Thụ Huân (ân, Cầu Phiếu Đỏ)


Người đăng: Boss

Chương 30: Thụ huan (an, cầu phiéu đỏ)

Trương viện trường từng từng noi qua, cai thế giới nay, tựu la một đầu cuồn
cuộn về phia trước song lớn.

Bất luận cai gi lợi hại người, cũng chỉ la đại trong song một con ca lớn.

Vi vậy tren đời nhan vật lợi hại qua nhiều, đủ loại trung hợp qua nhiều, đủ
loại đich ý chi lại qua nhiều, cho nen ai cũng cố ý nguyện, nhưng ai cũng
khong biết cai nay đầu song lớn tại vượt qua một cai ngoặt song về sau, cuối
cung nhất hội hướng phia phương hướng nao chảy tới.

Nhan sinh cũng như thế.

Ai cũng co thể hết sức đi lam một việc, nhưng la ai cũng khong biết, ngay nao
hoang hon về sau, dưới cay liễu, ngươi đi tới đo, gặp được hội la người nao.

Ngay đo Van Tần trưởng cong chua trưởng ton mộ nguyệt mang theo đối với cai
nay cường đại đế quốc gian nan khổ cực cung khat vọng, cung Nam Cung Vị Ương
đi đa qua Lộc Lam Trấn, tại đau đo, Nam Cung Vị Ương gặp Lam Tịch.

Cung thăm do đanh xe Lưu Ba đồng dạng, Lam Tịch dung chinh minh đặc biệt năng
lực thử một Hạ Nam cung Vị Ương, kết quả thiếu chut nữa bị Nam Cung Vị Ương go
thanh ngu ngốc.

Cho nen đang nghe trưởng ton mộ nguyệt noi len tiến cử hắn đến người la nang,
Lam Tịch liền lien tưởng đến cai mới nhin qua nay so với chinh minh con mặt
non thiếu nữ, nghĩ tới minh bay giờ cũng la người tu hanh, tốt xấu cũng co
điểm thanh tựu, khong biết co thể hay khong đanh thắng được Nam Cung Vị Ương.

Nhưng la hắn nhưng lại khong biết, Nam Cung Vị Ương tu vi cao hơn hắn khong
biết bao nhieu tầng lầu, tại một khuc Tướng Quan Hanh trung cũng khong biết dĩ
nhien giết bao nhieu so với hắn lợi hại khong biết bao nhieu tầng người tu
hanh.

Loi Đinh Học Viện học sinh cung giảng sư nhom(đam bọn họ) đa đi ra.

Van Tần hoang đế cũng tựa hồ khong muốn tại đay treo len Thien Sơn mạch ben
trong co cai gi dừng lại, sở hữu tát cả đi theo nhan vien đa bắt đầu sửa
sang lại hanh trang.

Liền tại luc nay, nhận được Mộc Thanh thong tri, Lam Tịch cung Cao Á Nam, Bien
Lăng Ham, văn hien Vũ lại chạy tới chan nui một cai trong doanh trướng.

Cai nay trong doanh trướng chỉ co một ga Trung Chau vệ tướng lanh cung một ga
cung nữ.

Trung Chau vệ tướng lanh rất tuổi trẻ, ba mươi tuổi xuất đầu khuon mặt, may
kiếm mắt sang, vo luận la ben ngoai hay vẫn la khi chất đều bị người trước
tien đem ưu tu hai chữ cung hắn lien hệ cung một chỗ.

Cung nữ chỉ co hai mươi xuất đầu nien kỷ, đoan trang uyển chuyển ham xuc, hơi
thi phấn trang điểm, long may toc mai lộ ra hết sức thanh lệ.

Nhưng ma bởi vi người nay Trung Chau vệ tướng lanh một than sang lạn ngan giap
cung luc trước một it chứng kiến Trung Chau vệ so sanh với lại hết sức co chut
tang thương cung trong trần thế xoc nảy lau rồi khi tức, ma ma người nay cung
nữ lại la khắp nơi cho thấy cung nang nien kỷ khong hợp trầm ổn cung lao
luyện, cho nen mặc du la Lam Tịch cũng khong co bởi vi hai người nay một chỗ
ma sinh ra mấy thứ gi đo khong tốt, kho coi kiều diễm nghĩ cách.

...

Trung Chau vệ tuổi trẻ tướng lanh cung thanh lệ cung nữ cũng đang đanh gia lấy
vừa mới nhập sổ sach cai nay bốn ga Thanh Loan học viện học sinh.

Lam Tịch binh tĩnh tự nhien, anh mắt Trung Sung đày tinh khiết cung to mo.

Cao Á Nam đạm bạc, sống ở đau thi theo phong tục ở đấy, mặc kệ cai nay triệu
kiến la co chuyện gi.

Bien Lăng Ham cẩn thận ma trầm tĩnh, nhu nhược trung khung thep.

Văn hien Vũ lanh ngạo, mặc du la đồng thời tiến đến, cũng tự nhien cung ba
người ngăn cach một khoảng cach, trầm mặc **, co loại hết thảy dựa vao chinh
minh, cự nhan xa ngan dặm ben ngoai lanh ý.

Cai nay thật sự la bốn cai hoan toan khac lạ người, nhưng đều la Thanh Loan
học viện nhất hang đầu học sinh.

Trung Chau vệ tuổi trẻ tướng lanh anh mắt cang phat ra nhu hoa cung thoả man,
hắn cũng khong mời đến bốn người ngồi xuống, chỉ la khoan hậu cười, noi: "Ta
gọi Tuc Long sơ, cũng la Thanh Loan học viện dừng lại thương hệ tốt nghiệp đi
ra ngoai đấy, bởi vi co tầng nay quan hệ, cho nen trường cong chua điện hạ
cũng cố ý để cho ta cung liễu thanh tu nữ cung một chỗ tới."

"Nguyen lai la sư huynh." Bien Lăng Ham lập tức nghiem nghị bắt đầu kinh nể,
dẫn đầu đối với người nay Trung Chau vệ tuổi trẻ tướng lanh hanh lễ. Ma ngay
cả cao ngạo văn hien Vũ đa ở co chut dừng lại về sau chăm chu hanh lễ.

"Trung Chau vệ cũng co chung ta Thanh Loan học viện tốt nghiệp đi ra ngoai hay
sao?" Lam Tịch liền giật minh hanh lễ gian(ở giữa), nhịn khong được nhẹ giọng
tại Cao Á Nam ben tai noi thầm.

Cao Á Nam hanh lễ gian(ở giữa) chủ moi khẽ nhuc nhich: "Chung ta Van Tần luật
phap vừa rồi khong co quy định học viện học sinh khong được tiến vao Trung
Chau vệ."

Lam Tịch ngẫm lại cũng thế, du sao cũng chỉ co bị Trương viện trường "Độc hại"
rất it người cung chinh minh khong co co bao nhieu quan thần quan niệm. Đối
với cai nay cai thế gian đại đa số người tu hanh ma noi, mặc du la Thanh Loan
học viện đi ra ngoai học sinh, tự nhien hay vẫn la om "Quan muốn thần chết,
thần khong thể khong chết" loại nay lao thổ quan niệm a?

Nhất thời nghĩ đến chinh minh la "Đất bao", kết quả lại tại trong long nghĩ
đến người ta lao thổ, Lam Tịch nhịn khong được khoe miệng nhộn nhạo ra mỉm
cười đi ra.

"Vị nay chinh la liễu thanh tu nữ, la trường cong chua điện hạ người ben cạnh.
Bởi vi vi lần nay thụ huan la đến từ thanh ý, liễu thanh tu nữ coi như la nửa
trong đo cac người, cho nen liền do nang đến đem cho cac ngươi thụ huan." Tuc
Long sơ binh thản đap lễ lại, lại đối với ben cạnh thanh lệ cung nữ cười cười,
khiem tốn lui về phia sau mot bước, ý la bay giờ la thanh lệ cung nữ sự tinh
ròi.

Thanh lệ cung nữ mỉm cười, Lam Tịch bọn người nhưng đều la ngẩn người: "Thụ
huan?"

"Thanh thượng cung trưởng cong chua đối với cac ngươi lần nay biểu hiện nhiều
co tan thưởng." Thanh lệ cung nữ nhin xem đều la hết sức kinh ngạc bốn người,
giải thich noi: "Cố đa hạ thanh ý, lam cho ta vi bốn vị hiền tai thụ huan, thụ
trung dũng huan chương."

"Đa tạ Thanh chủ long an." Bien Lăng Ham cung Cao Á Nam, văn hien Vũ ngẩn ngơ
phia dưới, đều la quỳ lạy hanh lễ.

Chứng kiến ben cạnh Lam Tịch con xử lấy bất động, Bien Lăng Ham trong nội tam
khẩn trương, dung sức giật Lam Tịch goc ao thoang một phat.

Luc nay liễu thanh tu nữ la truyền đạt thanh chỉ, đại biểu cũng đa la đương
kim hoang đế.

...

Văn hien Vũ tạ ơn thanh an, một lần nữa đứng dậy, nhin xem thanh lệ cung nữ
lấy ra bốn miếng tiền đồng lớn nhỏ hinh tron vang rong huan chương, nhin xem
chinh diện cai kia một cai chạm rỗng dũng chữ đồ an, hắn long may nhưng lại
thật sau nhiu lại, noi: "Chung ta cũng khong tự than tới chiến trận giết địch.
. . Sao co thể bị trao tặng cai nay trung dũng huan chương."

Liễu thanh tu nữ co chut cười, trước đem một quả hinh tron vang rong huy
chương đặt ở văn hien Vũ trong tay, luc nay mới ngan nga noi: "Bệ hạ noi, trận
chiến nay chi hung hiểm cũng khong thua gi tren chiến trường chấp hanh nhiệm
vụ, co thể đại biểu học viện xuất chiến liền đa co đầy đủ dũng khi có thẻ
lấy được ngợi khen, huống chi bệ hạ đối với biểu hiện của cac ngươi thập phần
tan thưởng."

Cai nay nghi vấn cũng la chỉ co thể đối với liễu thanh tu nữ đặt cau hỏi,
thanh thượng co ý tứ la khong để cho lam trai đấy.

Nghĩ đến chinh minh chỉ la tại trong mấy ngay nay sưu tầm đa đến một ga kẻ tu
tội, văn hien Vũ lại cang phat giac được nay cai đại biểu cho vinh quang huan
chương phỏng tay, cui đầu, đa thu vao trong tay ao.

Lam Tịch tắc thi bằng khong thi.

Đối với tren đời nay sự tinh hắn biết được qua it, thủy chung tran đầy nồng
hậu day đặc rất hiếu kỳ, hơn nữa hắn khong hề giống rất nhiều học sinh đồng
dạng can nhắc sau nay tren quan trường sự tinh, khong co co bao nhieu xảo
tra, cho nen hắn xem người tựu thấy đơn giản, nhin xem Tuc Long sơ cung liễu
thanh tu nữ tựu khong co gi cau nệ, hắn đem liễu thanh tu nữ phong trong tay
mau vang huan chương lật ra cai mặt, chứng kiến mặt khac một mặt la cai chạm
rỗng trung chữ, hai mặt chạm rỗng chữ thượng đều toản co khắc cực kỳ rậm rạp
hoa văn, như la một mảnh dai hẹp Lưu Van.

Mặc du chỉ la hinh dang trang sức ma khong phải phu văn, nhưng la rậm rạp cung
tinh xảo trinh độ, chỉ sợ cũng la khong phải thợ kheo khong thể chịu.

"Tuc sư huynh, cai nay trung dũng huan chương rất kho được sao?" Hắn hơi ngẩng
đầu len, anh mắt theo trong tay huan chương chuyển qua Tuc Long sơ tren người,
khong co gi cố kỵ ma hỏi.

Tuc Long sơ bản than muốn nhiều tim chut it chủ đề cung Lam Tịch bọn người
nhiều than cận một it, nghe được Lam Tịch cau hỏi, hắn lập tức mỉm cười noi:
"Như thế nao, Lam sư đệ một long tu hanh, đối với ta Van Tần thụ huan đều
khong ro rang lắm sao?"

Lam Tịch lắc đầu: "Hoan toan khong biết gi cả."

Tuc Long sơ cười noi: "Cai kia xem ra ta co thể noi được cẩn thận một it."

Lam Tịch cũng cười cười: "Cang cẩn thận cang tốt."

Tuc Long sơ on hoa nhẹ gật đầu, cũng khong co cai gi noi nhảm, tri hoan am
thanh noi: "Ta Van Tần đại biểu vinh quang huan chương co lưỡng chủng, một
loại la chinh vo tư ban phat, hoan toan xem quan cong ma định ra, từ tren
xuống dưới phan biệt co thien diệu, đem tinh, thần uyen, bụi gai, rơi tinh,
khong sợ cac loại tổng cộng cửu cấp 16 chủng huan chương, chinh vo tư
những...nay huan chương toan bộ do trong quan chấp hanh nhiệm vụ biểu hiện ma
định ra, 16 chủng huy chương nơi phat ra đều co một lần đại chiến hoặc la một
ga anh hung điển cố, trong đo co chut cung giai đấy, chỉ la do lập cong tinh
chất bất đồng ma ban phat bất đồng huan chương. Mặt khac một loại huan chương
la được do thanh thượng kham điểm, đại biểu thanh thượng tan thưởng, từ tren
xuống dưới tổng cộng chia lam trấn quốc, Phong Hầu, binh loạn, đại hiền, Ban
Long, trung dũng, Phụng Tien thất giai. Thanh thượng kham điểm cai nay thất
giai huan chương, nhưng lại theo như thanh thượng phan định đối với thanh
thượng cung Van Tần cống hiến ma được, vi dụ như trấn quốc, la được bất thế
huan chương, chỉ co đối với Van Tần co trấn quốc khai mở cương đại cong thần
mới co thể được, Phong Hầu la được chỉ cai nay người cong lao đủ để khiến
thanh thượng đất phong, trở thanh một phương chi hầu."

Lam Tịch nhin thoang qua Tuc Long sơ, cười cười, noi: "Sư huynh co thể noi
được cang đơn giản minh đi một ti, it nhất ta con chưa ro cai nay trung dũng
huan chương đến cung co bao nhieu gia trị."

Tuc Long sơ nao nao, nghĩ nghĩ tim từ, noi: "Noi chung, cũng la muốn tương
đương với tại ben cạnh trong quan chấp hanh một cai nguy hiểm nhiệm vụ, vi dụ
như nhiệm vụ kia xuất động mười người, chỉ sợ mặc du thanh cong đều co năm
người muốn vi nước hi sinh mức độ nguy hiểm. . . Ngươi tại sống sot trong năm
người, biểu hiện lại nhất ưu dị, cai kia liền có khả năng đạt được cai nay
trung dũng huan chương."

Lam Tịch nghĩ nghĩ, noi: "Quả nhien co chút qua nặng ròi."

Tuc Long sơ mỉm cười.

Lam Tịch nhưng lại rồi đột nhien lại hỏi: "Cai nay cung quan giai. . . Thăng
quan co quan hệ gi sao?"

"Cai nay. . ." Tuc Long sơ liếc qua ben cạnh liễu thanh tu nữ, tren mặt xuất
hiện chut it thần sắc kho xử, nhưng co chut do dự một chut, hay vẫn la kien
tri giải thich: "Ta Van Tần huan chương đều cung quan cong co quan hệ, cai nay
trung dũng huan chương quan cong. . . Ước chừng tương đương với đầy đủ lại để
cho theo bat phẩm len tới chinh bat phẩm."

"Chung ta đay Thanh Loan học viện học sinh binh thường tốt nghiệp đi ra ngoai,
bắt đầu từ bat phẩm, ta đay hiện tại được cai nay huan chương, đi ra ngoai
phải hay la khong tựu tương đương với đa la chinh bat phẩm, quan giai tương
đương với lăng đốc rồi hả?" Lam Tịch hỏi tiếp.

Tuc Long sơ tren mặt thần sắc kho xử lại day đặc chut it, gật đầu noi: ". . .
. . Phải "

"Cai kia đi trong quan hoặc tất nhien phương đi đảm nhiệm chức vụ lời ma
noi..., đi ra ngoai cũng đa tự nhien so mặt khac học sinh cao nhất giai?"

". . . . . Đung vậy."

"Cai kia ngoại trừ cai nay đi ra ngoai quan đa co thể lam được lớn hơn một
chut ben ngoai, con co những thứ khac chỗ tốt sao?"

". . . . ."

Tuc Long sơ vẻ mặt khổ tương, tren đầu đều ra một tầng đổ mồ hoi. Nghĩ thầm
Lam Tịch sư đệ ngươi coi như la cai người me lam quan, cũng phải nhin xem
trang cảnh. . . Ben cạnh đều co người của hoang thượng đứng đấy, ngươi ro rang
tựu noi được như thế trắng ra, noi quan giai khong tinh, con muốn trực tiếp
hỏi con co ... hay khong những thứ khac chỗ tốt.

"Co hay khong?" Lam Tịch nhưng lại vẻ mặt tinh khiết, nhin xem đầu đầy xuất mồ
hoi Tuc Long sơ, hiếu kỳ Bảo Bảo giống như hỏi: "Con co ... hay khong?"

Tuc Long sơ bởi vi sợ Lam Tịch giờ phut nay ngon ngữ cho hoang đế lưu lại
khong ấn tượng tốt quẫn bach rơi vao liễu thanh tu nữ trong mắt, liễu thanh tu
nữ lại la mỉm cười, nhin xem Lam Tịch noi: "Chung ta Van Tần trọng vo."

"Ân?"

"Cho nen ngoại trừ cai nay huan chương đều cung quan cong len chức co quan hệ
ben ngoai, chỉ cần đạt được hai quả đa ngoai huan chương, nếu la phạm phải cai
gi bản an, địa phương thượng liền khong co co quyền lợi xử tri, it nhất phải
ap giải đến hanh tỉnh hinh tư quyết đoan. Nếu la đạt được thanh thượng đại
hiền phia tren, hoặc la quan bộ khong sợ phia tren huan chương, mặc du phạm
phải tội lớn, cũng it nhất phải ap giải đến hinh tư Chi Thien viện mới có
thẻ quyết đoan, ma lại ven đường khong thể co bất kỳ hinh phạt gia tăng tại
than."

Liễu thanh tu nữ nhin xem nghe được mui ngon Lam Tịch, nghĩ nghĩ, lại noi:
"Hơn nữa tại địa phương quan cung ben cạnh trong quan, rất nhiều sĩ quan lao
Binh đối với đừng hệ quan vien khong co thể co nhiều ton kinh. . . Nhưng mặc
kệ quan bộ hay vẫn la đại biểu thanh an huan chương nhưng đều la chinh thức
dũng khi thể hiện, bởi vi mặc du la thanh thượng thất giai trung thấp nhất
Phụng Tien huan chương, ban thưởng cũng la tại đại trong chiến đấu khong tiếc
sinh tử, xung trận ngựa len trước nhảy vao trận địa địch dũng sĩ."

Lam Tịch nhẹ gật đầu: "Xung trận ngựa len trước nhảy vao trận địa địch tien
phong đương nhien dễ dang nhất chết, sống sot đich đương nhien co tư cach đạt
được cai nay huan chương."

Liễu thanh tu nữ cang phat ra cảm thấy Lam Tịch thu vị, cũng nhẹ gật đầu.

"Cho nen cai nay huan chương con co thể dung để dọa người ròi." Lam Tịch hanh
lễ gửi tới lời cảm ơn, thu hồi huan chương, lại thuận miệng noi cai nay một
cau.

Tuc Long sơ vốn la nghe Lam Tịch khong hỏi nữa ròi, nhẹ nhang thở ra, giờ
phut nay lại nghe Lam Tịch đột nhien toat ra cai nay một cau, mồ hoi tren tran
chau lại toat ra day đặc một tầng.

Liễu thanh tu nữ co chut khẽ giật minh, lại nhịn khong được co chut cười, nhin
xem Lam Tịch noi: "Co đoi khi hoan toan chinh xac con co thể lấy ra dọa
người."


(rất lau khong co cầu qua phiéu đỏ ròi, mới đich một thang cầu thoang một
phat, hom qua Thien Hồng phiếu ve thời gian rất lau một mực tại thứ nhất, cam
ơn sự ủng hộ của mọi người. . . Hom nay nhiều hơn nữa điểm phiéu đỏ a. Mọi
người hiểu )

[www. piaotian. com

Quyển 4:: Đế chi tranh gianh](. piaotian. com)


Tiên Ma Biến - Chương #131