Người đăng: Tiêu Nại
Nghe được Bạch Ngọc tien, Lý Nhất Minh ban tin ban nghi, cũng biết một tiếng
khong nhớ ro liền thăm hỏi tren người minh chinh la hay khong co thay đổi gi
đến.
Vốn la do xet đan điền, phat hiện trong đo chan khi tuy nhien khong bằng cai
kia Băng Tuyết Thế Giới ben trong tieu hao cai kia giống như manh liệt, nhưng
la khong co tồn tại tieu hao nhất thời nữa khắc; lại do xet mặt khac, xac nhận
Tiểu Bạch con trong ngực, chỉ co điều tựa hồ cũng trong giấc mộng; khong gian
giới chỉ ben trong, một đam canh tay sắt Vien Hầu đều tại nằm ngáy o..o...,
những vật khac khong co chut nao tổn thất, duy chỉ co khong thấy nay ' vạn năm
Băng Phach '.
Ngay tại Lý Nhất Minh nghi hoặc thời điểm, Bạch Ngọc tien cũng tỉnh lại những
người khac. Mọi người sau kin tỉnh lại, hỏi va chuyện gi xảy ra, đều chỉ noi
mơ mơ mang mang, khong biết đến cung xảy ra chuyện gi.
Tuy nhien đa trải qua cai nay một chuyến mơ mộng, nhan nhạt thong qua được đền
thờ, bậc thềm ngọc ngay tại dưới chan, cung điện ngay tại trước mắt, mọi người
rất nhanh tựu phấn chấn, hơi co chut kich động ý tứ đến. Bất qua động nay phủ
cấm chế thủ đoạn tự nhien khong chỉ như vạy một điểm, trải qua do xet về
sau, xac định điểm nay.
Nguyen lai cai nay thật dai tren bậc thềm ngọc, mỗi Nhất giai đều co nhất
trọng cấm chế, hơn nữa bậc thềm ngọc tổng thể cấu thanh một đạo cường đại cấm
phap, la được khong thể phi độn. Noi cach khac, càn người tới Nhất giai Nhất
giai hướng ben tren đi. Bất qua con tốt la, khảo thi về sau phat hiện cai nay
tren bậc thềm ngọc cấm chế cũng khong phải thập phần cường han, chỉ cần Kim
Đan cao thủ một kich toan lực la co thể pha vỡ.
Thương lượng một phen về sau, bảy người cuối cung nhất đạt thanh hiệp nghị
thay phien ra tay, tức cong binh, lại co thể đủ nhanh nhất đanh vỡ sở hữu tát
cả cấm chế xong len cai kia cung điện.
Co bảo vật phia trước lam động lực, mọi người nhiệt tinh mười phần, Bạch Ngọc
tien người đầu tien xuất thủ, một kich u lam Thủy Quang tựu pha vỡ đệ nhất cấp
cầu thang cấm chế, rồi sau đo Hoa nương tử nhanh chong tiếp nhận một chuỗi kim
cham bay ra, đam rach đệ Nhị cấp cầu thang cấm chế, ...
Cai nay một chuỗi bậc thềm ngọc, khoảng chừng một ngan lẻ tam mươi giai, trọn
vẹn hao phi một canh giờ cong phu mới đều pha vỡ, cuối cung một đạo cấm chế
tại Lý Nhất Minh trường dưới than kiếm trực tiếp trảm pha. Mọi người nhảy len
tren xuống, phi than đi vao trước cung điện tren quảng trường.
"Tốt một toa hoa mỹ Tien cung, thật sự la xảo Đoạt Thien cong chi tac, cũng
khong biết la hạng gi tiền bối kiến tạo, dĩ nhien cũng lam tại chung ta cai
nay mười vạn dặm vùng biẻn nhiều năm như vậy, nhưng lại chậm chạp khong co
phat hiện!" Hồ lao nhan một nha cũng la truyền thừa nhiều năm đảo chủ gia tộc,
nhin trước mắt hoa mỹ cung điện cảm khai rất sau.
"Ha ha ha, tận noi chut it vo dụng, nếu la sớm mấy năm bị cac ngươi phat hiện
con co bổn tọa phần ấy ư, bổn tọa ngược lại muốn nhin co chut it vật gi tốt."
Chử liệt một mắt nhin đi, phat hiện cai nay tren quảng trường đến cung điện
đại mon, lại khong co gi cấm chế, ha ha cười cười, cũng mặc kệ người ben ngoai
cảm khai, liền hướng cung điện đi đến.
Mấy người khac thấy thế, tự khong chịu để cho chử liệt chiếm được trước, cũng
nhao nhao đi theo. Duy chỉ co Lý Nhất Minh vẻ mặt nghi hoặc nhin một chut cai
nay một toa cung điện, bởi vi ngay tại vừa rồi, hắn cảm giac được một đam quen
thuộc khi tức, nhưng thoang qua tựu biến mất khong thấy gi nữa, la được hỏi
thăm Tiểu Bạch, cũng noi la khong co phat hiện. Hắn cũng chỉ co thể đem lam la
minh cảm giac phạm sai lầm ròi.
Trước đại điện, trong san rộng co một toa cai ao nước. Từ xa nhin lại mờ mịt
linh khi, hiển nhien khong phải la pham vật, đến gần xem xet, liền nghe được
Bạch Ngọc tien kinh ho một tiếng noi: "Ngan năm thạch nhũ!"
Nghe được cai nay một từ, những người khac nhao nhao lắp bắp kinh hai. Cai kia
' ngan năm thạch nhũ ' chinh la ngan năm linh khi hội tụ ma thanh, vo cung
nhất bổ sung chan khi. Rất nhiều bổ sung chan khi đan dược, đều co vật ấy. Tầm
thường dưới tinh huống, một ngụm nhỏ ' ngan năm thạch nhũ ' co thể luyện chế
mấy trăm Tứ cấp Bổ Khi Đan dược, gia trị mấy tren vạn linh thạch.
Mọi người nhin kỹ lại, quả nhien la tran đầy một cai ao nước ' ngan năm thạch
nhũ ', vậy thi chờ đồng nhất toa linh thạch Đại Sơn chồng chất tại trước mặt,
lập tức nguyen một đam mừng rỡ, la được liều lĩnh khong ai bi nổi chử liệt
đều hiện ra vẻ mừng như đien, cạc cạc cười cười, cầm ra một cai binh ngọc đến
liền bắt đầu thu nhiếp, những người khac thấy thế cũng phia sau tiếp trước vội
vang ra tay.
Bất qua bọn hắn hết sức thu nhiếp, cũng chỉ thấy cai kia ' ngan năm thạch nhũ
' như tơ như sợi chảy vao đồ vật ben trong, 3~5 cai ho hấp mới co thể thu một
ngụm lượng đến.
"Vo liem sỉ, như vậy hấp thu, khong biết lúc nào mới được la một cai đầu!"
Chử liệt bất man noi.
"Đung vậy, cái ao này tất nhien co cổ quai, ben trong tất nhien co cấm chế
thủ đoạn, khong bằng đem chi đanh vỡ, mới co thể đủ gia tăng hấp thu tốc độ!"
Hoa nương tử đề nghị nói.
"Lời noi mặc du như thế, chỉ la cái ao này nếu la dung để hội tụ trang phục
lộng lẫy ' ngan năm thạch nhũ ', cấm chế ben trong tất nhien cung hắn co quan
hệ, như la chung ta đem hắn đanh vỡ, co thể hay khong ảnh hưởng sau nay hội
tụ." Bạch Ngọc tien tren mặt lộ ra một tia bất man đến, hiển nhien cảm thấy
đanh vỡ cấm chế hấp thu ' ngan năm thạch nhũ ' chinh la mổ ga lấy trứng.
"Khong bằng như vậy, chung ta thử một chut pha vỡ cấm chế, nếu la co thể đủ
gia tăng hấp thu tốc độ đến đầy đủ trinh độ, lại khong triệt để tổn hại cai ao
nước, vậy thi tốt nhất!" Hồ lao nhan tuy nhien cung Bạch Ngọc tien la một
đường, nhưng nhin xem một tri bảo vật khong cach nao đến tay, cũng hiển nhien
trong ma them được khong được.
Nghe được đay khong tinh la đề nghị đề nghị, chử liệt, Hoa nương tử, minh Linh
Tử đều gật đầu tan thưởng, ngược lại la cai kia dễ dang am sinh trầm mặc khong
noi, Lý Nhất Minh lại nhin xem cung điện xuất thần, Bạch Ngọc tien một minh
kho chống, cũng đanh phải bất đắc dĩ nhẹ gật đầu, đồng ý pha giải cấm chế.
Đa một nửa người đồng ý, việc nay coi như la thong qua. Chử liệt bọn người
liền khong thể chờ đợi được động thủ. Bất qua vi để tranh cho pha hư trong ao
đa co ' ngan năm thạch nhũ ', ra tay đều la cầm nhẹ để nhẹ. Thần thức thăm do
vao đay ao, sưu tầm một phen về sau, quả nhien phat hiện ao địa hạ một đạo
nhiều lần vo cung trận phap đang từ trong hư khong hấp thu linh khi, chậm rai
chuyển thanh trạng thai dịch, cũng hướng thạch nhũ phương hướng chuyển biến.
Lý Nhất Minh cũng đem đạo nay trận phap xem tại trong mắt, dung hắn trận đạo
tieu chuẩn, thực sự nhin khong ra la cai gi trận phap, nhưng phiền phức trinh
độ suy đoan, it nhất la Huyền Cấp Nhất phẩm trận phap. Nghĩ vậy sao một toa
trận phap it nhất càn Nguyen Anh kỳ, thậm chi Hợp Thể kỳ cao thủ đến bố tri,
hắn lại ngẩng đầu nhin thoang qua trước mặt cai nay một toa tien gia cung
điện, khong khỏi trong long mat lạnh, am thầm suy nghĩ nguyen chủ nhan đến
cung la nhan vật bậc nao.
Đa do xet đến trận phap chỗ, muốn pha giải trận phap, đạt được ' ngan năm
thạch nhũ ' mấy người liền lien tục khong ngừng thi triển pha cấm thủ đoạn.
Chỉ co điều cai kia trận phap hiển nhien khong phải phia trước những cai kia
cấm chế đơn giản như vậy, co một lượng lực lượng thần bi bảo vệ, tuy ý bọn hắn
như thế nao phai mờ, luon co thể tai sinh, một mực chống cự lại bọn hắn pha
giải phap mon.
"Đang chết, xem ra khong nen sử dụng cường ngạnh thủ đoạn mới được rồi!"
Chử liệt hung hung hổ hổ noi, đồng thời cung Hoa nương tử bọn người trao đổi
một anh mắt, bốn người thủ đoạn bỗng nhien thay đổi, theo nhu hoa hoa thanh
cường ngạnh, liền muốn pha vỡ thạch nhũ trực tiếp oanh kich đến tren trận
phap.
Thấy một man nay, Bạch Ngọc tien sắc mặt biến hoa, liền thấy ao cuối cung trận
phap thả ra lực lượng ngăn trở bốn người cong kich đồng thời, nang tuy theo
phat ra một đạo lam sắc quang mang đến đem bốn người đich thủ đoạn đều ngăn
trở.
Bốn người đồng thời thu tay lại đoạn, chử liệt cang la ' Aha ' cười cười, noi:
"Bổn tọa tựu noi sự tinh khong co đơn giản như vậy, bạch đảo chủ, cai nay toa
tien phủ ngươi ngọc tien đảo nhất mạch nghien cứu lau như vậy, lam sao co thể
khong co đặc thu thủ đoạn, ngươi hay vẫn la ngoan ngoan giao ra đay, nếu khong
đừng trach ta lạt thủ tồi hoa ah!"
Nghe được lời nay, mấy người khac nhin về phia nang luc, sắc mặt đều thay đổi
một lần, hiển nhien đối với cai nay Nhu Nhu nữ tử cũng khong tin lắm đảm nhiệm
ròi. Ma Bạch Ngọc tien thấy thế, tren mặt lộ ra một nụ cười khổ, lam như co
miệng kho trả lời.
Đang định luc nay, một cai cuồng ngạo thanh am theo dưới bậc thang (tạo lối
thoat) truyền tới, cười noi: "Bạch đảo chủ la bổn cong tử dự định cơ thiếp, ai
dam đối với nang bất lợi, con muốn lạt thủ tồi hoa, chịu bổn cong tử bới da
của hắn!"