thanh tiểu Kiếm, đi phia trước chem tới.

Hắc kim pha giap mũi ten bay tứ tung đi ra ngoai.

Bị hắn cai nay nhất chỉ hoa được bay tứ tung đi ra ngoai.

Vo cung cứng cỏi, Nhưng dung xuyen thủng thep giap thẳng tắp mũi ten than, bị
quet bay ra ngoai đồng thời, đa gay chớp chớp như la loan nguyệt, triệt để phế
đi.

Nhưng ngay luc nay, hắn nhưng lại manh liệt lui một bước, yết hầu thượng xuất
hiện một điểm anh sang cung Huyết Quang.

Một canh trong suốt mũi ten, theo trước người của hắn mất rơi xuống.

Tren cổ họng của hắn, xuất hiện một đầu nho nhỏ miệng vết thương, mau tươi
chinh dọc theo hắn trắng non cổ chảy xuoi xuống, hắn cả người cũng lập tức
kịch liệt run rẩy len, cũng khong phải la bởi vi thống khổ cung thương thế, ma
la vi cực độ phẫn nộ.

Chỉ la thong qua cai kia hắc kim pha giap mũi ten thế tới, hắn liền đa đoan
được bắn ten người tu hanh tu hanh xa khong bằng chinh minh, nhưng đối với
phương lại khong phải một ga, ma la hai ga người tu hanh tiễn thủ. . . Mặc du
la hai ga, đối với hắn ma noi cũng khong coi vao đau, bởi vi người nay tiễn
thủ tu vi cung hắn cũng như trước cach xa nhau kha xa, nhưng ma như vậy dạng
hai ga tiễn thủ, nhưng lại cứ thế ma đưa hắn lam bị thương ròi.

...

Bien Lăng Ham toan than cũng lập tức lạnh như băng.

Nang cung Lam Tịch phối hợp cai nay một mũi ten co thể noi hoan mỹ, trong tay
nang "Ngan Thương Lang" gay cung lực lượng so Lam Tịch thần le hơi nhỏ hơn,
cho nen hai canh đồng thời ra tay mũi ten tự nhien co chut trước sau thời gian
chenh lệch, cảnh nay khiến nang bắn ra tinh thep mũi ten hoan toan ẩn nấp tại
Lam Tịch ra tay hắc kim pha giap mũi ten trong tiếng gio.

Ngan Thương Lang gay cung uy lực so về bien quan bản chuẩn standard cường cung
hiếu thắng ra qua nhiều, tinh thep mũi ten xuyen thủng lực cũng so về giống
như mũi ten hiếu thắng rất nhiều, mặc du la tại loại nay cao thấp chenh lệch
khong đến trăm bước độ cao(cao độ), lợi dụng rơi nguyệt thủ phap bắn ra mũi
ten nay, uy lực cũng đủ để triệt để xuyen thủng trung giai Đại Hồn Sư than
thể.

Nhưng ma người nay nhất chỉ liền quet phi Lam Tịch hắc kim pha giap mũi ten am
nhu rau dai nam tử, tren cổ họng chỉ la xuất hiện một đầu nho nhỏ miệng vết
thương, nhưng ma nay con la chưa kịp lam ra phản ứng, hồn lực cũng khong hoan
toan bố thể dưới tinh huống.

Cho nen hắn la quốc sĩ, một ga quốc sĩ cấp người tu hanh!

Chỉ co hanh tỉnh ben trong đich quan to, mới co thể co tu vi như vậy!

"Đi!"

Nhưng ma ben người nang Lam Tịch nhưng lại khong co dừng chut nao lưu, phat ra
quat khẽ một tiếng, liền đa trực tiếp buong xuống trong tay thần le Trường
Cung, lướt dưới đi.

Nhưng vao luc nay, chan đạp đại địa phat ra một tiếng trống vang len trầm đục,
trực tiếp lướt qua ba cỗ xe ngựa bong đen, một tay đa trung trung điệp điệp đa
rơi vao Khương Tiếu Y run nổ sung tieu tốn.

Khương Tiếu Y đam ra một phat nay, giũ ra hơn mười cai đầu thương hư ảnh, như
cung một cai xuất động Độc Giao, khong trung khắp nơi đều la Hiz-kha zz Hi-zzz
thanh am, nhưng ma cai nay một đầu bong đen tay nhưng lại dung một loại nhin
về phia tren rất chậm, rồi lại vo cung khủng bố trạng thai chuẩn xac vo cung
đập trung Khương Tiếu Y cai nay chuoi trường thương than sung.

"Răng rắc" một tiếng.

Khương Tiếu Y cai nay chuoi trường thương trực tiếp theo van tay chỗ nối tiếp
cắt thanh hai đoạn.

Khương Tiếu Y trong mắt lập tức tran đầy kinh hai thần sắc.

Cai nay đầu nhin về phia tren chậm chạp bong đen, cai nay trong nhay mắt cho
cảm giac của hắn nhưng lại một toa gấp xong ma đến nui lớn.

Trong tay của hắn co mau tươi phieu tan rơi rụng đi ra, hắn miệng hổ toan bộ
đanh rach tả tơi ròi, hai đoạn đoạn thương từ trong tay của hắn đa bay đi ra
ngoai, than thể của hắn cũng bị cai nay cổ kinh khủng lực lượng chấn được sau
nay lộn một vong đi ra ngoai.

Vắt ngang tại xe ngựa thung xe trước khi, một chưởng vỗ gảy Khương Tiếu Y
trường thương bong đen vừa sải bước ra, liền đa đến lộn một vong đi ra ngoai
Khương Tiếu Y trước người, sau đo hắn một quyền hướng phia Khương Tiếu Y than
thể đanh ra ngoai, quyền phong tren khong trung phat ra kinh đao vỗ bờ thanh
am.

Nhưng một quyền nay của hắn nhưng lại khong rơi vao Khương Tiếu Y tren người,
bởi vi nhưng vao luc nay, một đầu choi mắt mau bạc lưu tinh, đa theo ben cạnh
đam về cổ của hắn thượng động mạch chủ.

Quả đấm của hắn thu trở về.

Tren lưng của hắn phụ lấy một đầu vải bao vay lấy trường hinh binh khi.

Hắn bắt được cai nay binh khi.

Bao trum binh khi vải toan bộ nổ tung trở thanh bay mua mảnh vỡ, một thanh
giống như mau tươi ngưng tụ thanh trường đao tại trong tay của hắn hoa thanh
một đầu huyết cầu vồng, theo sau lưng của hắn cuốn, trảm tại khoảng cach cổ
của hắn chỉ co vai tấc mau bạc trường kiếm thượng.

Trần Phi Dung mau bạc mặt nạ ben trong phat ra một tiếng trầm thấp keu ren,
nang mau bạc trường kiếm vầng sang lập tức ảm đạm, đẩy ra một ben.

Cai nay đầu bong đen trong tay huyết cầu vồng như trước chem về phia Khương
Tiếu Y, cai nay tốc độ anh sang trong nhay mắt, nhin về phia tren căn bản
khong người nao co thể ngăn cản.

Nhưng Trần Phi Dung con co một thanh kiếm.

Nang tay trai hồn lực cuồn cuộn ma ra, rut ra chuoi kiếm nầy.

Nang cung người nay người tu hanh ở giữa nhỏ hẹp trong khong gian, tach ra một
đoan choi mắt mau tim kiếm quang, tựa như dang len một cai nhẹ nhang bay mua
mau tim Hồ Điệp.

[www. piaotian. com

Quyển 7:: Long xa chi hạ](. piaotian. com)


Tiên Ma Biến - Chương #226